【作者簡(jiǎn)介】安.蘭德(Ayn Rand,1905年2月2日-1982年3月6日)屈藐,原名“阿麗薩·濟(jì)諾維耶芙娜·羅森鮑姆”(俄語(yǔ):Алиса Зиновьевна Розенбаум),俄裔美國(guó)人砚蓬,20世紀(jì)著名的哲學(xué)家诈泼、小說(shuō)家和公共知識(shí)分子。她的哲學(xué)理論和小說(shuō)開(kāi)創(chuàng)了客觀主義哲學(xué)運(yùn)動(dòng)析恢,她同時(shí)也寫(xiě)下了《源泉》(The Fountainhead)、《阿特拉斯聳聳肩》(Atlas Shrugged)等數(shù)本暢銷的小說(shuō)秧饮。
【安.蘭德的價(jià)值觀和和哲學(xué)觀】她的哲學(xué)和小說(shuō)里強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義的概念映挂、理性的利己主義(“理性的私利”)、以及徹底自由放任的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)盗尸。她相信人們必須透過(guò)理性選擇他們的價(jià)值觀和行動(dòng)柑船;個(gè)人有絕對(duì)權(quán)利只為他自己的利益而活,無(wú)須為他人而犧牲自己的利益泼各、但也不可強(qiáng)迫他人替自己犧牲椎组;沒(méi)有任何人有權(quán)利透過(guò)暴力或詐騙奪取他人的財(cái)產(chǎn)、或是透過(guò)暴力強(qiáng)加自己的價(jià)值觀給他人历恐。她的政治理念可以被形容為小政府主義和自由意志主義寸癌,雖然她從來(lái)沒(méi)有使用第一個(gè)稱呼自稱過(guò)专筷、而且相當(dāng)厭惡第二個(gè)稱呼。她的哲學(xué)和小說(shuō)里強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義的概念蒸苇、理性的利己主義(“理性的私利”)磷蛹、以及徹底自由放任的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)。她相信人們必須透過(guò)理性選擇他們的價(jià)值觀和行動(dòng)溪烤;個(gè)人有絕對(duì)權(quán)利只為他自己的利益而活味咳,無(wú)須為他人而犧牲自己的利益、但也不可強(qiáng)迫他人替自己犧牲檬嘀;沒(méi)有任何人有權(quán)利透過(guò)暴力或詐騙奪取他人的財(cái)產(chǎn)槽驶、或是透過(guò)暴力強(qiáng)加自己的價(jià)值觀給他人。她的政治理念可以被形容為小政府主義和自由意志主義鸳兽,雖然她從來(lái)沒(méi)有使用第一個(gè)稱呼自稱過(guò)掂铐、而且相當(dāng)厭惡第二個(gè)稱呼。
? ? ? ?1957年,《阿特拉斯聳聳肩》首次由蘭登書(shū)屋出版衷掷。據(jù)說(shuō)辱姨,這部小說(shuō)當(dāng)時(shí)已被12家出版社退稿,出版以后戚嗅,惡評(píng)如潮但暢銷無(wú)比雨涛,對(duì)美國(guó)大眾的影響僅次于《圣經(jīng)》,作者也因該書(shū)幾乎激怒了整個(gè)成人世界:父親懦胞、母親替久、左派知識(shí)分子、自由主義者和保守主義者医瘫。他們貶低她:“只有十幾歲的青少年醉心于她的學(xué)說(shuō)【衫В”咒罵她:“她患上癌癥完全是她在哲學(xué)上和精神上犯錯(cuò)的結(jié)果醇份。”