我曾嘗試過(guò)寫(xiě)小說(shuō)屠升,在寫(xiě)的過(guò)程中會(huì)慢慢冷卻你起初執(zhí)筆的熱度恬惯,也會(huì)因?yàn)橄萑肽硞€(gè)角色而亦癡亦癲蜻牢,之所以嘗試過(guò)這份不易烤咧,以致我對(duì)出色的小說(shuō)家仰慕至極偏陪。
能讀到愛(ài)不釋手的小說(shuō)是忙里偷閑的一件小小樂(lè)事,如饑似渴煮嫌、挑燈夜讀笛谦、手不釋卷、廢寢忘食……當(dāng)你遇見(jiàn)一本好書(shū)時(shí)是真的會(huì)發(fā)生的昌阿,咀嚼這種精神食糧何等快哉饥脑?
我的書(shū)架上有一排擺放整齊的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)系列書(shū)籍,從1900年開(kāi)始收集懦冰,除去中途或缺了幾年的灶轰,目前大致收集了六十來(lái)本。說(shuō)來(lái)慚愧刷钢,由于我對(duì)書(shū)籍的朝三暮四笋颤,至今只看了寥寥無(wú)幾,但每看一本就是一次心靈的救贖闯捎。
閱讀長(zhǎng)篇小說(shuō)如果讀來(lái)乏味便基本上是束之高閣了椰弊,于是作為讀者的我們渴望曲折離奇的故事在書(shū)里呈現(xiàn),人心越扭曲瓤鼻、愛(ài)情越凄美秉版、結(jié)局越悲愴,似乎書(shū)就變得越有嚼味茬祷。其實(shí)書(shū)讀多了清焕,就會(huì)發(fā)現(xiàn)一本好書(shū),是可以引起某種共鳴祭犯,可以教化你的心靈秸妥,可以得到一種安慰,可以得到釋放解脫沃粗,也可以是一種歡愉粥惧。
溫塞特是挪威的一位女作家,《花環(huán)》是她的獲獎(jiǎng)著作《克里斯汀的一生》三部曲中的第一部最盅,小說(shuō)以一個(gè)名叫克里斯汀?拉夫蘭斯達(dá)德的挪威中世紀(jì)婦女的一生經(jīng)歷為主線突雪,通過(guò)對(duì)她在家庭、愛(ài)情涡贱,婚姻咏删、兒女等種種變故的描敘,來(lái)表達(dá)作者對(duì)當(dāng)時(shí)那些受到社會(huì)偏見(jiàn)问词、門(mén)閥觀念和愛(ài)情上朝三暮四的男子摧殘的貴族婦女的同情督函。
《花環(huán)》從克里斯汀的童年開(kāi)始述說(shuō),她出身于一個(gè)貴族家庭,父親是位慈愛(ài)的農(nóng)場(chǎng)主辰狡,母親性格怪癖锋叨,每天郁郁寡歡,她的三位哥哥早早夭折搓译,母親總覺(jué)得是上帝對(duì)她的懲罰悲柱,后來(lái)漂亮的妹妹又被上帝奪去年輕的生命。全家人把希望都寄予于克里斯汀身上些己,父親給她許諾了一樁好婚事,原本是可以過(guò)著幸福生活的克里斯汀嘿般,卻遇見(jiàn)了一個(gè)浪蕩不羈的貴族騎士段标,從此克里斯汀摘掉心靈的十字架,她為騎士失身毀約炉奴,從此戴上懺悔的花環(huán)逼庞,一生將在救贖中度過(guò)。
溫塞特用她細(xì)膩的文字洞悉著人心的走向瞻赶,克里斯汀從一個(gè)善良乖巧的姑娘蛻變成諳熟世事的女人赛糟,經(jīng)歷背叛與拋棄,對(duì)血統(tǒng)出身觀念的扭轉(zhuǎn)砸逊,對(duì)愛(ài)情的堅(jiān)定到破滅璧南,這些都是命運(yùn)恩賜于她的幸福與苦難。
“在上帝的眼中师逸,我們都像是他悲憫的孩子司倚,我們因?yàn)樽镞^(guò)而變得殘缺?但我們不能認(rèn)為自己便是這世界上最悲慘的人篓像《”很喜歡埃德溫修士對(duì)克里斯汀說(shuō)的這句話。
我們不能認(rèn)為自己便是這世界上最悲慘的人员辩。這句話讓心里竄過(guò)一股暖流盒粮,要望向遠(yuǎn)方,要有一絲希望奠滑,生活沒(méi)有那么糟糕丹皱。
書(shū)里還有一個(gè)寓意深刻的故事,有個(gè)女人因?yàn)橹挥幸稽c(diǎn)點(diǎn)豬肉給她的七個(gè)饑腸轆轆的孩子當(dāng)圣誕節(jié)晚餐而坐地痛哭养叛,圣奧萊福恰巧在那時(shí)候經(jīng)過(guò)她的身邊种呐。于是他伸手拿起那快肉,并向上帝祈求喂飽那貧窮的淘氣鬼們弃甥∷遥可當(dāng)那個(gè)女人看見(jiàn)桌子上出現(xiàn)一只已經(jīng)宰好的豬時(shí),她又開(kāi)始哭了起來(lái),因?yàn)樗龥](méi)有足夠的碗和盆阔墩。
這個(gè)故事也是埃德溫修士說(shuō)給克里斯汀聽(tīng)的嘿架,那時(shí)是為了寬慰她失去青梅竹馬的阿恩時(shí)所說(shuō)的,只是克里斯汀沒(méi)有想到啸箫,今后的她會(huì)走上叛逆之路耸彪,這一走,便是付出她一生的幸福忘苛。
克里斯汀年輕時(shí)經(jīng)歷過(guò)三段感情蝉娜,一位是青梅竹馬的阿恩,一位是父親為她找的未婚夫西蒙扎唾,一位就是丈夫厄萊德召川。阿恩在克里斯汀訂婚后的某個(gè)晚上為了她被壞蛋本特恩刺殺身亡,那是她辜負(fù)的第一段情感胸遇;西蒙在克里斯汀遇見(jiàn)厄萊德之后被毀約荧呐,這次毀約深深的打擊了父母親;再后來(lái)是與厄萊德未婚先孕纸镊,偷吃禁果讓父母親蒙羞倍阐。
過(guò)了一些時(shí)候,伏露?安格德陪著三位年輕姑娘去拜見(jiàn)王后逗威,克里斯汀已經(jīng)瞧不見(jiàn)厄萊德的蹤影峰搪,不過(guò)她還是不敢抬起眼睛。她猜想厄萊德此刻是否就站在大廳的某處庵楷;她覺(jué)得厄萊德正在看著她罢艾。克里斯汀覺(jué)得所有人都正盯著她尽纽,仿佛他們都知道頭戴金色花環(huán)的她就是個(gè)騙子咐蚯。
克里斯汀就這樣成為了一個(gè)騙子,但她忠實(shí)于她自己弄贿,只是她靈魂的十字架被罪惡的花環(huán)遮住了光芒春锋。