再拜而送之
問人于他邦,再拜而送之让簿。
譯文:托人向住在其他諸侯國的朋友問候(或送禮物)時(shí)敬察,孔子會向受托者拜兩次以送行。
“問人”就是派人外出尔当×觯“再拜而送之”,意思是一定要拜兩次椭迎,表達(dá)了情意深重锐帜。
丘未達(dá),不敢嘗
康子饋藥畜号,拜而受之缴阎。曰:“丘未達(dá),不敢嘗简软÷危”
譯文:季康子贈藥給孔子述暂,孔子拜謝后接受了,但同時(shí)也說:“我對這種藥的藥性不了解建炫,不敢嘗試服用畦韭。”
季康子贈送了藥給孔子肛跌,孔子行禮艺配,把藥接受了。如果是對方賜酒或是賜食物惋砂,“拜而受之”以后,要嘗一下绳锅,才是禮儀西饵。但因?yàn)榧究底铀偷氖撬帲筒荒茈S便吃鳞芙。所以孔子說:丘未達(dá)眷柔,不敢嘗”≡“未達(dá)”就是不了解驯嘱。孔子說喳坠,自己對藥性還不了解鞠评,要咨詢一下大夫,所以現(xiàn)在不敢嘗壕鹉,并且還跟對方把這件事情解釋清楚了剃幌。
傷人乎
廄焚。子退朝晾浴,曰:“傷人乎负乡?”不問馬。
譯文:孔子家的馬廄失火了脊凰《都孔子退朝回來立刻問:“傷到人了嗎?”沒問馬怎么樣了狸涌。
馬廄著火了切省。孔子退朝回來帕胆,得知消息之后問了一句話:“傷人乎数尿?”意思就是“傷人了嗎?”不問馬惶楼,只關(guān)心人右蹦。
君賜食诊杆,必正席先嘗之
君賜食,必正席先嘗之何陆。君賜腥晨汹,必熟而薦之。君賜生贷盲,必畜之淘这。侍食于君,君祭巩剖,先飯铝穷。
譯文:國君賜了食物,孔子一定會擺正席位先嘗一嘗佳魔。國君賜了生肉曙聂,他一定會煮熟了,先祭祀給祖先鞠鲜。國君賜了活物宁脊,他一定會養(yǎng)起來。陪侍國君吃飯贤姆,當(dāng)國君進(jìn)行飯前祭祀的時(shí)候榆苞,他先取國君面前的飯菜為他嘗食。
這一段是講跟國君在一起的交往禮儀霞捡。
“君賜食坐漏,必正席先嘗之”,國君賜食物的時(shí)候碧信,要擺正座席先嘗一嘗仙畦。
“君賜腥,必熟而薦之”音婶,國君賜了一大塊生豬肉慨畸,就必須得先把它煮熟,供奉祖先衣式。
“君賜生寸士,必畜之”,如果國君賜的是一個(gè)活物碴卧,一頭羊弱卡、一頭豬或者一頭牛,就回家養(yǎng)起來住册。
侍食于君婶博,君祭,先飯”荧飞,陪同君主吃飯的時(shí)候凡人,要先祭發(fā)明食物的神名党。當(dāng)君主在感謝發(fā)明食物之神的時(shí)候,要先替君主嘗他的飯挠轴,代表著對君主的保護(hù)传睹。