原文
晨上散關山移怯,此道當何難。
晨上散關山这难,此道當何難舟误。
牛頓不起,車墮谷間姻乓。
坐盤石之上嵌溢,彈五弦之琴,
作為清角韻蹋岩。意中迷煩赖草,
歌以言志。晨上散關山剪个。
有何三老公秧骑,卒來在我傍,
有何三老公扣囊,卒來在我傍乎折。
負揜被裘,似非恒人侵歇,
謂卿云何困苦以自怨骂澄?
徨徨所欲,來到此間惕虑?
歌以言志坟冲。有何三老公。
我居昆侖山溃蔫,所謂者真人健提。
我居昆侖山,所謂者真人酒唉。
道深有可得矩桂,名山歷觀。
遨游八極,枕石嗽流飲泉侄榴。
沉吟不決雹锣,遂上升天,
歌以言志癞蚕。我居昆侖山蕊爵。
去去不可追,長恨相牽攀桦山,
去去不可追攒射,長恨相牽攀。
夜夜安得寐恒水,惆悵以自憐会放。
正而不譎,辭賦依因钉凌。
經(jīng)傳所過咧最,西來所傳。
歌以言志御雕,去去不可追矢沿。
創(chuàng)作背景
根據(jù)《三國志·魏書·武帝紀》載:建安二十年(215年)三月,“公(曹操)西征張魯酸纲,至陳倉捣鲸,將自武都入氐。夏四月闽坡,公自陳倉以出散關栽惶,至河池〖残幔”曹操時年六十一歲媒役,一生功業(yè),大體成就宪迟。這兩首詩當作于經(jīng)歷散關以后,為曹操晚年的作品交惯。
詩文大意
早晨次泽,行進在散關山上,道路是多么地艱難席爽!
健牛因困頓倒下意荤,傾刻間,車輛墜入山谷只锻。
坐在大石頭上玖像,彈起五弦琴,心中有許多感慨齐饮。
那音調(diào)凄怨的清角古曲啊捐寥,讓我感到迷亂和煩憂笤昨。
早晨,我終于登上了散關山握恳,寫下這首詩來表達我的心意瞒窒。
有三位不知名的老翁,突然來到我的身旁乡洼。
他們身穿狐裘崇裁,外披罩衣,看起來不像是平常人束昵。
問我為什么會這樣地困苦和自我怨恨呢拔稳?
為什么會心神不安地來到這里?心中有什么欲求锹雏?
三位不知名的老翁啊巴比,我要用詩歌表達我的心意?
我們住在昆侖山逼侦,就是人們所說的神仙匿辩。
雖然成仙之道深不可測,但是只要誠心追求榛丢,就一定會得到铲球。
我們遍觀名山,遨游八方極遠之處晰赞,枕著石頭睡覺稼病,用流水漱洗。
喝著山泉水掖鱼,正當我猶豫不決的時候然走,三位老翁已經(jīng)飛身上天了。
用詩歌來表達我的心意戏挡,我們住在昆侖山芍瑞。
仙人走了,已經(jīng)很難再追回來褐墅,我真恨自己為世事牽絆拆檬,不能追隨他們而去。
自從仙人走了以后妥凳,我每夜都不能安睡竟贯,惆悵哀怨啊,自我憐憫逝钥。
齊桓公德行端正屑那,從來沒有欺詐行為。
因此,有德能的寧戚通過唱歌前去依附他持际。
經(jīng)傳記載了齊桓公西伐大夏的事情沃琅,這一功勞為后世傳頌。
用詩歌來表達我的心意选酗,仙人離去不可追阵难。