用法辨析| more than 與 less than 的用法 |花榭月朦朧

在英語學(xué)習(xí)中,more than 和 less than 的使用頻率相當(dāng)高减宣,用法也較為復(fù)雜界轩。筆者在此將其做分別歸類画饥,以便同學(xué)們在學(xué)習(xí)中參考。

一浊猾、more than

1. more than 可放在數(shù)詞之前抖甘,表示“超過;不止葫慎;以上”衔彻,用于此義時可與 over 互換使用。

Altogether more than 70 percent of the surface of our planet is covered by water.整個說來偷办,我們這個星球的表面有百分之七十以上為水所覆蓋艰额。

2. more than 可放在名詞之前,表示“不只是椒涯;不僅僅”柄沮。

Hibernation is more than sleep.

冬眠不僅僅是睡眠。

Bamboo is used for more than building.

竹子不只是用于建筑逐工。

3. more than 可用于形容詞或副詞前铡溪,表示“非常;十分”泪喊,與 very 同義棕硫。

She is more than careful.

她非常細心。

In class, he listens more than attentively.

在課堂上袒啼,他聽講十分認真哈扮。

4. more than 之后接帶有 can 的從句時,常表示“否定意義”蚓再。此時滑肉,從句中的謂語必須是及物動詞,并且與句子的主語發(fā)生邏輯上的動賓關(guān)系摘仅。

This secret is more than we can let out.

這個秘密我們是不能泄露的靶庙。(主語secret是let out的邏輯賓語。)

less than 表示“不娃属;很少六荒;不到”,具有否定意義矾端,接形容詞掏击、副詞。

We were busy and less than delighted to have company that day.

那天我們很忙秩铆,不高興有客人來砚亭。

The young man is less than twenty years old.

這個年輕人不到20歲。

二、more…than

1. 表示“與其……不如……”捅膘;“是……而不是……”添祸,常可與 rather than 或 not so much…as 互換使用篓跛。

He is more like a spear than anything else.

與其說他(指大象)像別的什么東西膝捞,不如說他像一根梭鏢。

= He is like a spear rather than anything else.

= He is not so much like anything else as like a spear.

He is more poltroon than cautious.

與其說他謹慎不如說他是怯懦愧沟。

2. more…than 之后接含有 can 的從句同樣表示否定意義蔬咬。

Tom has more insolence than I can stand. =Tom's insolence is more than I can stand. 湯姆的傲慢使我難以忍受。(見上面第一大條第4點)

less … than 意思是“不像……沐寺;不是……”林艘。

Joseph is less honest than his brother.

約瑟弗不是(像)他兄弟那樣誠實。

三混坞、no more than 或 not any more than

兩者的意思均為“只有狐援;僅僅;不過”(= only; just)究孕。前者多用于書面語啥酱;后者常用于口語。

Abram Lincoln's whole school education added up to no more than one year.

亞伯拉罕·林肯所受的全部學(xué)校教育總共不過一年厨诸。

no less than 意思是“不少于镶殷;不下于…之多;多達”

In that battle, we wiped out no less than twenty thousand enemies.

在那一次戰(zhàn)役中微酬,我們消滅敵人不下兩萬人绘趋。

四、no more … than 或 not … any more than

1. 表示“和……一樣地不……”颗管,意味著兩者都否定陷遮,但往往著重說明前面的一個分句,其作用相當(dāng)于 neither … nor垦江。

Mary is no more diligent than Tom. = Neither Mary nor Tom is diligent.

瑪麗和湯姆倆人都不勤奮帽馋。

2. 表示“不……正如……不……一樣”,常用來加重說話者的語氣比吭。

We can no more leave the Party than fish can leave water.

我們不能離開黨绽族,正如魚兒離不開水一樣。

no less…than 表示“(至少)和……一樣”

He is no less active than he used to be.

他和以前一樣活躍梗逮。

五、not more than

常用于數(shù)詞之前绣溜,意為“至多慷彤;頂多;不超過”,其意義與 at (the) most 相同底哗。

There on some hay on the ground lay a peasant boy of not more than seventeen. 地上的干草上躺著一個農(nóng)家孩子岁诉,最多不過17歲。

not less than 表示“不少于”跋选,意義同 at (the) least涕癣。

Our school has not less than three thousand students.

我們學(xué)校的學(xué)生不下三千人。

六前标、not more …than

表示“不如……坠韩;不及于……”,語氣常著重于后面的一個分句炼列,持桓椋可與 not so / as … as 互換使用。

This story is not more interesting than that one. = This story is not so / as interesting as that one. 這個故事不如那個故事有趣俭尖。

嚴格說來 not less … than 的意思是“至少不比……差”氢惋,意味著或許還要強一些,但現(xiàn)在基本和 no less than 混用稽犁。

His English is not less than yours.

他的英語至少不比你的英語差焰望。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市已亥,隨后出現(xiàn)的幾起案子熊赖,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖陷猫,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,542評論 6 504
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件秫舌,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡绣檬,警方通過查閱死者的電腦和手機足陨,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,822評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來娇未,“玉大人墨缘,你說我怎么就攤上這事×闾В” “怎么了镊讼?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,912評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長平夜。 經(jīng)常有香客問我蝶棋,道長,這世上最難降的妖魔是什么忽妒? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,449評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任玩裙,我火速辦了婚禮兼贸,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘吃溅。我一直安慰自己溶诞,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,500評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布决侈。 她就那樣靜靜地躺著螺垢,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪赖歌。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上枉圃,一...
    開封第一講書人閱讀 51,370評論 1 302
  • 那天,我揣著相機與錄音俏站,去河邊找鬼讯蒲。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛肄扎,可吹牛的內(nèi)容都是我干的墨林。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,193評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼犯祠,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼旭等!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起衡载,我...
    開封第一講書人閱讀 39,074評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤搔耕,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后痰娱,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體弃榨,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,505評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,722評論 3 335
  • 正文 我和宋清朗相戀三年梨睁,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了鲸睛。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,841評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡坡贺,死狀恐怖官辈,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情遍坟,我是刑警寧澤拳亿,帶...
    沈念sama閱讀 35,569評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站愿伴,受9級特大地震影響肺魁,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜隔节,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,168評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一鹅经、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望胡桨。 院中可真熱鬧,春花似錦瞬雹、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,783評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至涌哲,卻和暖如春胖缤,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背阀圾。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,918評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工哪廓, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人初烘。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,962評論 2 370
  • 正文 我出身青樓涡真,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親肾筐。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子哆料,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,781評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容