高一七班 李思逸
林語(yǔ)堂坏为,總能以以一種超脫與悠閑的心境來(lái)旁觀世情鲸匿,所以他的文字常常氤氳出一種超脫淡逸爷怀,亦莊亦諧的格調(diào),而個(gè)人真純的赤子性情也也流注筆端带欢,值得讀者細(xì)細(xì)品味霉撵。《蘇東坡傳》便是這方面的代表作洪囤,僅從這本書(shū)的第一卷,筆者便能清晰感受到他超然的意趣與閑逸筆風(fēng)撕氧。
在“文忠公”這一章瘤缩,作者通過(guò)交代自己寫(xiě)蘇東坡傳的理由,說(shuō)寫(xiě)死去的人比活著的人更容易伦泥,因?yàn)槿怂篮笏拿孛芏紩?huì)暴露出來(lái)剥啤,不像同時(shí)代的活人,遮遮掩掩不脯,你總不能看透他府怯。可以說(shuō)防楷,林語(yǔ)堂的這一感觸真是十分新鮮牺丙,不僅交代了道出了他能寫(xiě)好蘇東坡的自信而且由此談起還是十分具有親和力,著實(shí)不像正襟危坐的作傳者,這彰顯了林語(yǔ)堂詼諧的意趣冲簿。
此外粟判,他直言不諱地說(shuō)寫(xiě)蘇東坡完全是因?yàn)樽约合矏?ài)他。這一點(diǎn)似乎犯了傳記這種文體的大忌峦剔,傳記講究真實(shí)档礁,所以傳記作者一般會(huì)標(biāo)榜自己立場(chǎng)、態(tài)度很是“客觀”吝沫,似乎只有這樣呻澜,傳記才有其真實(shí)的價(jià)值。而林語(yǔ)堂不惨险,他公然在文中表達(dá)自己對(duì)蘇東坡的喜愛(ài)羹幸,而且用了不少文字來(lái)頌揚(yáng)蘇東坡,謂其“具有偉大的人格”平道,而且“比中國(guó)其他文人的人格睹欲,更為鮮明突出∫晃荩”這赤裸裸的“主觀”不正是林語(yǔ)堂自然真純性情的自然流露么窘疮?他認(rèn)為蘇東坡“真純”,其實(shí)也是他自己的鮮明寫(xiě)照冀墨。
在“眉山”闸衫、“童年與青年”、“參加科舉考試”“父子三人受重視”這幾部分诽嘉,林語(yǔ)堂亦莊亦諧的筆風(fēng)帶給我們不盡的享受蔚出。單看章題,便可大致領(lǐng)略他“不著意”的閑散與自信虫腋。在寫(xiě)到蘇東坡的酒量時(shí)骄酗,林語(yǔ)堂認(rèn)為他的酒量得自祖父,書(shū)中這樣寫(xiě)到悦冀,“這位不識(shí)字的老漢的智慧才華趋翻,原是在身上深藏不露的,結(jié)果卻在他兒子的兒子的身上光榮燦爛地盛放了盒蟆√だ樱”將酒量調(diào)侃成“智慧才華”,在稱(chēng)他孫子時(shí)曲呼為“他兒子的兒子”历等,在寫(xiě)蘇東坡繼承祖父酒量時(shí)讨惩,戲言為“光榮燦爛地盛放”,這語(yǔ)言寒屯,這調(diào)皮勁兒荐捻,真真透出涓涓超脫之感。此種文風(fēng)書(shū)中處處可拾,使人讀來(lái)興味盎然靴患,不禁嘴角自揚(yáng)笑意仍侥。深思片刻,便免不了為林語(yǔ)堂蘊(yùn)在文字背后的超脫意趣而折服鸳君。
我們讀《蘇東坡傳》不僅是在讀蘇東坡农渊,更是在讀林語(yǔ)堂;我們品蘇東坡的人品或颊、文品砸紊、浩然正氣,也是在品林語(yǔ)堂的人品囱挑、文品與浩然正氣醉顽。從來(lái)沒(méi)有哪個(gè)作家像林語(yǔ)堂這樣,在傳記作品里平挑,毫無(wú)顧忌地彰顯自己的喜好與真性情游添,這種真純和憨直在《蘇東坡傳》里流露無(wú)遺。
? ?