兒童睡前雙語小故事:螞蟻和鴿子
The Ant and the Dove
An ant is walking by the river. He looks at the river and says to himself, "How nice and cool this water looks! I must drink some of it." But when he is drinking, he slips into the river。
"Oh.Help!Help!" The ant cries,
A dove is sitting in the tree. She hears him and throws him a leaf, "Climb up that leaf," she says "and you will float bank."
The ant climbs uo onto the leaf, and? the wind blows the leaf to the bank. And the ant is saved。
"Thank you, Dove. You're so kind," The ant says and runs home, "You have saved my life, and I wish I could do something for you, Goodbye!"
"Goodbye!" says the dove, "Be careful. Not to fall into the river again."
After a few days, the dove is building her nest. And a man is raising his gun to shoot her薪伏。
The ant sees this, and runs quickly to bite the man's leg. "Ouch! Ouch!" The man feels pained and drops his gun. The dove hears and flies away. So the man picks up his gun and leave赫悄。
The dove comes to her nest. "Thank you, my little friend," she says, "You have saved my life."
The little ant is so glad, because he can help the dove闲昭。
螞蟻和鴿子
//d1.sinaimg.cn/201711/06/1476384.jpg
一只螞蟻在河邊散步框产。他看見喝水自言自語道:"這河水看上去真清涼袄ⅰ!我要去喝點锅棕。"可是他在喝水的時候,一不小心滑進(jìn)河里了淌山。
"奥懔恰!救命泼疑!救命德绿!'螞蟻叫喊著。
一只鴿子正呆在樹上退渗,聽見呼救聲移稳,就扔給他一片樹葉。"快爬到樹葉上去会油。她說:"你會漂到岸上的个粱。"
"謝謝你,鴿子翻翩。你真善良都许。"螞蟻一邊說一邊向家跑,"你就了我的命嫂冻,我會報答你的梭稚。再見!"
"再見絮吵!小心別掉進(jìn)河里了。"鴿子說忱屑。
幾天后蹬敲,鴿子正在筑巢,一個人舉著槍要打鴿子莺戒。螞蟻看見了伴嗡,迅速地跑過去,在那個人的腿上咬了一口从铲。"啊呀瘪校!哎呀!"那個人疼得扔掉槍名段。鴿子聽見了阱扬,連忙飛走了。那個人只好撿起槍伸辟,走了麻惶。
鴿子又飛回巢里。"謝謝你信夫,我的小朋友窃蹋。"鴿子說卡啰,"你就了我的命。"
小螞蟻可高興了警没,因為他也幫助了鴿子匈辱。