有時心墅,我們叫子女,他們叫父母榨乎;
有時怎燥,我們叫美國,他們叫茅坑國蜜暑;
有時铐姚,我們叫婦女,他們叫男人肛捍;
有時隐绵,我們叫白人,他們叫猶太人拙毫;
有時依许,我們叫中產(chǎn),他們叫低端缀蹄。
快要到美國各大學(xué)放榜的所謂“三月瘋”季節(jié)了峭跳,就拿華裔最關(guān)心的藤校錄取時族裔比例的問題來引出這個話題吧。直到上個世紀(jì)中期缺前,這些學(xué)校的學(xué)生中亞裔蛀醉、非裔、西裔以及中東人種的比例都還很少衅码。但那時已經(jīng)有別的貓膩拯刁。在新教徒一統(tǒng)天下的地區(qū),錄取官自然會睜大眼睛去識別天主教逝段,那些愛爾蘭姓垛玻、意大利姓、波蘭姓被打入另冊奶躯,明里暗里被歧視一下算是公開的秘密帚桩。猶太人當(dāng)然更不在話下,連掩飾都是多余的巫糙。
“我們”(昂格魯-撒克遜白人新教徒)和“他們”(其他一切)之間分類的合理性甚至可以直接引用官方統(tǒng)計數(shù)據(jù)來支持的:西西里人犯罪傾向高,猶太人不擇手段逐利......
從五百年前的威尼斯ghetto(猶太人聚居區(qū))到今天的shithole颊乘,世界一直沒有停止過把自己劃分成“我們”和“他們”参淹。
莎士比亞在《威尼斯商人》中有句著名的問句,“今天的里亞托橋上有什么新聞乏悄?”400年后浙值,大詩人艾略特在一首詩開篇說,“曾經(jīng)有一次在里亞托橋上檩小。”
里亞托橋引出來的是一件事,“他們”——猶太人蚌卤。
觀看《威尼斯商人》的過程中,不由自主地去體驗夏洛克的感受卵惦,是最重要,也是非常奇怪的經(jīng)歷瓦戚。
他的仆人小丑高波尋思著逃離摳門的主人時沮尿,他的女兒杰西卡從父親陰暗的住宅里逃走,奔向情人的懷抱较解,并聲稱“我親愛的丈夫拯救了我畜疾,把我變成一名基督徒”時,我們會笑印衔。當(dāng)他堅定地在靴底磨刀嚯嚯時啡捶,我們會顫抖。當(dāng)聰明的波西亞用法律細(xì)則擊敗他的謀殺企圖時奸焙,我們拍手稱贊瞎暑。這位猶太人絕不肯放棄的法律條文的字面意義,一步一步也從法律的字面意義上被消解忿偷,這歷來被稱為詩意的公正金顿。然而這詩意沒有讓我們感到輕松。
我們拍手稱贊的是什么鲤桥,為之微笑的是什么揍拆?是為猶太人的女兒盜走父親的財物投向一個攀高枝求包養(yǎng)的基督徒小鮮肉? 為猶太人遭受基督徒的譏諷嘲笑茶凳,被吐口水嫂拴?而最后,法庭上那一幕贮喧,當(dāng)波西亞智勝時筒狠,這位已經(jīng)被徹底摧毀的人還要服從最后一個判決,改信基督教箱沦。這還沒完辩恼,還要回答波西亞的提問“猶太人,你服是不服谓形?” 猶太人丟了官司灶伊,丟了女兒,丟了錢財寒跳,丟了信仰聘萨,丟了復(fù)仇的希望,最后還要“我服童太∶追”
看戲的過程胸完,每個觀眾所經(jīng)歷的開心、喜悅翘贮、不解赊窥、不適的混合體驗,其實只是所有人一生中都要經(jīng)歷的一個縮影择膝。人生的全本通常更像一個偶然誓琼,出身、宗教肴捉、年代腹侣、身份,沒有一樣輪得到你來選齿穗。當(dāng)我們降臨人世時傲隶,只成型了一部分,余下的部分窃页,得交給文化跺株。歷經(jīng)千萬年的文化中,不可避免地脖卖,既有養(yǎng)料也有毒素乒省,沒人能夠躲得開。
排外畦木,即是文化傳承中非常復(fù)雜的一部分袖扛,其基礎(chǔ)大概是黑猩猩消滅異類的本能。但這樣的傳承不應(yīng)該成為人類不可避免的宿命十籍。
十七世紀(jì)的威尼斯有一首希臘文的詩蛆封,它吟誦一位與上門兜售點心的希臘東正教糕點師相識相戀,最后私奔的猶太女子勾栗。詩歌以女子的皈依東正教以及與糕點師的婚禮結(jié)尾惨篱,尾聲是一部合唱,唱詞是羞辱那女孩子悲痛欲絕的母親围俘。這詩后來還出現(xiàn)過很多變種版本砸讳,每一版的重點,是對母親的羞辱節(jié)節(jié)攀升界牡。直至合唱中提到她未來的外孫簿寂,可能會長著猶太人的臉龐,但會有一雙海藍色的眼睛欢揖。
詩人的用意其實已很難揣測陶耍,他不遺余力地展示猶太母親的痛苦奋蔚,似乎超出了嘲諷和羞辱她混。不妨揣測這就是一位天才詩人烈钞,在面對復(fù)雜的世界時,做了天才詩人應(yīng)該做的
截至1516年坤按,威尼斯的猶太人都可以在城里任何他們喜歡的地方居住毯欣。而這一年頒布的一條法令,將他們統(tǒng)一趕到了一個廢棄的鑄銅廠臭脓,只能在那里居住和禮拜酗钞。后來的貧民窟、猶太人聚居區(qū)“ghetto”一詞来累,就源自“geto”——威尼斯語中鑄造廠的意思砚作。
允許他們在那里開當(dāng)鋪、放貸嘹锁,白天也可以出來葫录,到城市的其他部分從事法律規(guī)定的有限工種——買賣二手衣服、在希伯萊書籍的印刷廠里做工领猾、教授音樂和舞蹈米同、以及行醫(yī)。只是一到晚上摔竿,他們必須趕回ghetto面粮,屆時整個區(qū)域大門緊閉、上鎖继低,由專人把守熬苍。值得一提的是,這些守門人的工資還得猶太人自己來出郁季。 夜間唯一的例外是猶太醫(yī)生冷溃,在他們的基督徒病人需要他們時可以離開。
所以2016年的威尼斯挺尷尬的梦裂。在熱衷于慶祝各種周年紀(jì)念的今天似枕,五百年無疑是個大慶年,可是這ghetto五百年怎么慶呢年柠?
