【原文】以道佐人主者赴叹,不以兵強天下鸿染,其事好還。師之所處乞巧,荊棘生焉涨椒。大軍之后,必有兇年绽媒,善有果而已蚕冬,不敢以取強,果而勿矜是辕,果而勿伐囤热,果而勿驕,果而不得已获三,果而勿強旁蔼。物壯則老,是謂不道疙教,不道早已棺聊。
【解釋】依照道的原則,輔佐君主的人贞谓,不以兵力強盛于天下限佩。窮兵黷武,這件事情必然會得到報應(yīng)裸弦,軍隊走到的地方荊棘橫生祟同,大戰(zhàn)之后一定會出現(xiàn)荒年。善于用兵的人理疙,只要達(dá)到用兵目的就可以了晕城,并不以兵力強大而逞強好斗,達(dá)到目的了沪斟,卻不自我矜持广辰;達(dá)到目的了,也不去夸耀主之;達(dá)到目的了择吊,也不要自以為是;達(dá)到目的卻出于不得已槽奕,達(dá)到目的卻不過于逞強几睛,去強大就會走向衰朽。這就是說明不符合道的就會很快走向死亡粤攒。
本篇呢所森,老子反對諸侯之間的征伐兼并囱持,是因為戰(zhàn)爭帶來荊棘叢生,田野荒蕪焕济,兇年饑餓纷妆。還因為戰(zhàn)勝者往往自取滅亡,搬起石頭砸自己的腳晴弃,物壯則老這條規(guī)律在等待著那些窮兵黷武的人掩幢。
這一章和下一章中老子都講到用兵的問題,但必須重申上鞠,道德經(jīng)主要是一部哲學(xué)著作际邻,而不是兵書,他們用兵是從哲學(xué)的角度芍阎,而不是軍事學(xué)的角度世曾。講哲學(xué),這些問題是也涉及到軍事谴咸,因為哲學(xué)軍事雖非屬于同一學(xué)科轮听,有很多內(nèi)在相同之處,他著重講解了戰(zhàn)亂給人民帶來的嚴(yán)重后果寿冕。這是從反對戰(zhàn)爭的角度出發(fā)的蕊程。因為戰(zhàn)爭是人類最殘酷最愚蠢的行為。本章中所講師之所處驼唱,荊棘生焉,大軍之后驹暑,必有兇年玫恳,講的是戰(zhàn)爭給人們帶來的災(zāi)難。
【收獲】老子崇尚以德治國优俘,只有在不得已時才使用兵力京办。