2017.03.20

Today is Monday.

Yesterday I did something horrible, bathing my pet kitten. I had heard that cat doesn't like bath before yesterday, but it was really far difficult than my imagination. Actually not I alone, but three of our family, including my wife and my son struggled against the little thing for a long time. We had prepared for the important event for one month. We had bought the bath foam, bath bag and bath rope for cat. At first, we tried our best to stuff it into the bath bag, leaving its head outside the bag. It was really hard to let it keep stationary. After it finally had been calm, we tried to put the bath bag into the bathtub full of water. The kitten struggled out of the bag as soon as it touched the water. We couldn't let it in the bag again. So I forced it in the water, my wife and my son spread the bath foam on its body. It twisted its neck and screeched. I tried to prevent me from its biting, but I had never thought a little cat could be so mighty. It suddenly scratched my arm, which gave me three long blood line. One of them was so deep and hurt that I almost let it run away.

Eventually the hardest bathing work was finished, leaving a watery bathroom, two wet persons and a wound man.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末当窗,一起剝皮案震驚了整個濱河市缎讼,隨后出現(xiàn)的幾起案子蛾绎,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖捏萍,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,376評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件赌髓,死亡現(xiàn)場離奇詭異脖含,居然都是意外死亡窖杀,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,126評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門调衰,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來膊爪,“玉大人,你說我怎么就攤上這事嚎莉∶壮辏” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,966評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵趋箩,是天一觀的道長赃额。 經(jīng)常有香客問我,道長叫确,這世上最難降的妖魔是什么跳芳? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,432評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮竹勉,結果婚禮上筛严,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己饶米,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 65,519評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布车胡。 她就那樣靜靜地躺著檬输,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪匈棘。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上丧慈,一...
    開封第一講書人閱讀 49,792評論 1 290
  • 那天,我揣著相機與錄音主卫,去河邊找鬼逃默。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛簇搅,可吹牛的內容都是我干的完域。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,933評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼瘩将,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼吟税!你這毒婦竟也來了凹耙?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,701評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤肠仪,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎肖抱,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體异旧,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,143評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡意述,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,488評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了吮蛹。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片荤崇。...
    茶點故事閱讀 38,626評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖匹涮,靈堂內的尸體忽然破棺而出天试,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤然低,帶...
    沈念sama閱讀 34,292評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布喜每,位于F島的核電站,受9級特大地震影響雳攘,放射性物質發(fā)生泄漏带兜。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,896評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一吨灭、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望刚照。 院中可真熱鬧,春花似錦喧兄、人聲如沸无畔。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,742評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽浑彰。三九已至,卻和暖如春拯辙,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間郭变,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,977評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工涯保, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留诉濒,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,324評論 2 360
  • 正文 我出身青樓夕春,卻偏偏與公主長得像未荒,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子及志,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,494評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內容