《挪威的森林》是日本作家村上春樹于1987年所著的一部長篇愛情小說元旬。故事講述主角糾纏在情緒不穩(wěn)定且患有精神疾病的直子和開朗活潑的小林綠子之間蛔糯,展開了自我成長的旅程。自本書在日本問世,截止2012年在日本共銷出1500余萬冊循帐。
內(nèi)容簡介:
渡邊的第一個戀人直子原是他高中要好同學(xué)木月的女友护赊,但后來木月自殺了惠遏,直子一人生活著。一年后骏啰,渡邊同直子巧遇開始了交往节吮,此時的直子已變得嫻靜靦腆,眸子里不時掠過一絲陰翳判耕。直子20歲生日的晚上兩人發(fā)生了性關(guān)系透绩,不料第二天直子便不知去向。幾個月后直子來信說她住進(jìn)一家遠(yuǎn)在深山里的精神療養(yǎng)院。渡邊前去探望時發(fā)現(xiàn)直子開始帶有成熟女性的豐腴與嬌美渺贤,還認(rèn)識了和直子同一宿舍的玲子雏胃,在離開前渡邊表示永遠(yuǎn)等待直子。
在一家小餐館渡邊結(jié)識了綠子志鞍,因為綠子問他借了《戲劇史II》的課堂筆記瞭亮,以后就漸漸熟絡(luò)。
當(dāng)綠子的父親去世后固棚,渡邊開始與低年級的綠子交往统翩。綠子同內(nèi)向的直子截然相反,顯得十分清純活潑這期間此洲,渡邊內(nèi)心十分苦悶彷徨厂汗。一方面念念不忘直子纏綿的病情與柔情,一方面又難以抗拒綠子大膽的表白和迷人的活力呜师。不久傳來直子自殺的噩耗娶桦,渡邊失魂落魄地四處徒步旅行。最后汁汗,在直子同房病友玲子的鼓勵下衷畦,開始摸索此后的人生。
創(chuàng)作背景:
20世紀(jì)60年代知牌,日本已經(jīng)進(jìn)入高度發(fā)達(dá)的資本主義社會祈争。經(jīng)濟(jì)在快速發(fā)展,人們的精神危機(jī)也與日俱增角寸。物質(zhì)生活的豐富與人的欲求膨脹菩混,造成了精神世界的嚴(yán)重失衡。人與人之間的交流減少扁藕,心理距離拉大沮峡。生活在都市的人們像無根的浮萍,孤獨(dú)亿柑、虛無帖烘、失落,卻又無力面對強(qiáng)大的社會壓力橄杨。都市的繁華秘症,掩飾不了人們內(nèi)心的焦慮。而甲殼蟲樂隊唱出的曲子《Norwegian Wood》給了作者很大的靈感式矫。那是一種微妙的乡摹,無以名之的感受。1987年村上春樹就以《挪威的森林》為書名寫了一本青春戀愛小說采转。
主要人物:
渡邊徹
故事的男主角聪廉。在神戶高中畢業(yè)后瞬痘,到東京的私立大學(xué)升學(xué),于文學(xué)部專攻戲劇板熊。喜歡喝威士忌框全、白蘭地、愛看書干签、和女人廝混津辩。不喜歡與人有深入接觸,除了直子容劳。
小林綠子
和渡邊徹同上《戲劇史II》課喘沿,大學(xué)一年級女生。自家在東京內(nèi)的大冢經(jīng)營小林書店竭贩。樂觀蚜印、開朗型少女,十分情緒化留量、喜歡跟人賭氣和愛撒嬌窄赋。母親因腦腫瘤去世,父親也因此病逝世楼熄。會做關(guān)西風(fēng)味的菜式忆绰,有抽煙的習(xí)慣。
直子
和木月自小相識的女性朋友孝赫,后來成為木月的情人较木。高中畢業(yè)后到東京的大學(xué)升學(xué)红符,其后在火車上遇到渡邊徹青柄。遇到渡邊徹的半年后,進(jìn)了京都一間名為“阿美寮”的療養(yǎng)院预侯,是集體治療精神病患者的設(shè)施致开。“1970年夏天自殺萎馅。
石田玲子
是直子在阿美寮的女室友双戳,身上有著許多皺紋。在渡邊徹探望直子時糜芳,當(dāng)觀察者飒货。自小立志當(dāng)職業(yè)鋼琴家,但因精神病而被迫放棄峭竣,后來和跟她學(xué)鋼琴的男生結(jié)婚塘辅,但后來被一位跟她學(xué)鋼琴的十三歲女同性戀者令她被人誤會是同性戀者引起鄰居非議,最后和丈夫離婚皆撩。喜愛抽煙扣墩、會彈吉他哲银。
作品評價:
《挪威的森林》本是披頭士的歌曲,書中主角直子每聽此曲必覺得自己一個孤零零地迷失在又寒又凍的森林深處呻惕,這正是年輕必經(jīng)的彷徨荆责、恐懼、摸索亚脆、迷惑的表征做院。男主角渡邊多次想拯救在自我迷失中的直子,但有時甚至他也迷失了方向型酥。生活在都市中的年輕一代山憨,在都市空間愈狹小與人的疏離愈大的對比中,令他們失去與人接觸的欲望弥喉,恰是年輕一代避免受傷的保護(hù)罩郁竟。小說以一個個片斷相連接,但并不使人覺得雜亂無章“許許多多日常生活的片斷——在眼前掠過由境,喚起熟悉親切的氣氛棚亩,讓人產(chǎn)生心領(lǐng)神會的共鳴”氣氛存在于片斷中,或夾雜在片斷與片斷的留白里“文字清麗雅致虏杰,筆觸自然流暢讥蟆,片斷的接續(xù)并不妨礙流暢,反而更添加彈性纺阔,產(chǎn)生的效果”小說中的人物都
帶著“都市化的標(biāo)識”人物的背景十分簡單瘸彤,沒有錯綜復(fù)雜的人際關(guān)系,主人公喜愛的爵士樂曲不斷出現(xiàn)笛钝,總是直接引用某個作家筆下的話語來表達(dá)情緒质况,使得人物平面化、符號化玻靡。
美國華人學(xué)者李歐梵教授在他的散文集《世紀(jì)末的反思》將《挪威的森林》列
為20世紀(jì)對中國影響最大的十部文學(xué)譯著之一结榄。其根本原因,按譯者林少華先生所說的囤捻,不妨用評論家白燁先生十多年前的話加以概括最為明白:《挪威的森林》
“以紀(jì)實手法和詩意語言”注重表現(xiàn)“少男少女在復(fù)雜的現(xiàn)代生活中對于純真愛情和個性的雙重追求……超出了一般愛情描寫的俗套臼朗,而具有更為深刻的人生意義。
求問你看過電影版的嗎蝎土?