《演講的力量》
The better question for me is,"what can you unpack in 18 minutes?"翻譯:對(duì)我來(lái)說(shuō)红选,最好的問(wèn)題是密幔,“18分鐘你能說(shuō)什么?”筆記:最大化的精簡(jiǎn)臼予,然后鸣戴,提煉要點(diǎn)。如果真的提煉要點(diǎn)粘拾,很可能18分鐘都撐不到吧窄锅。而且,往往通過(guò)故事缰雇,其實(shí)更有利于讀者理解演講內(nèi)容入偷。不過(guò),這種辦法適用于篩選內(nèi)容械哟,在一定程度上疏之,保證內(nèi)容的質(zhì)量。
《原則》
Your very unique power of reflectiveness——i.e.,your ability to look at yourself,the world around you,and the relationship between you and the world——means that you can think deeply and weigh subtle things to come up with learning and wise choices.翻譯:你獨(dú)一無(wú)二的反應(yīng)力暇咆,換句話說(shuō)体捏,你可以清楚的認(rèn)清自己、周圍世界糯崎、你與周圍世界的能力几缭,意味著你可以想的更深刻,衡量事物之間微妙的差距沃呢,然后做出明智的決策年栓。筆記:這種能力的培養(yǎng)是離不開(kāi)知識(shí)的積累的,不過(guò)薄霜,也確實(shí)能夠感覺(jué)到知識(shí)的增加某抓,讓我看周圍的世界比之前更清楚。在面對(duì)這個(gè)世界時(shí)惰瓜,希望自己可以盡可能做出更過(guò)優(yōu)質(zhì)的選擇否副。