get a cab 叫的士
suicide 自殺[C.]
lipstick 唇膏? ?
You are wearing lipstick.你涂了唇膏瘫析。
I refreshed it a bit.我想換換形象暑脆。
flatmate 室友,合租者? ? roommate
Wasn't a difficult leap. 這不難推論礁鲁。
leap 跳躍? ? ? leap year 閏年
piss off? 滾
serial killer 連環(huán)殺人犯
arch-enemy? 死敵照捡,大敵,主要敵人
grab/take a pew 坐下來莽鸭,隨便坐
pew 教堂長凳劣摇,座位
resign? 辭職,放棄
locum work? 臨時工作?
locum 臨時代理[C.]
telly? ? 電視
trainer 運動鞋趋急,教員
in good nick 品質(zhì)好喝峦,沒有損壞
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 健康(情況好)
in poor nick? 身體差
locker? ? 有鎖的櫥柜,有鎖的存物柜
locker room 更衣室呜达,衣帽間
cut sb. some? slack? 給個面子谣蠢,放人一馬
sort of? ? ? 大概是這樣,差不多(僅在口語? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 中可單獨使用)
wrong day to die 死期未至
moor 荒原
I have a lot of figures in a lot of pies.
(好幾個手指插在好幾個餡餅里)我負(fù)責(zé)多個項目。
For god 's sake 看在上帝的份上
handler監(jiān)護(hù)人
handy 便利的眉踱,手巧的挤忙,觸手可及的
repel 排斥,擊退谈喳,驅(qū)逐册烈,使厭惡
press 新聞
I don't follow. 我不懂 。
note 遺言
shave off 刮掉
odd 奇怪的婿禽,古怪的赏僧,奇數(shù)的
for the record 準(zhǔn)確的說
flick彈
You sound cross 你聽起來很生氣
roll up 卷起來