有些英語(yǔ)句子中出現(xiàn)一些貌似可有可無(wú)的“閑字”,沒(méi)有它們好像也不大影響句子總體的意思;有了它們句子讀起來(lái)好像口感味道好一些茸习。我把這些詞組戲稱(chēng)為“味精詞組”
。廢話少說(shuō)壁肋,無(wú)例句無(wú)真相:
1. For one(強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣詞組)
I felt like a total sham.
我覺(jué)得自己完全就是個(gè)假冒偽劣產(chǎn)品号胚。
I for one felt like a total sham.
我絕對(duì)覺(jué)得自己就是個(gè)假冒偽劣產(chǎn)品。
2.
All told(總之墩划,總體來(lái)說(shuō))
Liabilities were down 50 % on a year ago
負(fù)債比一年前下降了50 % 。
All told , liabilities were down 50 % on a year ago
總的來(lái)說(shuō)嗡综,負(fù)債比一年前下降了50 % 乙帮。
3. The way I saw it(在我看來(lái))
Hey, you need to grow up first.
喂,你還是先成熟起來(lái)再說(shuō)吧极景。
Hey , the way i see it , you need to grow up first .
喂察净,我看你還是先成熟起來(lái)再說(shuō)吧。
4. Before I knew it(不知不覺(jué))
The holiday came to the end.
假期結(jié)束了盼樟。
The holiday came to the end before i knew it
不知不覺(jué)地假期結(jié)束了氢卡。
5. Suffice it to say(無(wú)庸贅言)
Mike won't be going to Tina's birthday party after what he said about her to her boss.
邁克對(duì)蒂娜的老板那樣說(shuō)了她之后,他是不會(huì)去參加她的生日聚會(huì)的晨缴。
Suffice (it) to say, Mike won't be going to Tina's birthday party after what he said about her to her boss.
勿庸贅言译秦,邁克對(duì)蒂娜的老板那樣說(shuō)了她之后,他是不會(huì)去參加她的生日聚會(huì)的击碗。
6.. Make no mistake(毫無(wú)疑問(wèn))
The american people are terrified.
美國(guó)人民正在擔(dān)驚受怕筑悴。
Make no mistake , the american people are terrified.
毫無(wú)疑問(wèn),美國(guó)人民正在擔(dān)驚受怕稍途。
7. For that matter(就此而言, 其實(shí))
Do not talk like that to your mother , or to anyone else.
不要跟你母親那樣說(shuō)話阁吝,跟誰(shuí)也不要那樣。
Do not talk like that to your mother , or to anyone else for that matter .
不要跟你母親那樣說(shuō)話械拍,其實(shí)跟誰(shuí)也不要那樣突勇。
從上面的例句可以看出,有了這些“味精詞組”坷虑,句子的口感還是不一樣了甲馋。但是也要注意:味精放多了,會(huì)口渴得很迄损,反而影響食欲了摔刁!