Level 3 - Unit 3 - Part 4 Vocabulary - Sources of Pollution(污染源)

Waste water and carbon gases from farm animals are bad for the environment. Animals wastes and other chemicals flow into the ground and pollute water supplies.
農(nóng)場牲畜產(chǎn)出的廢水和含碳氣體對環(huán)境有害。牲畜糞便和其他化學物質(zhì)流入地下,污染水源写烤。

Exhaust gases from automobiles are a major cause of air pollution and global warming. As a result, many companies are trying to produce more efficient and cleaner cars.
汽車尾氣是造成空氣污染和全球變暖的主要因素。最終很多企業(yè)開始嘗試生產(chǎn)更高效更清潔的汽車晶框。

Pesticides and fertilizers are used by farmers to grow crops such as fruits and vegetables. These chemicals pollute water supplies when they flow into the ground or rivers.
農(nóng)民使用殺蟲劑和化肥來種植農(nóng)作物矩桂,比如水果和蔬菜。當這些化學物質(zhì)流入地下或河流時证九,水源就會受到污染彭谁。

Factories like this one allow harmful chemicals to get into the air or water. Companies need to try harder to protect the environment and our health.
像這樣的工廠也會讓一些有害化學物質(zhì)進入空氣或水域吸奴。企業(yè)需要更加努力以保護我們的環(huán)境和健康。

Nuclear waste products are radioactive and can pollute the environment for thousands of years. They need to be safely transported and stored in a safe place.
核廢料具有放射性马靠,可以污染環(huán)境長達數(shù)千年奄抽。它們需要安全運輸并存放在安全的地方。

?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末甩鳄,一起剝皮案震驚了整個濱河市逞度,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌妙啃,老刑警劉巖档泽,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,222評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異揖赴,居然都是意外死亡馆匿,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,455評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門燥滑,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來渐北,“玉大人,你說我怎么就攤上這事铭拧≡咧耄” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,720評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵搀菩,是天一觀的道長呕臂。 經(jīng)常有香客問我,道長肪跋,這世上最難降的妖魔是什么歧蒋? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,568評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上谜洽,老公的妹妹穿的比我還像新娘萝映。我一直安慰自己,他們只是感情好阐虚,可當我...
    茶點故事閱讀 65,696評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布锌俱。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般敌呈。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上造寝,一...
    開封第一講書人閱讀 49,879評論 1 290
  • 那天磕洪,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼诫龙。 笑死析显,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的签赃。 我是一名探鬼主播谷异,決...
    沈念sama閱讀 39,028評論 3 409
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼锦聊!你這毒婦竟也來了歹嘹?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,773評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤孔庭,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎尺上,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體圆到,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,220評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡怎抛,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,550評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了芽淡。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片马绝。...
    茶點故事閱讀 38,697評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖挣菲,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出富稻,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤己单,帶...
    沈念sama閱讀 34,360評論 4 332
  • 正文 年R本政府宣布唉窃,位于F島的核電站,受9級特大地震影響纹笼,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏纹份。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,002評論 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望蔓涧。 院中可真熱鬧件已,春花似錦、人聲如沸元暴。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,782評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽茉盏。三九已至鉴未,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間鸠姨,已是汗流浹背铜秆。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,010評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留讶迁,地道東北人连茧。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,433評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像巍糯,于是被迫代替她去往敵國和親啸驯。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,587評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容