其實放到1516年的歷史框架下凿歼,ghetto算不得多大的恥辱。相反冗恨,它可以說是一個聰明的折衷方案答憔,怎么與“我們”極不喜歡的“他們”,以我們能夠容忍的最大限度掀抹,來和諧相處并互相受益虐拓。威尼斯在思想自由、經(jīng)濟繁榮方面的前衛(wèi)也許正在于此傲武。當(dāng)時的意大利以及歐洲其他地區(qū)蓉驹,不乏游方傳教士四處鼓動民眾城榛,讓他們起來要求政府驅(qū)逐猶太人,更極端的态兴,燒猶太教堂狠持,燒《塔木德經(jīng)》,關(guān)學(xué)校瞻润,禁止拉比從業(yè)喘垂。所以,當(dāng) ghetto 在威尼斯被創(chuàng)建時绍撞,盡管夜里看似把他們“關(guān)起來”正勒,但某種意義上也不啻為一種保護。
ghetto以這樣一個妥協(xié)的形式傻铣,既非融合昭齐,也不驅(qū)逐,讓“我們”和“他們”共生矾柜。
一本叫做《意大利的歷史》(“The History of Italy”阱驾,1549)的書,對威尼斯所提供的這種程度的“自由”怪蔑,有過有趣的描述里覆。書的作者,也是著名的歷史學(xué)者威廉·托馬斯直接把該書所記錄的對象稱為“陌生人的自由”缆瓣,也就是本文所說喧枷,“他們”的自由。
書中說弓坞,那里沒人會對他人的所作所為做出評價隧甚,也不會有人去干預(yù)他人的生活。你可以是天主教徒渡冻,也可以是福音教徒戚扳,沒人會在意∽逦牵或者你是猶太人帽借、土耳其人、或者信仰魔鬼的人超歌,你都是自由的砍艾。總體來說巍举,那個社會的每一方面都如此脆荷,沒有人會冒犯到任何人。這也是為什么那里吸引了那么多的“他們”。
這段描寫聽起來有點像后來一度的美國蜓谋√ρ希可是繁華的威尼斯衰落了,燈塔般的美國聽說也不再偉大孤澎。
與這段描述相反的,是一位威尼斯人對文藝復(fù)興時期倫敦的觀察欠窒。他被當(dāng)時英國人的懼外和仇外深深地震撼了覆旭。“外國人在倫敦是不被喜歡的岖妄,所以聰明的外國人會穿英式服裝型将,不到萬不得已不會開口說話〖雠埃”
作為這個背景下的英國人七兜,莎士比亞通過一部戲,在對仇外心理的折衷妥協(xié)基礎(chǔ)上福扬,表達對法律面前人人平等的追求已經(jīng)是一件了不起的事了腕铸。
作為商貿(mào)貨物集散地的威尼斯,它擁有眾多的貿(mào)易伙伴铛碑,這當(dāng)然得歸功于威廉·托馬斯所謂的“陌生人的自由”狠裹。 為了確保物權(quán)在人們心目種的信心,其法律就不得不將合同所涉的基督徒與“他們”同等對待汽烦。所以我們看到涛菠,猶太人在那個到期契約的糾紛中,他在法庭上擁有完整的法律地位撇吞。
夏洛克一上法庭就通過系列的反問俗冻,直擊主題:
“為什么不給他們(奴隸)自由?為什么不讓他們與你的后代結(jié)婚牍颈?為什么要讓他們?yōu)槟銊谧髁骱蛊。繛槭裁床话阉麄兊拇蹭伒孟衲囊粯榆洠俊?/p>
是啊煮岁,為什么不噪奄?這是我們現(xiàn)代人的回答。
但夏洛克的要點不是解放人乓,是契約勤篮。正如“奴隸是我們的”一樣,“我要求的他身上那一磅肉色罚,是我付出代價買下的碰缔,是我的,我要得到戳护〗鹇眨”
有毛病嗎瀑焦?這僅僅是他對物權(quán)的捍衛(wèi)。
當(dāng)然梗肝,這里的界定必須是絕對而狹義的榛瓮。在這個狹義范圍之外,他與“我們”之間巫击,不存在不言而喻的信任禀晓,也不存在共同的價值觀,或者公認(rèn)的平等坝锰。一旦這件事從民事糾紛移向刑事案件——也就是說粹懒,變成了猶太人企圖謀害一名威尼斯基督徒的性命——夏洛克便不再是安東尼奧的平等對手,而是我們一直對他認(rèn)定的角色:無法教化的異類顷级,他們凫乖。