在政治上吼具,蘭德是一個(gè)失敗者僚纷,自由主義者不喜歡她擺出的自我為中心的姿態(tài);保守派不喜歡她的無(wú)神論拗盒;雙方同時(shí)都反對(duì)她的個(gè)人主義怖竭。然而,與青年馬克思一樣陡蝇,蘭德也是“不怕閃電痊臭、不怕霹靂哮肚、不怕天空中的驚雷”——或許,安·蘭德是美國(guó)文學(xué)史上最具爭(zhēng)議的作家之一广匙,她提倡自私的美德允趟,公開(kāi)為資本家辯護(hù),而且毫不掩飾她對(duì)龐大政府的憎惡鸦致〕奔簦《阿特拉斯聳聳肩》在美國(guó)的銷售已達(dá)千萬(wàn),被稱為“自私圣經(jīng)”——在書(shū)中分唾,與《資本論》對(duì)資本的批判一樣抗碰,她對(duì)空想社會(huì)主義進(jìn)行了批駁:在20世紀(jì)發(fā)動(dòng)機(jī)公司,實(shí)行了各盡所能绽乔、按需分配的制度弧蝇,開(kāi)始人們都?xì)g欣鼓舞,覺(jué)得這樣就可以人盡其才物盡其用迄汛,結(jié)果能干的人工作越來(lái)越多捍壤,懶惰的人的需求越來(lái)越多,工廠很快就倒閉了鞍爱【榫酰看來(lái),在對(duì)人性的缺點(diǎn)沒(méi)有充分的了解時(shí)睹逃,在財(cái)富還沒(méi)有達(dá)到無(wú)限充裕的時(shí)候盗扇,空想社會(huì)主義的烏托邦顯然會(huì)給社會(huì)帶來(lái)災(zāi)難。
在《阿特拉斯聳聳肩》中沉填,蘭德試圖解決這個(gè)矛盾疗隶,在她看來(lái),財(cái)富是人類思想力的結(jié)晶翼闹,妨礙競(jìng)爭(zhēng)斑鼻、扼殺創(chuàng)意、執(zhí)意維護(hù)既得壟斷利益的資本家是可恥的猎荠;而通過(guò)自己的創(chuàng)造性勞動(dòng)賺取的金錢則值得尊重坚弱。
? ? ? ?作為一部烏托邦小說(shuō),《阿特拉斯聳聳肩》描繪了一個(gè)由自私而精明的商人关摇、科學(xué)家荒叶、藝術(shù)家等社會(huì)精英組成的世外桃源,有著田園詩(shī)般的詩(shī)意和現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的欲望的滿足输虱。在這里些楣,維系著一切的不是道德而是金錢,金錢被視作為崇拜的偶像,是自由交換和公平正義的象征愁茁,每個(gè)人都是獨(dú)立的創(chuàng)造者和思考者蚕钦。小說(shuō)結(jié)尾,由于強(qiáng)者罷工埋市、拋棄了弱者冠桃,世界陷入了無(wú)邊的黑暗,而烏托邦里則是一片和諧幸福道宅。同時(shí)食听,蘭德借書(shū)中主人公約翰·高爾特之口來(lái)說(shuō)明了她的客觀主義哲學(xué):
財(cái)富觀——財(cái)富是人類生活的一種工具,是人類思想力的結(jié)晶污茵。當(dāng)你判斷某人德性的時(shí)候樱报,請(qǐng)聽(tīng)他對(duì)金錢的理解:詛咒金錢的人通過(guò)不正當(dāng)?shù)氖侄潍@取金錢,尊敬金錢的人則依自己的本事賺取金錢泞当。金錢是社會(huì)美德的氣壓計(jì)迹蛤,遠(yuǎn)離告訴你錢是萬(wàn)惡之源的人。
歷史觀——文明就是一個(gè)逐步將個(gè)人解放出來(lái)的過(guò)程襟士。人天生便會(huì)思考盗飒,讓那些叫囂說(shuō)人的思想自由在創(chuàng)建工業(yè)文明后便毫無(wú)用處的吃人者從大學(xué)的經(jīng)濟(jì)系主任的位置上退下來(lái),讓他們拿起弓箭陋桂,穿起獸皮逆趣。每個(gè)獨(dú)裁者都是神秘論者,每個(gè)神秘論者都是潛在的獨(dú)裁者嗜历。
