望江南·超然臺作
蘇軾
春未老,風細柳斜斜冶忱。試上超然臺上望尾菇,半壕春水一城花。煙雨暗千家囚枪。
寒食后派诬,酒醒卻咨嗟。休對故人思故國眶拉,且將新火試新茶千埃。詩酒趁年華憔儿。
譯文
春天還沒有過去忆植,微風細細,柳枝斜斜隨之起舞。登上超然臺遠遠眺望朝刊,護城河只半滿的春水微微閃動耀里,城內(nèi)則是繽紛競放的春花。更遠處拾氓,家家瓦房均在雨影之中冯挎。
寒食節(jié)過后,酒醒反而因思鄉(xiāng)而嘆息不已咙鞍,只得自我安慰:不要在老朋友面前思念故鄉(xiāng)了房官,姑且點上新火來烹煮一杯剛采的新茶,作詩醉酒都要趁年華尚在啊续滋。
注釋
⑴望江南:又名“夢江南”“憶江南”翰守,原唐教坊曲名,后用為詞牌名疲酌。段安節(jié)《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮(zhèn)浙日蜡峰,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”朗恳,后改此名湿颅。”《金奩集》入“南呂宮”粥诫。小令油航,單調(diào)二十七字,三平韻怀浆。
⑵超然臺:筑在密州(今山東諸城)北城上劝堪,登臺可眺望全城。
⑶壕:護城河揉稚。
⑷寒食:節(jié)令秒啦。舊時清明前一天(一說二天)為寒食節(jié)。
⑸咨嗟:嘆息搀玖、慨嘆余境。
⑹故國:這里指故鄉(xiāng)、故園灌诅。
⑺新火:唐宋習俗芳来,清明前二天起,禁火三日猜拾。節(jié)后另取榆柳之火稱“新火”即舌。新茶:指清明節(jié)前采摘的茶,即明前茶挎袜。不同于雨前茶顽聂,清明與谷雨之間采摘的茶肥惭,稱作雨前茶,比明前茶稍晚紊搪,算不上新茶了蜜葱。
創(chuàng)作背景
此詞作于宋神宗熙寧九年(1076年)暮春。朱孝臧校注《東坡樂府》紀年錄:“乙卯耀石,于超然臺作望江南牵囤。”熙寧七年(1074年)秋滞伟,蘇軾由杭州移守密州(今山東諸城)揭鳞。次年八月,他命人修葺城北舊臺梆奈,并由其弟蘇轍題名“超然”汹桦,取《老子》“雖有榮觀,燕處超然”之義鉴裹。蘇軾《超然臺記》謂:“移守膠西舞骆,處之期年。園之北径荔,因城以為臺者舊矣督禽。稍葺而新之,時相與登覽总处,放意肆志焉狈惫。”熙寧九年(1076年)暮春鹦马,蘇軾登超然臺胧谈,眺望春色煙雨,觸動鄉(xiāng)思荸频,寫下了此詞菱肖。[1]
賞析
這首豪邁與婉約相兼的詞,通過春日景象和作者感情旭从、神態(tài)的復雜變化稳强,表達了詞人豁達超脫的襟懷和“用之則行,舍之則藏”的人生態(tài)度和悦。
詞的上片寫登臺時所見暮春時節(jié)的郊外景色退疫。首以春柳在春風中的姿態(tài)——“風細柳斜斜”,點明當時的季節(jié)特征:春已暮而未老鸽素“保“試上”二句,直說登臨遠眺馍忽,而“半壕春水一城花”棒坏,在句中設(shè)對燕差,以春水、春花俊抵,將眼前圖景鋪排開來谁不。然后坐梯,以“煙雨暗千家”作結(jié)徽诲,居高臨下,說煙雨籠罩著千家萬戶吵血。于是谎替,滿城風光,盡收眼底蹋辅。作者寫景钱贯,注意色彩上的強烈對比作用,把春日里不同時空的色彩變幻侦另,用明暗相襯的手法傳神地傳達出來秩命。
下片寫情,乃觸景生情褒傅,與上片所寫之景弃锐,關(guān)系緊密〉钔校“寒食后霹菊,酒醒卻咨嗟”,進一步將登臨的時間點明支竹。寒食旋廷,在清明前二日,相傳為紀念介子推礼搁,從這一天起饶碘,禁火三天;寒食過后馒吴,重新點火熊镣,稱為“新火”。此處點明“寒食后”募书,一是說绪囱,寒食過后,可以另起“新火”莹捡,二是說鬼吵,寒食過后,正是清明節(jié)篮赢,應當返鄉(xiāng)掃墓齿椅。但是琉挖,此時卻欲歸而歸不得。以上兩句涣脚,詞情蕩漾示辈,曲折有致,寄寓了作者對故國遣蚀、故人不絕如縷的思念之情矾麻。“休對故人思故國芭梯,且將新火試新茶”寫作者為擺脫思鄉(xiāng)之苦险耀,借煮茶來作為對故國思念之情的自我排遣,既隱含著詞人難以解脫的苦悶玖喘,又表達出詞人解脫苦悶的自我心理調(diào)適甩牺。
“詩酒趁年華”,進一步申明:必須超然物外累奈,忘卻塵世間一切贬派,而抓緊時機,借詩酒以自娛澎媒「惴Γ“年華”,指好時光旱幼,與開頭所說“春未老”相應合查描。全詞所寫,緊緊圍繞著“超然”二字柏卤,至此冬三,進入了“超然”的最高境界。這一境界缘缚,便是蘇軾在密州時期心境與詞境的具體體現(xiàn)勾笆。
這首詞情由景發(fā),情景交融桥滨。詞中渾然一體的斜柳窝爪、樓臺、春水齐媒、城花蒲每、煙雨等暮春景象,以及燒新火喻括、試新茶的細節(jié)邀杏,細膩、生動的表現(xiàn)了作者細微而復雜的內(nèi)心活動唬血,表達了游子熾烈的思鄉(xiāng)之情望蜡。將寫異鄉(xiāng)之景與抒思鄉(xiāng)之情結(jié)合得如此天衣無縫唤崭,足見作者藝術(shù)功力之深。
這首詞上片寫景脖律,下片抒情谢肾,是典型的借景抒情。上片之景小泉,有“以樂景襯哀情”的成分芦疏,寄寓作者對有家難回、有志難酬的無奈與悵惘膏孟。更重要的是眯分,整首詞表達思鄉(xiāng)的感情拌汇,作者以茶聊以慰藉尤其突出柒桑。[2]
名家點評
當代作家吳韻汐《蘇軾:一蓑煙雨任平生》:詞間有淡淡的惆悵,更多的是一股卓立于人間的“超然”噪舀。