諾爸理都不理我,繼續(xù)埋頭看地圖.對于美食,他比我更加執(zhí)著,有時為了找到一家心儀的餐館,即使是走上幾個鐘頭他也在所不惜.我只好閉上嘴,摟著阿諾的肩膀,繼續(xù)在寒風中哆嗦著前行.
那家餐館的名字我已經(jīng)忘了,主要還是因為不懂法語,所以沒法記住名字.我只記得那館子門臉不大,但有上下兩層樓,我們進門的時候里面已經(jīng)滿了.后來一個侍者為我們在樓梯口臨時拼了張桌子,才算把我們安頓下來.從這家館子的人氣來看,他們的菜點應該真的做得不錯.
我們坐在椅子上,我把阿諾的手握在我手里捂著道:"快點碗熱湯吧!快凍死了."阿諾也一邊哆嗦一邊嚷嚷道:"要喝熱湯!要喝熱湯!"侍者把菜單拿過來,諾爸看了一眼,自言自語道:"沒有英文啊."在法國,英語的普及率大概是歐洲最低的,大多數(shù)人都不懂英語,或者說不屑于使用英語.所以我們在法國基本上算是半瞎半啞了.好在法語和英語也有一些類似的地方,有時連猜帶蒙也能了解個大概.
諾爸又靠猜蒙功點好了幾個湯和菜.這時,女侍者——一個金發(fā)美女指著諾爸剛點的一個湯,用疑問的眼神看著諾爸,諾爸點了點頭,表示對點單的確認.美女也點點頭,拿走了菜單.過了一陣,菜和湯就陸陸續(xù)續(xù)上來了.諾爸看了看,說:"還少一個湯啊,算了,你們先吃吧.我再等等."我和阿諾就開始喝湯了.幾口熱湯下肚,身上果然暖和多了.這時,諾爸的湯也終于上來了.諾爸趕忙嘗了一口,突然卻像被燙了一下似地大叫一聲:"啊!"我忙問:"怎么了?燙著了?"諾爸一臉懵逼地看著那碗湯道:"怎么是冰的?""啊?不會吧?"我趕緊伸手摸了摸湯碗,果然是冰涼的,而且不是一般的冰,應該是剛從冰箱里拿出來的.我說:"難道他們拿冰箱里的剩湯糊弄我們?不至于吧?即使是剩的,也應該會熱一下再拿上來啊.這是什么情況?!是不是上錯了?上成果汁了?"因為那碗湯是橙紅色的,看上去顏色很鮮艷,所以我猜是不是上成果汁了.
諾爸想了想,把金發(fā)美女找來了,指指湯,再指指菜單上的那個菜名,美女點點頭,說了句什么,我們也聽不懂,但看樣子她是確認菜沒有上錯.諾爸只好謝了她,讓她下去了.
諾爸說:"大概這湯就是這樣吧.我來吃吃看."他小心翼翼地吃了幾口,猛地打了個寒戰(zhàn)道:"味道還是可以的,就是太冰了!"我笑著把我的湯遞給他,說:"算了,你還是喝這個吧,太冷了.今天也是長見識了,從來不知道還有冷湯這回事."
回國以后,我找了一些資料,知道了在西班牙和俄羅斯等地,會有一些冷湯菜式.比如把西紅柿和洋蔥等蔬菜加入鹽、胡椒粉惜辑、橄欖油等調料混在一起,用攪拌機攪打均勻,放入冰箱中冷藏一段時間,然后搭配面包或拌好的蔬菜沙拉一起食用,是夏季的優(yōu)質飲品.
的確,在炎熱的夏季,如果沒什么胃口的話,喝上一碗冰涼清爽的冷菜湯,確實是非常不錯的選擇.只是冷湯雖好,我們卻喝錯了季節(jié).
不過,這件事也告訴我們,出外旅行不懂外語又有什么關系呢?那天吃過的其它菜我都已經(jīng)忘記了,唯獨那碗冷湯一直牢牢地藏在我的記憶里,成為了旅行中難以忘懷的一個小插曲.所以,即使你不懂外語,也可以勇敢地出門旅行,相信你也會因此有許多意外收獲呢.