道德觀——你生命中的道德的唯一目的是去獲得幸福宣渗,讓自己得到快樂(lè)便是他的最高道德目標(biāo)±嬷荩“犧牲”就是為了你并不在乎的東西而放棄你所看重的痕囱。人的生命是道德的標(biāo)準(zhǔn),在生命里暴匠,快樂(lè)是成功的狀態(tài)鞍恢,痛苦則通向死亡。正如你不能對(duì)大自然進(jìn)行偽裝一樣每窖,你同樣也不能對(duì)人的品格進(jìn)行假造帮掉。武力與頭腦是截然對(duì)立的;槍聲一響岛请,道德無(wú)存旭寿。
價(jià)值觀——人類是真正的英雄:以自己的幸福作為生活的道德準(zhǔn)則警绩,以實(shí)質(zhì)性的成就作為最高貴的行動(dòng)崇败,以理性為自己唯一的主宰。人不應(yīng)該為他人而活,也不應(yīng)該要求他人為自己而活后室。思考是人的唯一最根本的美德缩膝,其它的一切皆因它而生。自豪就是承認(rèn)你是自己的最高價(jià)值岸霹,這和一個(gè)人所有的價(jià)值一樣疾层,需要去贏得。
哲學(xué)觀——A就是A贡避,一個(gè)東西就是它本身痛黎。存在是特性,意識(shí)是鑒明刮吧。存在是存在著的湖饱。每個(gè)問(wèn)題都有兩面,一面是正確杀捻,一面是錯(cuò)誤井厌,夾在對(duì)與錯(cuò)中間的則是邪惡。
【本書(shū)的影響】
? ? ? ? ?安.蘭德的巨作《阿特拉斯聳聳肩》出版于1957年致讥。由于之前《源頭》的成功仅仆,《阿特拉斯聳聳肩》初版時(shí)便印刷了100,000本,這本書(shū)同樣成為了國(guó)際性的暢銷書(shū)垢袱。
? ? ? 《阿特拉斯聳聳肩》經(jīng)常被視為是蘭德所有小說(shuō)中最廣泛陳述了客觀主義的一本墓拜。在小說(shuō)的附錄中,蘭德對(duì)此總結(jié)道:我的哲學(xué)惶桐,在本質(zhì)上撮弧,是將人類當(dāng)成英雄一般,以他的幸福作為他生命中的道德目的姚糊,以他高尚的行為達(dá)成建設(shè)性的目標(biāo)贿衍,以理性作為他唯一的絕對(duì)原則。
? ? ? 《阿特拉斯聳聳肩》的主題為“人的心理在社會(huì)中扮演的角色”救恨。蘭德將開(kāi)創(chuàng)性的企業(yè)家贊揚(yáng)為所有社會(huì)中最值得欣賞的成員贸辈,并強(qiáng)烈反對(duì)一般人們對(duì)企業(yè)家的怨恨情緒。這使得她在小說(shuō)中想像某一天美國(guó)的企業(yè)家們?nèi)奸_(kāi)始“罷工”并隱居山林肠槽,美國(guó)的經(jīng)濟(jì)和其社會(huì)將會(huì)逐漸崩潰擎淤。接著政府對(duì)產(chǎn)業(yè)施加更多原本已經(jīng)相當(dāng)要命的控制。小說(shuō)里也談到了性別的分歧秸仙、音樂(lè)嘴拢、醫(yī)藥、政治寂纪、和人類能力等議題席吴。
? ? ? ? 蘭德的小說(shuō)依然在全世界被廣泛販賣和閱讀赌结,至少已有2,200萬(wàn)本(直到2005年)小說(shuō)賣出,并且每年保持500,000本左右的銷售量孝冒。在她死后柬姚,客觀主義運(yùn)動(dòng)內(nèi)部的持續(xù)沖突導(dǎo)致各種獨(dú)立的組織叢生,其中有一些則宣稱繼承了她的嫡傳思想庄涡。蘭德和客觀主義在北美之外的地方知名度都不高量承,只有在歐洲有零星的書(shū)迷。蘭德的小說(shuō)在印度很流行穴店,并且在非洲的讀者有逐漸增加的趨勢(shì)撕捍。她在以色列也有不少讀者。
【阿特拉斯聳聳】電影版泣洞,差評(píng)如潮……
【安.蘭德的粉絲】
