英語流利說懂你英語 L5-U2-P2-5 Dialogue : Thoughts in Love

M: WOW, you look different today.

W: You mean more beautiful?

M: What's with all the makeup?

W: I felt like dressing up today. Don't you like it?我今天想打扮戈泼。 你不喜歡嗎孩革?

M: Do you want me to be honest?你想讓我誠實嗎?

W: Of course, but I know you. You are so old fashioned.當(dāng)然可以计雌,但我了解你仆嗦。 你太老套了。

M: I just think you don't need so much makeup to look beautiful. That lipstick is like a fire engine.我只是認(rèn)為您不需要那么多化妝去顯示漂亮。 那口紅就像消防車一樣力麸。

W: Well, not everyone agrees with you. And I like looking different once in a while.好吧,并非所有人都同意您的看法育韩。 而且我喜歡偶爾看起來與眾不同克蚂。


M: I'm glad I'm not a woman. There are too many things to deal with.我很高興我不是一個女人。 有太多事情要處理筋讨。

W: Yes, you wouldn't be good at it. You always wear the same old clothes, it's boring.是的埃叭,您不會擅長此事。 您總是穿同樣的舊衣服悉罕,很無聊赤屋。

M: Maybe it's boring, but it's comfortable.

W: You're never going to find a new girlfriend if you don't change.如果你不改變,就永遠(yuǎn)不會找到新的女朋友壁袄。

M: I'm not interested in women anymore, you know that, there is nothing but trouble.我對女人不再感興趣类早,你知道,除了麻煩然想,別無其他


W: Am I trouble?

M: You and I are just opposites. You are always doing something new, and I would rather just relax.

你和我正好相反莺奔。 您一直在做新的事情,我寧愿放松

W: You sound like an old man. You need to act younger. You need to be more exciting.你聽起來像個老人变泄。 你需要年輕一點令哟。 您需要更多激情。

M: And then what? Find my soulmate?然后呢妨蛹? 找到我的知己屏富?

W: Really, you sound so cynical. Don't you believe in love?真的,你聽起來很憤世嫉俗蛙卤。 你不相信愛情嗎狠半?

M: Sure, in the movies maybe.


M: Love is an illusion. It never lasts, and once it starts just difficult to break off.

愛是一種幻想噩死。 它永遠(yuǎn)不會持續(xù)下去,一旦開始就很難斷舍神年。

W: Your problem is that you expect too much from love. You are too romantic. You need to be more practical.您的問題是您對愛情的期望過高已维。你太浪漫了,您需要更實際已日。

M: I thought you were the romantic one.

W: I have a romantic side, yes, but I'm practical. My man has got to be good looking, well-dressed and hopefully rich.我有浪漫的一面垛耳,是的,但我很實際飘千。 我的男人必須長相好堂鲜,衣冠楚楚,希望有錢护奈。

M: Ah ha, then that lets me out.

W: Yes, you've got a lot to learn.是的缔莲,您有很多東西要學(xué)習(xí)。


W: Now, where are we going for dinner? Somewhere expensive?

M: OK, you've convinced me that your makeup isn't so bad. But I think it's your turn to pay.好吧霉旗,你已經(jīng)說服了我痴奏,你的妝容還不錯。 但我認(rèn)為現(xiàn)在該輪到你付款了奖慌。

W: That's what you think.那是你的想法抛虫。


-End-

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末松靡,一起剝皮案震驚了整個濱河市简僧,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌雕欺,老刑警劉巖岛马,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,036評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異屠列,居然都是意外死亡啦逆,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,046評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門笛洛,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來夏志,“玉大人,你說我怎么就攤上這事苛让」得铮” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,411評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵狱杰,是天一觀的道長瘦材。 經(jīng)常有香客問我,道長仿畸,這世上最難降的妖魔是什么食棕? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,622評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任朗和,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上簿晓,老公的妹妹穿的比我還像新娘眶拉。我一直安慰自己,他們只是感情好憔儿,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,661評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布镀层。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般皿曲。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪唱逢。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,521評論 1 304
  • 那天屋休,我揣著相機與錄音坞古,去河邊找鬼。 笑死劫樟,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛痪枫,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播叠艳,決...
    沈念sama閱讀 40,288評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼奶陈,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了附较?” 一聲冷哼從身側(cè)響起吃粒,我...
    開封第一講書人閱讀 39,200評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎拒课,沒想到半個月后徐勃,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,644評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡早像,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,837評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年僻肖,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片卢鹦。...
    茶點故事閱讀 39,953評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡臀脏,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出冀自,到底是詐尸還是另有隱情揉稚,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,673評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布凡纳,位于F島的核電站窃植,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜冗懦,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,281評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一龄糊、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望湿镀。 院中可真熱鬧夏块,春花似錦蠢护、人聲如沸惕蹄。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,889評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽侥涵。三九已至,卻和暖如春宋雏,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間芜飘,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,011評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工磨总, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留嗦明,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,119評論 3 370
  • 正文 我出身青樓蚪燕,卻偏偏與公主長得像娶牌,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子馆纳,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,901評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容