寫(xiě)在前面的話
如果想要通過(guò)看美劇學(xué)英語(yǔ)砾脑,那么我一定會(huì)推薦你看《老友記》艾杏,原因如下:
1. 內(nèi)容全面盅藻,十季內(nèi)容涵蓋愛(ài)情、友情勃蜘、親情假残,工作,生活的各個(gè)方面阳惹。
2. 人物對(duì)白發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)眶俩,吐字清楚,語(yǔ)速適中纲岭。
3. 制作精良、演技到位窃判、劇情中正喇闸,是一代人內(nèi)心美好的回憶。
4. 無(wú)論看多少遍跨蟹,都會(huì)有新的笑點(diǎn)橘沥,讓學(xué)習(xí)變得不無(wú)聊。
對(duì)于很多人來(lái)說(shuō)痢艺,它已經(jīng)不是一部劇介陶,而是,好像你記憶中最永遠(yuǎn)的青春的感覺(jué)舌缤,那個(gè)不靠譜的舍友某残,那個(gè)愛(ài)慕已久的心上人,那個(gè)溫暖的咖啡廳介牙,那個(gè)躺著睡覺(jué)的沙發(fā)澳厢,那些做過(guò)的所有關(guān)于未來(lái)的夢(mèng)……
自從創(chuàng)建了“老友記學(xué)習(xí)”系列以來(lái),子莯青青收到很多小伙伴的鼓勵(lì)和支持线得。我也一直在努力尋找和實(shí)踐更好更有效的學(xué)習(xí)方法分享給大家徐伐。
今天來(lái)分享組容易弄混的口語(yǔ)短語(yǔ)
How about v.s What about
How about 后常跟一個(gè)動(dòng)作,指向?qū)Ψ教岢鲆环N選擇熬尺;
如 How about doing A 即做A這樣的選擇怎么樣谓罗,強(qiáng)調(diào)的是做一件事情的過(guò)程。
What about 后面常跟名詞檩咱,強(qiáng)調(diào)的是這個(gè)名詞刻蚯。一般有兩種意思:
1) If B happens, what about A?
如果B事件發(fā)生了,A怎么辦
2) B is xxx, what about A?
B 是這樣的躬充,A是什么樣子的
下面我們來(lái)具體看一下老友記中的例子:
How about
1
Monica:?Ok, I'll tell you what.?How about?I cook dinner at my place? I'll make it just like Mom's.
我在我住的地方做飯?jiān)趺礃幽靥直悖視?huì)做的和媽媽做的一樣。
How about后跟的是“在我那里做飯"這樣一個(gè)過(guò)圣誕節(jié)的選擇伴找。
2
Joey:?Ok, ok, How about if we split it?
我們把它分了怎么樣废菱?
給你,給我穆役,把它分了梳凛,還是一種選擇韧拒。
3
Joey:?Will you pick one, just pick one! Here, how about that one? (points to a table)
How about 跟的實(shí)際上是 how about picking this one? 也是一種選擇十性。
4
Joey:?How about Tony's? If you can finish a 32-ounce steak, it's free.
去Tony家怎么樣,如果你能吃完32盎司的牛排楷掉,它就是免費(fèi)的霞势。
How about 跟的是“have dinner at Tony's”這樣的一個(gè)選擇斑鸦。
How about -如果B事件發(fā)生了草雕,A怎么辦
5
JOEY:?Monica what're you doin'? You can't go shopping with her? What about Rachel?
你不能和她一起去購(gòu)物墩虹,(如果你要是去了),Rachel 怎么辦呢旬昭?
6
Joey:?Ma, I don't mean to be disrespectful, but... what the hell are you talking about?! I mean, what about you?
Mrs. Tribbiani:?Me? I'm fine.
這是Joey發(fā)現(xiàn)他的老爸有婚外戀的時(shí)候菌湃,對(duì)他媽媽說(shuō)的:如果(老爸不放棄婚外戀),你怎么辦场梆?
7
ROSS:?What about Ben? We can't bring a baby to a hospital.
(如果是我們要去醫(yī)院的話)Ben怎么辦呢纯路,我們不能把一個(gè)嬰兒帶到醫(yī)院去。
8
Ross: Wo-wo-whoa. What about?Phoebe's?birthday?
Joey: When's that?
Ross: Tonight.
Joey: Oh, man. What're the odds of that happening?
Joey 愛(ài)上了Phoebe的雙胞胎妹妹顶岸,要去陪她過(guò)生日叫编,Ross問(wèn),(如果你去她的生日會(huì))那Phoebe的生日怎么辦呢卷谈?
How about - B 是這樣的霞篡,A是什么樣子的
1
Aurora:?...Luckily none of the bullets hit the engine block. So, we made it to the border, but just barely, and I- ...I've been talking about myself all night long, I'm sorry. What about you? Tell me one of your stories.
Chandler:?Alright. Once I got on the subway, right, and it was at night, and I rode it all the way to Brooklyn... just for the hell of it.
Aurora和Chandler的約會(huì)朗兵,Aurora講了自己的精彩生活,然后問(wèn)Chandler,你的生活是什么樣子的寸爆。
2
Stephanie:?Well the divorces don’t bother me, I’d date him. But, not while he’s still married.
Phoebe:?Okay, what about you? (Points to Karin) Wouldn’t you want a date?
Stephanie說(shuō)離婚后還有約會(huì),Phoebe問(wèn)Karin仅醇,你呢歌憨,你不想約會(huì)嗎?
3
Phoebe:?Okay, okay. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rain-forest...And bigger boobs!
Ross:?Yeah, see.. you took mine. Chandler, what about you?
Chandler:?Uh, if I were?
omnipotent for a day, I'd.. make myself omnipotent forever.
Phoebe 說(shuō)如果我是無(wú)所不能的甲抖,我要世界和平心铃,沒(méi)有饑餓。去扣。愉棱。
Ross問(wèn)Chandler,你是什么子的呢?你會(huì)做什么奔滑?
這個(gè)世界從不辜負(fù)你的努力朋其,歡迎關(guān)注青青外語(yǔ)