? ? ? ? 2006年斜棚,好萊塢明星安吉妮亞·朱莉爆出希望出演即將拍攝的影片《阿特拉斯聳聳肩》(atlas shrugged)阀蒂,并自稱是安·蘭德(Ayn Rand,1905-1982)的粉絲弟蚀,還希望男友布萊恩·皮特出演男主角蚤霞,頓時(shí)吸引了不少眼球,也使得這部在半個(gè)世紀(jì)前出版的小說(shuō)又一次回到了公眾的視線之中义钉,2007年昧绣,這條消息已經(jīng)得到證實(shí),影片《阿特拉斯聳聳肩》最后確定的男捶闸、女主角為布萊恩·皮特夜畴、安吉妮亞·朱莉。然而删壮,這個(gè)對(duì)夫妻現(xiàn)已發(fā)展為離婚贪绘,中國(guó)觀眾在看川普自以為是的各種上演總統(tǒng)神劇的時(shí)候,也要了解川普的思想導(dǎo)演和朱莉在中國(guó)觀眾這樣自由不羈的生活哲學(xué)央碟、思想哲學(xué)的幕后大導(dǎo)演是這個(gè)叫安.蘭徳的女哲學(xué)家税灌、小說(shuō)家和社會(huì)活動(dòng)家……
【安.蘭德哲句】
【1】:你一直是我生命中永遠(yuǎn)都不可能重復(fù)的一場(chǎng)遭遇 --安·蘭德
【2】:“如果有人想知道我何時(shí)會(huì)回來(lái),我在此向全世界再說(shuō)一次: ‘我以我的生命以及我對(duì)它的熱愛(ài)發(fā)誓亿虽,我永遠(yuǎn)不會(huì)為別人而活菱涤,也不會(huì)要求別人為我而活÷迕悖’” --安·蘭德 《阿特拉斯聳聳肩》
【3】:為了將事情做好粘秆,首先你得喜歡做這件事,而不是喜歡這件事情的結(jié)果收毫。重要的是工作本身攻走,而不是你為之工作的人氓涣。是你自己的行為,而不是任何你的愛(ài)心可能涉及的對(duì)象陋气。 對(duì)象可能會(huì)改變,所以如果純粹做這件事引润,就不會(huì)失望和目標(biāo)不堅(jiān)定巩趁。 --安·蘭德 《源泉》
【4】:你生命中的道德的唯一目的是去獲得幸福,這個(gè)幸福不是痛苦或者失去頭腦后的自我陶醉淳附,而是你人格完整的證明议慰,因?yàn)樗褪悄阒覍?shí)地去實(shí)現(xiàn)自己價(jià)值的證明和結(jié)果。 --安·蘭德 《阿特拉斯聳聳肩》
【5】:If you don't know, the thing to do is not to get scared, but to learn. 如果你不知道奴曙,要做的不是害怕别凹,而是去學(xué)習(xí)。 --安·蘭德 《阿特拉斯聳聳肩》
【6】:錢只是一種工具洽糟。它會(huì)把你帶到你想去的地方炉菲,但不會(huì)替你開(kāi)車。金錢是衡量一個(gè)社會(huì)的美德的晴雨表坤溃。財(cái)富是人的思維能力的產(chǎn)品拍霜。 --安·蘭德【7】:不能把這個(gè)世界,拱手讓給我們鄙視的人薪介。 --安·蘭德 《阿特拉斯聳聳肩》
【8】:“你知道你真正愛(ài)的是什么嗎祠饺?正直。那些不可能的東西汁政。純潔的道偷、自始至終的、理性的记劈、自我忠誠(chéng)的勺鸦、表里如一的東西,像一件藝術(shù)品目木。那是它能被發(fā)現(xiàn)的唯一領(lǐng)域--藝術(shù)祝旷。但是你想在肉體中找到它∷徽” --安·蘭德 《源泉》
【9】:愛(ài)是一個(gè)人的價(jià)值的表現(xiàn)怀跛,是他在性格和人格方面成就的道德素質(zhì)所能獲得的最大的回報(bào),是他為接受另一個(gè)人的貞潔的歡娛所付出的情感的代價(jià)柄冲。 --安·蘭德
【10】:你不能把這個(gè)世界吻谋,讓給你所鄙視的人。 You can't leave this world to the people you despise. --安·蘭德 《源泉》