《許淵沖譯白居易詩(shī)選》:They Rise Again when Spring Winds Blow

說(shuō)實(shí)話(huà),一開(kāi)始想看這本書(shū)確實(shí)有些動(dòng)機(jī)不純,我只是想要換一種有意思的方式來(lái)好好學(xué)習(xí)英語(yǔ)灯节。但是后來(lái)讀著讀著,我發(fā)現(xiàn)給中國(guó)人看的英文譯作確實(shí)特別有意思,得到的收獲卻不僅僅局限于此了炎疆。

雖然詩(shī)人徐志摩并不討我的喜卡骂,可他說(shuō)的有句話(huà)我卻不得不贊同:中國(guó)詩(shī)只有中國(guó)人譯得好。確實(shí)如此啊形入,中國(guó)詩(shī)的意象繁雜與意境深遠(yuǎn)需要一定的文化底蘊(yùn)全跨,方才能有透徹的體悟∫谒欤可外國(guó)人譯的中國(guó)詩(shī)能夠非常明顯地被感覺(jué)到中西方文化差異與譯者對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的了解程度浓若。所以,我是很支持中國(guó)人譯中國(guó)詩(shī)蛇数,而不是外國(guó)人譯中國(guó)詩(shī)的挪钓。

我還需要搞明白的一個(gè)問(wèn)題,便是中國(guó)人的漢譯英詩(shī)歌到底是給誰(shuí)看的耳舅?說(shuō)實(shí)話(huà)碌上,外國(guó)人讀中國(guó)詩(shī)并不會(huì)選擇中國(guó)人的翻譯版本。道理非常簡(jiǎn)單挽放,我們要讀莎翁的作品绍赛,會(huì)選擇中國(guó)翻譯莎士比亞第一人朱生豪的譯本,而不是去選擇英國(guó)人翻譯的中文版本辑畦。所以吗蚌,其實(shí)很大程度上,中國(guó)人的漢譯英很適合中國(guó)人看纯出,我們不光能從中更加了解翻譯這一門(mén)技術(shù)活兒蚯妇,也可以更加了解中英文的差異,還能發(fā)現(xiàn)不少其中隱含著的趣味性的東西暂筝。

三個(gè)月前箩言,有一個(gè)非常令人痛心的消息,便是我國(guó)翻譯界泰斗許淵沖先生逝世焕襟,享年一百歲陨收。在老先生百年之后,我們還是有幸可以看到他的譯本鸵赖,是一件賦有傳承意義的事情务漩。《許淵沖譯白居易詩(shī)選》是一冊(cè)小小的許譯白居易詩(shī)的精選集子它褪。里面采取的是左右中英對(duì)照的格式饵骨,原版中國(guó)詩(shī)還有詩(shī)中難解字的注釋?zhuān)?shī)的下方是詩(shī)歌創(chuàng)作背景與整詩(shī)解析。這樣子的格式進(jìn)行中英文比較茫打,視覺(jué)上也很舒服居触,操作起來(lái)也很方便妖混。

唐代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人白居易素有“詩(shī)魔”之稱(chēng),他的詩(shī)歌注重寫(xiě)實(shí)轮洋,也比較通俗制市。若要翻譯成英文,比起其它一些艱澀的詩(shī)歌要略微簡(jiǎn)單一些砖瞧。我很羨慕16歲的樂(lè)天便能拿出“野火燒不盡息堂,春風(fēng)吹又生”的千古名句,整句詩(shī)看起來(lái)簡(jiǎn)單块促,卻洋溢著希望與樂(lè)觀荣堰。許淵沖先生是這樣翻譯這句詩(shī)的:“Fire tries to burn them up in vain; They rise again when spring winds blow.”首先,這句詩(shī)被翻譯得極為工整竭翠,所要表達(dá)的意思也到位了振坚,英文詩(shī)句讀起來(lái)也一樣朗朗上口,我想這是一般人都很難做到的斋扰。

當(dāng)然除了《賦得古原草送別》渡八,樂(lè)天的《長(zhǎng)恨歌》《琵琶行》也被世人所熟知,這本《許淵沖譯白居易詩(shī)選》也收錄了這兩首較長(zhǎng)的敘事詩(shī)传货。

從另一個(gè)角度看白居易的詩(shī)屎鳍,對(duì)我來(lái)說(shuō),是一件很新奇的事问裕,之前不曾讀過(guò)逮壁。如若你與我一樣好奇,不妨翻一翻這本《許淵沖譯白居易詩(shī)選》粮宛。


感謝閱讀窥淆,祝您今天也要開(kāi)心嗷。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
禁止轉(zhuǎn)載巍杈,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過(guò)簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者忧饭。
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市筷畦,隨后出現(xiàn)的幾起案子词裤,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖鳖宾,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,589評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件亚斋,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡攘滩,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,615評(píng)論 3 396
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)纸泡,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)漂问,“玉大人赖瞒,你說(shuō)我怎么就攤上這事≡榧伲” “怎么了栏饮?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 165,933評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)磷仰。 經(jīng)常有香客問(wèn)我袍嬉,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么灶平? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,976評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任伺通,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上逢享,老公的妹妹穿的比我還像新娘罐监。我一直安慰自己,他們只是感情好瞒爬,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,999評(píng)論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布弓柱。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般侧但。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪矢空。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,775評(píng)論 1 307
  • 那天禀横,我揣著相機(jī)與錄音屁药,去河邊找鬼。 笑死燕侠,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛者祖,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播绢彤,決...
    沈念sama閱讀 40,474評(píng)論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼七问,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了茫舶?” 一聲冷哼從身側(cè)響起械巡,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,359評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎饶氏,沒(méi)想到半個(gè)月后讥耗,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,854評(píng)論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡疹启,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,007評(píng)論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年古程,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片喊崖。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,146評(píng)論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡挣磨,死狀恐怖雇逞,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情茁裙,我是刑警寧澤塘砸,帶...
    沈念sama閱讀 35,826評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站晤锥,受9級(jí)特大地震影響掉蔬,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜矾瘾,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,484評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一女轿、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧霜威,春花似錦谈喳、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,029評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至大猛,卻和暖如春扭倾,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背挽绩。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,153評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工膛壹, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人唉堪。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,420評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓模聋,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親唠亚。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子链方,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,107評(píng)論 2 356

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容