在包容這個問題上,《威尼斯商人》仿佛顯得很悲觀弓颈。無論是在鬧市還是在法庭帽芽,兩種信仰都是不共戴天的敵人。夏洛克希望合法地利用契約的字面意義來毀滅自己的敵人翔冀,波西亞依靠智商成功反擊嚣镜,用敵人的方法技高一籌擊敗了敵人。
這出喜劇的目的橘蜜,是以金錢菊匿、對愛的向往、以及強大的法律來取代暴力和殘忍计福,最終這些力量足以將異類——“他們”——歸化跌捆,融入“我們”——基督徒的世界。這是唯一的手段象颖,從夏洛克女兒私奔嫁給基督徒佩厚,到他自己面對法庭裁決的威脅,其結(jié)果都是被歸化说订。表面上看抄瓦,既避免了流血,也消除了仇恨陶冷。
但是法庭上的裁決并沒有真正定義這出劇給我們帶來的影響钙姊。
第一次看戲時對夏洛克的同情,甚至對他復(fù)仇心理的理解埂伦,一直困擾著我煞额。這個同情和理解跟自己的種族和信仰沒有關(guān)系,這個問題在我成長的年代是不存在的,雖然也有56朵花膊毁,但所有人都只有一種信仰胀莹。所以這出戲的“狡猾”之處,也許在于婚温,它攪擾了每個人描焰,無論你是誰都會不舒服。如果夏洛克行為端正栅螟,老老實實做一個滑稽的小角色荆秦,情況可能會完全不一樣,也許《威尼斯商人》便會跟《無事生非》一樣嵌巷,就是一部喜劇,不大會擾人不安室抽。
莎士比亞成功地展示出了夏洛克身上尖刻的幽默感搪哪,惡毒下面隱藏的痛苦,他對于自己智慧的驕傲坪圾,以及他的孤獨晓折。我們在自己身上找到了同樣的品質(zhì),以及生活里經(jīng)歷過的諸多細(xì)節(jié)兽泄。夏洛克既好攻又善守漓概,既對他人苛刻,又對自己防護有加病梢,就像威尼斯的ghetto胃珍。莎士比亞在一個本身充滿了種族敵對的戲劇里,想要拆毀人心之間的那堵墻蜓陌。
而為了這個目的觅彰,他卻沒有塑造一個可愛的“他們”——他的猶太人是個惡棍,一個有明顯謀殺動機的壞人——他給夏洛克賦予了非常之多的戲劇張力钮热。如果在普通人中做個調(diào)查填抬,《威尼斯商人》留在你記憶中印象最深的對白有哪些?我猜大多數(shù)人會出乎自己的意料隧期,發(fā)現(xiàn)頭腦里回響出的臺詞都是夏洛克的飒责,“你們說我是信仰錯誤的人,兇殘的狗仆潮,你們往我的猶太人袍子上吐口水”宏蛉;“猶太人沒有眼睛嗎?沒有五官四肢性置?沒有知覺檐晕,沒有感情,沒有血性?”辟灰;“如果你刺我們个榕,我們不會流血嗎?如果你撓我們癢癢芥喇,我們不會笑西采?”這些當(dāng)然都不足以消除人們對他的恨〖炭兀可是械馆,一種不安卻被撩撥了起來,很難平息的不安武通。
原本只是要在一部意大利小說《大羊》(“Il Pecorone” )的基礎(chǔ)上寫一部喜劇霹崎,然而在寫作中審視這個被人唾棄的惡棍的靈魂,應(yīng)該是攪得大師不安冶忱。
“你服不服尾菇?”“我服∏羟梗”
通過想象力來創(chuàng)造生命派诬,是人類的重要品質(zhì)之一,可惜我們大多數(shù)人不具備那樣偉大的天才链沼。為著各種各樣的限制默赂,我們很難進入他人的體驗,憑借偉大的藝術(shù)括勺,我們可以打破一些限制缆八,喚醒這樣的體驗。莎士比亞之所以偉大疾捍,不是他為我們提供了矛盾的解決方法耀里,而是他通過作品喚醒了一些沉睡的意識,攪得我們不安拾氓。為我們提供了從思想的ghettos中逃離出來的可能性冯挎。