前幾天去朋友小米家玩暑始,和小米閑聊的時(shí)候,無意間聽到小米的兒子逗逗在唱《小毛驢》:我有一只小毛驢婴削,我從來也不騎廊镜;有一天,我心血來潮騎著去趕集唉俗;我手里拿著小皮鞭嗤朴,我心里正得意;不知怎么嘩啦啦啦我摔了一身泥虫溜。
一個(gè)3歲多一點(diǎn)的孩子除了把《小毛驢》一字不差的唱出來外雹姊,還教我2歲半的兒子一起唱。兩個(gè)孩子你一句我一句衡楞,玩的都不愿找媽媽了容为。我聽了一會(huì)發(fā)現(xiàn),逗逗會(huì)唱很多兒歌,像《拔蘿卜》坎背、《小老鼠上燈臺(tái)》替劈、《兩只老虎》、《小兔子乖乖》得滤。
這么一個(gè)“多才多藝”的孩子陨献,看的我非常羨慕,就向小米取經(jīng):“你兒子好厲害啊懂更,這么小就能記住這么多完整的歌詞眨业,有啥秘訣沒?”小米看了一眼逗逗說:“沒什么厲害的沮协,教他唐詩半天不會(huì)背龄捡,教兒歌的話三五遍就記住了,可能是兒歌比起詩來韻律感更強(qiáng)慷暂,更適合這個(gè)階段的孩子吧聘殖。你不是想讓孩子接觸英文嗎?我建議你可以買本《鵝媽媽童謠》行瑞,我家正好有一本奸腺,我拿給你看看⊙茫”
小米家的《鵝媽媽童謠》是后浪出版的“大師插畫·英漢雙語版”突照。對(duì)孩子來說,插畫大師斯科特·古斯塔夫森的繪畫“人物”有趣且整體色彩豐富氧吐、明亮讹蘑,這不僅能吸引孩子的注意力,還有利于父母對(duì)處于色彩敏感期的孩子進(jìn)行顏色教育筑舅。
對(duì)父母來說座慰,英漢雙語分開設(shè)置,可以讓孩子在聽懂漢語的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)英語豁翎。英文的字號(hào)比漢字大了近一倍角骤,父母完全可以在漢字的部分貼個(gè)卡通版便利貼隅忿,只讓孩子看英文心剥。除此之外,對(duì)于想讓孩子接觸英文的父母來說背桐,這個(gè)版本還有一個(gè)優(yōu)點(diǎn)便是:獨(dú)家音頻优烧。
只需掃描書本背后的二維碼,就能在喜馬拉雅app上聽標(biāo)準(zhǔn)英音链峭。每個(gè)音頻都是單獨(dú)的和童謠是相對(duì)應(yīng)畦娄,父母可以單獨(dú)循環(huán)播放任意一首童謠,對(duì)于處在語言敏感期的孩子來說,學(xué)習(xí)任何一種語言重復(fù)都是一件很重要的事熙卡。多聽可以培養(yǎng)孩子的語感杖刷,讓孩子熟悉發(fā)音,還能加強(qiáng)孩子的機(jī)械記憶驳癌,為后期的模仿做好準(zhǔn)備滑燃。
去其糟粕,取其精華:“恐怖童謠”不適合孩子,刪減颓鲜、改編后的鵝媽媽更尊重孩子的認(rèn)知表窘、思維能力
現(xiàn)在大家來思考一個(gè)問題:經(jīng)典童謠是否都適合孩子傳唱、閱讀甜滨?
在回答這個(gè)問題前乐严,我們先來討論一下最近的熱門話題:“兒歌漲價(jià)”∫履Γ“兒歌漲價(jià)”最開始是朋友圈的幾張有關(guān)兒歌《一元錢》歌詞的書本截圖昂验。這首兒歌本身沒有問題,爭(zhēng)議點(diǎn)是這首《一元錢》的兒歌是由經(jīng)典兒歌《一分錢》改編而來昭娩,網(wǎng)友對(duì)到底該不該改編引發(fā)了熱烈討論凛篙。
大部分網(wǎng)友認(rèn)為,堅(jiān)持經(jīng)典是對(duì)傳統(tǒng)文化的尊重栏渺,他們不接受“兒歌漲價(jià)”呛梆,但有的網(wǎng)友卻認(rèn)為現(xiàn)在一分錢在日常生活中已經(jīng)不常見了,用孩子常見的一元錢代替一分錢是順應(yīng)時(shí)代磕诊。如果除開知識(shí)產(chǎn)權(quán)填物、文化背景等等方面的考量,單純只從孩子的角色來看的話霎终,其實(shí)兒歌《一元錢》更能尊重當(dāng)代孩子的認(rèn)知能力滞磺。
