曾經(jīng)有人問,作家有什么意義饰恕,文學(xué)有什么用處,我也曾思考過這個問題,除了用于政治傳播磁奖,她有什么實際用處贡必,她不能像科學(xué)那樣有立竿見影的用途,或是如計算機雹嗦,金融范舀,像是作家,也無法說出直接的作用了罪,不像是廚師锭环,醫(yī)生,教師或是商人和政治家泊藕。
可當(dāng)看到這里辅辩,我已經(jīng)有了答案
文學(xué),以文字的形式走進人的內(nèi)心娃圆,在一件無法對抗的惡勢力面前玫锋,有人奔走呼號,渴望有人響應(yīng)讼呢,可不知實情撩鹿,不知真相的人們難以內(nèi)心震動,只能袖手旁觀吝岭,看著奔走者顛沛流離三痰,只覺好奇。
? ? ? 文學(xué)以特殊的傳達方式窜管,讓人們在文字中去理解散劫,去感受其他人的苦難,她不是說教幕帆,不是以或哭或喊博人眼球获搏,引人同情,而是讓受眾,自愿的走進那些感情世界常熙,去體驗纬乍,去感悟,去為其發(fā)聲裸卫,心甘情愿仿贬,本著良知和同理心。說白了墓贿,文學(xué)就是以文字茧泪,引起人們的同理心,讓人們有感同身受之感聋袋,沒有誰應(yīng)該為誰的不幸負責(zé)队伟,但每個人都會為自己的不幸發(fā)生,文學(xué)就是把別人的不幸轉(zhuǎn)移到讀者身上幽勒,為別人發(fā)聲就是為自己發(fā)聲嗜侮。