雖說已經(jīng)過了立秋批销,但天氣仍然悶熱的沒有一絲涼風(fēng)。
在一天工作即將結(jié)束的時(shí)候染坯,聽一首已經(jīng)流傳了近半個(gè)世紀(jì)的經(jīng)典對唱均芽,拋開煩雜,飲一杯甘醇美酒单鹿,尋一絲清爽涼風(fēng)掀宋。
它被很多歌手翻唱過,2007年的德國電影“Das Wilde Leben”(The Wild Life)引用此曲為主題曲仲锄。
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
草莓,櫻桃儒喊,還有春天的天使之吻
My summer wine is really made from all these things
我的夏日美酒真的是用這些釀造的
I walked in town on silver spurs that jingled to
我走進(jìn)城里镣奋,腳下踩著白銀的馬刺
A song that I had only sang to just a few
隨著一首我很少唱給別人聽的歌曲叮當(dāng)作響
She saw my silver spurs and said let's pass the time
她看見我的銀馬刺,說讓我們消磨點(diǎn)時(shí)光
And I will give to you summer wine
我會(huì)招待你喝夏日美酒
Oh, summer wine
噢怀愧,夏日美酒
此版本是由Lana Del Rey和她的前男友Barrie-James O'Neil共同翻唱唆途。
Lana Del Rey濃郁美妙的聲線富雅,如同甘醇的美酒令人沉醉。
拉娜·德雷(Lana Del Rey)本名Elizabeth Grant 肛搬,1986年6月21日出生于美國紐約州没佑,美國女歌手、詞曲創(chuàng)作者温赔、模特蛤奢。
2011年6月發(fā)行首張單曲《Video Games》開始活躍于歌壇。2012年1月27日發(fā)行首張錄音室專輯《Born to Die》在樂壇走紅陶贼;同年2月21日獲得第32屆全英音樂獎(jiǎng)國際最具突破藝人獎(jiǎng)? 啤贩。2012年發(fā)行《Born to Die》的改版專輯《Born to Die – The Paradise Edition》。
2013年2月在第32屆全英音樂獎(jiǎng)國際最佳女歌手獎(jiǎng)拜秧;同年5月為電影《了不起的蓋茨比》獻(xiàn)唱插曲《Young and Beautiful》痹屹。2014年憑借歌曲《Summertime Sadness》的Cedric Gervais混音版獲得第56屆格萊美獎(jiǎng)最佳非古典類混音唱片獎(jiǎng);同年6月17日發(fā)行的第三張錄音室專輯《Ultraviolence》枉氮,登上公告牌二百強(qiáng)專輯榜冠軍 志衍。
聽了翻唱,我們再來了解下原唱聊替,《summer wine》是在60年代由Lee Hazelwood作曲楼肪,Nancy Sinatra、Lee Hazelwood共同演繹惹悄。
Nancy Sinatra是上個(gè)世紀(jì)60年代在美國最受歡迎的“軍中情人”春叫、美國甜姐。Lee Hazelwood是美國音樂史上的一位傳奇人物泣港,不僅能唱歌暂殖,也能寫歌,還會(huì)自己制作当纱,這首歌曲的創(chuàng)作者就是Lee Hazelwood呛每。歌曲推出之時(shí)并沒有作為主打歌,但是受到許多DJ的追捧惫东,流傳至今莉给。
Lee Hazelwood的歌聲有著美國鄉(xiāng)村歌手的韻味毙石,又夾雜點(diǎn)慢搖滾的漫不經(jīng)心廉沮,而Nancy Sinatra的歌聲則帶點(diǎn)美國甜姐的甜美稚嫩。
有人說他倆的配合如同一杯曼哈頓雞尾酒:Lee Hazelwood是杯底的威士忌徐矩,而Nancy Sinatra則是杯頂那顆鮮艷欲滴的甜美櫻桃滞时。
《Summer Wine》中英文歌詞欣賞:
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
草莓,櫻桃滤灯,還有春天的天使之吻
My summer wine is really made from all these things
我的夏日美酒真的是用這些釀造的
I walked in town on silver spurs that jingled to
我走進(jìn)城里坪稽,腳下踩著白銀的馬刺
A song that I had only sang to just a few
隨著一首我很少唱給別人聽的歌曲叮當(dāng)作響
She saw my silver spurs and said let's pass the time
她看見我的銀馬刺曼玩,說讓我們消磨點(diǎn)時(shí)光
And I will give to you summer wine
我會(huì)招待你喝夏日美酒
Oh, summer wine
噢,夏日美酒
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
草莓窒百,櫻桃黍判,還有春天的天使之吻
My summer wine is really made from all these things
我的夏日美酒真的是用這些釀造的
Take off your silver spurs and help me pass the time
脫下你的銀馬刺,幫我消磨一點(diǎn)時(shí)光
And I will give to you summer wine
我會(huì)招待你喝夏日美酒
Oh, summer wine
噢篙梢,夏日美酒
My eyes grew heavy and my lips they could not speak
我的眼皮逐漸沉重顷帖,我的嘴唇無法說話
I tried to get up but I couldn't find my feet
我想要站起來,可是雙腳不聽使喚
She reassured me with an unfamiliar line
她用一句陌生的言語安撫著我
And then she gave to me more summer wine
然后又給我更多的夏日美酒
Oh, summer wine
噢渤滞,夏日美酒
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
草莓贬墩,櫻桃,還有春天的天使之吻
My summer wine is really made from all these things
我的夏日美酒真的是用這些釀造的
Take off your silver spurs and help me pass the time
脫下你的銀馬刺妄呕,幫我消磨一點(diǎn)時(shí)光
And I will give to you summer wine
我會(huì)招待你喝夏日美酒
Mmm, summer wine
嗯陶舞,夏日美酒
When I woke up the sun was shining in my eyes
當(dāng)我醒來的時(shí)候,陽光直射在我眼中
My silver spurs were gone my head felt twice its size
我的銀馬刺已經(jīng)不翼而飛绪励,我的腦袋好像變成兩個(gè)大
She took my silver spurs, a dollar and a dime
她拿走了我的銀馬刺肿孵、鈔票與銅板
And left me cravin' for more summer wine
留下我在那里渴求著更多的夏日美酒
Oh, summer wine
噢,夏日美酒
Strawberries, cherries and an angel's kiss in spring
草莓优炬,櫻桃颁井,還有春天的天使之吻
My summer wine is really made from all these things
我的夏日美酒真的是用這些釀造的
Take off your silver spurs and help me pass the time
脫下你的銀馬刺,幫我消磨一點(diǎn)時(shí)光
And I will give to you summer wine
我會(huì)招待你喝夏日美酒
Mmm, summer wine
嗯蠢护,夏日美酒
最后雅宾,欣賞一張絕美的星空照,幻想著星空葵硕、美酒和涼爽的夜風(fēng)眉抬。
本文首發(fā)微信公眾號:采擷一朵朵(ID:caixie-ydd)