兒歌的傳唱范圍一般是在學(xué)前期兒童中,這個(gè)年齡段的孩子認(rèn)知莱褒、思維能力都還在發(fā)展中击困,他們能理解1元錢可以買一根棒棒糖,卻不懂1分錢的價(jià)值广凸。因?yàn)樯钪幸辉X常見阅茶,而一分錢幾乎已經(jīng)不流通了。
其實(shí)在我們討論到底該不該改編時(shí)谅海,都不能忘記一個(gè)很重要的點(diǎn)脸哀,那就是不管是《一分錢》還是《一元錢》,兒歌的目的是教育孩子拾金不昧扭吁,而不是糾結(jié)于錢的大小撞蜂。
從孩子的角度來看盲镶,改編其實(shí)是有道理的,因?yàn)樗紤]到了現(xiàn)實(shí)因素蝌诡,也考慮到了學(xué)前期孩子的理解力溉贿。
日本著名童書作家中川李枝子在《當(dāng)孩子遇見書》就如何給孩子選擇繪本時(shí)寫道:
“面向幼兒的文學(xué)作品、素材的親近性非常重要浦旱。其中的故事必須能讓孩子們理解顽照。無論是多么優(yōu)秀的作品,如果遠(yuǎn)離孩子的生活闽寡,令孩子無法理解代兵,那他們就不會(huì)感興趣∫罚”
對(duì)于孩子來說植影,不管是書還是兒歌,能夠理解比什么都重要涎永。但是在理解的基礎(chǔ)上思币,我們還需注意學(xué)前期孩子由于發(fā)育的關(guān)系極易受到環(huán)境的影響。
鵝媽媽童謠在早期并不是只給孩子傳唱的羡微,它還夾雜著不同的目的谷饿,像政治手段、反映時(shí)代妈倔、反映現(xiàn)實(shí)等博投,這就讓一部分童謠帶有黑暗、恐怖的氣息盯蝴,不僅不利于孩子的心智發(fā)展毅哗,反而容易給孩子的心理健康帶來負(fù)面影響。
例如18世紀(jì)的英國(guó)捧挺,由于工業(yè)革命造成的貧富差距和階級(jí)對(duì)立虑绵,鵝媽媽童謠中出現(xiàn)了一些反映黑暗現(xiàn)實(shí)的歌詞、故事闽烙,像《十個(gè)小黑人》翅睛、《莉琪波登拿起斧頭》、《媽媽殺了我》等黑竞,這部分童謠又被人們稱之為“恐怖童謠”捕发,它們雖說能給推理小說家提供靈感,像知名推理小說家阿加莎.克里斯蒂就從《十個(gè)小黑人》中得到靈感寫出了《無人生還》摊溶。
但是這部分童謠卻不適合心智不成熟的兒童閱讀爬骤,因?yàn)樽尯⒆由硖幱谝粋€(gè)暴力充石、心理扭曲的環(huán)境下莫换,孩子就容易把不健康的東西內(nèi)化霞玄,這就好比孩子生活在一個(gè)充滿暴力的家庭環(huán)境下,那他就會(huì)認(rèn)為暴力是解決問題的唯一辦法拉岁。
因此為了避免這種不健康的因素坷剧,匹配學(xué)前期孩子的認(rèn)知、思維能力喊暖,現(xiàn)在大多數(shù)版本的鵝媽媽童謠都是經(jīng)過多次刪減后的產(chǎn)物惫企。在《鵝媽媽童謠》大師插畫·英漢雙語版中,除了一首反映歷史事件的《唱一曲六便士之歌》外陵叽,就刪除了那些不適合孩子閱讀的“恐怖童謠”狞尔。
生活在和平年代,童謠理應(yīng)只為孩子而存在巩掺。它只需輕快偏序、有趣即可,無需背負(fù)那些沉重的過往胖替。
一首好童謠就是一個(gè)好故事
肯尼斯·伯克說:“故事是人生必需的設(shè)備研儒。”而在文學(xué)的世界里独令,歷史上最好的故事之一僅有6個(gè)字:售:嬰兒鞋端朵,全新,這也可以說是另個(gè)維度上的“少而精”燃箭。
日本知名童書作家中川李枝子在《當(dāng)孩子遇見書》中就曾介紹冲呢,她將故事作為給孩子選繪本的一個(gè)重要指標(biāo)。在簡(jiǎn)單的故事里招狸,孩子能發(fā)揮想象力碗硬,也會(huì)覺得有趣。選合適的童謠就和選繪本一樣瓢颅,不僅需要朗朗上口恩尾,還需要有簡(jiǎn)單的故事情節(jié)。
《鵝媽媽童謠》大師插畫·英漢雙語版中包含的45首童謠就代表著45個(gè)小故事挽懦,而這些小故事又可以分為社會(huì)翰意、生活以及思考3大類。
唱童謠不能流于表面信柿,從社會(huì)百態(tài)中學(xué)習(xí)知識(shí)
