選譯自村上春樹的問答欄目(http://www.welluneednt.com)
本篇原文:http://www.welluneednt.com/entry/2015/03/20/113300
讀者問:
我從中學(xué)三年級開始一直都在讀村上先生的書眠菇。非常感謝砖瞧。
我最近聽說村上先生您一直住在海外槐壳。
為什么你要(恐怕是)特意離開日本到不方便的海外去生活呢你雌。在海外生活對寫故事有什么特別的影響嗎?如果您的回答我的問題就太感謝了箫柳。
(ちあき、男性、20歲)
村上答:
你好续滋。我說啊,住在日本也挺不方便的孵奶。麻煩的事情也越來越多疲酌。所以我才到海外去生活。在海外生活確實說麻煩的話也麻煩了袁,但日本也方便不到哪兒去朗恳。我最近倒是基本上住在日本。對于寫小說而言载绿,在哪兒寫都差不多粥诫。沒有什么特別的不同。
村上春樹敬上