原文如下腕扶;
茅檐低小孽拷,溪上青青草。醉里吳音相媚好半抱,白發(fā)誰家翁媼脓恕?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠窿侈。最喜小兒亡賴炼幔,溪頭臥剝蓮蓬。
這是辛棄疾在上饒居住時史简,在鄉(xiāng)村看到的生活乃秀,詞中所寫是一家五口溫馨,和諧,恬靜的生活畫面跺讯。
這首詞分上下兩片枢贿,上片介紹了他們生活的居所,低矮的茅草房刀脏,門旁小溪流水潺潺局荚,小溪旁邊青青綠草,自家田園風(fēng)光馬上勾勒而出愈污。然后開始著筆這一家五口都在做什么耀态。
首先是不知誰家的老翁和老太婆,用醉人的吳地方言暂雹,說著相互討喜的情話首装。大兒子在溪水東部地里鏟豆子,二兒子正在編制雞籠子杭跪,最可愛的是調(diào)皮的小兒子簿盅,正躺在小溪前面草地上剝著蓮蓬。
詞人看到這種寧靜的鄉(xiāng)村生活揍魂,一家五口在溫馨的家園,過著無憂無慮的田園生活棚瘟,內(nèi)心表達(dá)了對這種日子贊美和向往现斋。
歲月靜好必須是在和平安寧的太平天下,這激起一位愛國將士保家衛(wèi)國的責(zé)任感偎蘸,當(dāng)時辛棄疾受到排擠庄蹋,才能得不到施展,內(nèi)心卻憂國憂民迷雪。他希望國家不受外來侵略限书,百姓安居樂業(yè),這一切的背后必須是擁有一個強(qiáng)大的國家做后盾章咧。