很多童謠大都是寥寥幾句冀偶,但是哪怕只有幾句故事傳遞的信息也值得人深思。鵝媽媽童謠中有一首《黑綿羊渔嚷,咩咩叫》的童謠进鸠。原版歌詞是:黑綿羊,咩咩叫形病,你有羊毛嗎客年?是啊霞幅,先生,有啊量瓜,足足三袋子哪司恳。一袋子給男主人,一袋子給女主人绍傲,但巷子里哭泣的小男孩一袋也沒有扔傅。
許多學(xué)者認(rèn)為《黑綿羊,咩咩叫》這首童謠講的是1275年封建時(shí)代英國(guó)對(duì)養(yǎng)羊的農(nóng)民所征收的繁重的羊毛稅的故事烫饼。根據(jù)于蓮峰的《中世界羊毛出口關(guān)稅淺析》一文猎塞,我們可以知道。羊毛稅在當(dāng)時(shí)又被稱為“魔鬼之稅”杠纵,農(nóng)民收到的羊毛先流向權(quán)貴邢享、接著流向教會(huì),而養(yǎng)羊的農(nóng)民什么也得不到淡诗。童謠里的“男主人”就指的是1275年頒布稅令的愛德華一世骇塘,“女主人”則指的是教會(huì)。
直到16世紀(jì)韩容,童謠的最后一句一直是“巷子里哭泣的小男孩一袋也沒有”款违,但后來這一句被改成了更適合孩子傳唱的“還有一袋子,給住巷子里的小男孩群凶〔宓”
童真、有趣永遠(yuǎn)是童謠的主旋律
“我有一只小毛驢我從來也不騎请梢,有一天我心血來潮騎著去趕集赠尾,我手里拿著小皮鞭我心里正得意,不知怎么嘩啦啦啦啦我摔了一身泥毅弧∑蓿”這首只有4句歌詞的《小毛驢》伴隨了幾代人的成長(zhǎng),作者把童謠里孩子的童真童趣刻畫的淋漓盡致够坐。在鵝媽媽童謠中也有一首類似的童謠《瑪麗有只小羊羔》:
“瑪麗有只小羊羔寸宵,渾身白得雪一樣,無論瑪麗去何方元咙,羊羔必會(huì)跟身旁梯影。有天它跟著上學(xué)校,違法規(guī)定不得了庶香。孩子們甲棍,鬧啊笑,看到羊羔上學(xué)校赶掖「忻停”
在《鵝媽媽童謠》大師插畫·英漢雙語版中像《瑪麗有只小羊羔》類似的童謠占了大多數(shù)七扰,像《嘀嗒,嘀嗒唱遭,鐘聲響》、《小號(hào)手杰克》呈驶、《蝙蝠拷泽,蝙蝠》等。這些童謠中既有有趣的生活瞬間袖瞻、又有奇思妙想司致,寥寥數(shù)語便是一個(gè)有趣的故事。
善于思考能增強(qiáng)孩子的認(rèn)知能力
笛·卡爾說:“我思故我在聋迎≈茫”托馬斯?胡德也說:“一分鐘的思考抵得過一小時(shí)的嘮叨∶乖危”和其他的文體一樣庭再,童謠里也包含了人們對(duì)世間百態(tài)的思考。在《少了顆釘子》中:“少了顆釘子牺堰,馬掌丟了拄轻,丟了只馬掌,戰(zhàn)馬折了伟葫,折了匹戰(zhàn)馬恨搓,騎手損了,損了名騎手筏养,戰(zhàn)役輸了斧抱,輸了場(chǎng)戰(zhàn)役,國(guó)家亡了渐溶,這一起辉浦,只因少了顆釘子【シ”這首童謠說的既有細(xì)節(jié)對(duì)整體的重要盏浙,也用循序漸進(jìn)、一環(huán)扣一環(huán)的思考荔茬。
在另一首童謠《一閃一閃小星星》中废膘,則強(qiáng)調(diào)的是觀察的重要∧轿担“一閃丐黄,一閃,小星星孔飒,究竟你為何物灌闺?高高懸掛在天上艰争,猶如鉆石在天空。烈日消退時(shí)桂对,不再照萬物甩卓,那時(shí)便可見,小星星蕉斜,整夜閃光明逾柿。游人夜中行,多虧你相伴宅此,方向無法辯机错,若無星光閃「竿螅”在這首童謠里有對(duì)白天弱匪、夜晚星星出現(xiàn)不同狀態(tài)的觀察,也有對(duì)北極星重要性的觀察璧亮。
父母大都希望自己的孩子能有個(gè)“玲瓏心”萧诫,心眼多點(diǎn),這種訴求最直接的體現(xiàn)便是孩子的認(rèn)知能力枝嘶,而培養(yǎng)認(rèn)知能力就需要孩子善于觀察财搁、勤于思考。
鵝媽媽童謠作為英語音律啟蒙的經(jīng)典素材躬络,其地位相當(dāng)于我們的《笠翁對(duì)韻》尖奔。它里面的每首童謠都是短短幾句話,郎朗上口穷当,既能方面語言敏感期的孩子學(xué)習(xí)語言提茁,又能幫助孩子從童謠中學(xué)習(xí)不同類型的知識(shí)。吉姆·崔利斯在《朗讀手冊(cè)》中馁菜,就將其作為第一套為寶寶朗讀的書茴扁,推薦給父母。