2018-8-21(周二)
晨讀美文
靈魂曝光
文/馬克吐溫
在美國西部有一座叫赫德萊堡的小鎮(zhèn)庶诡。這個鎮(zhèn)里的人向來以誠實著稱于世。這個名聲保持了三代之久咆课,鎮(zhèn)上的每一個人都以此自豪末誓,他們把這種榮譽看得比什么都寶貴。
鎮(zhèn)里有位德高望重的理查茲先生书蚪。這天他有事出門喇澡,理查茲太太一人待在家里。忽然殊校,有一個長得很高大的陌生人晴玖,背著一只大口袋進來,很客氣地對理查茲太太 說:“您好为流,太太窜醉。我是一個過路的外鄉(xiāng)人,到赫德萊堡是想了卻一樁我多年以來的心愿艺谆≌ザ瑁”說著,陌生人把袋子放在地上說静汤,“請您把它藏好琅催,不要讓其他人知道居凶。我現(xiàn)在該上路了,以后您也許再也見不到我了藤抡,不過沒關(guān)系侠碧,袋子上系著一張紙條,一切都在上面寫著缠黍∨担”說完,陌生人退出屋子走了瓷式。
理查茲太太感到很奇怪替饿,見那只袋子上果然系著一張紙條,忙解下一看贸典,上面寫著:我以前是一個賭徒视卢,有一次我賭輸了錢走投無路,在途經(jīng)貴鎮(zhèn)時廊驼,有位好心人救了我据过,他給了我二十塊錢。后來我靠那二十塊錢在賭場里發(fā)了大財妒挎。我現(xiàn)在一心想報答那個曾經(jīng)給了我錢的人绳锅,可我不知道他是誰。我只記得他曾對我說過的一句話酝掩,我相信他也一定記得他對我說的那句話鳞芙。眼下我麻煩您用公開登報的方式幫我尋找, 誰要是說得出那句話的內(nèi)容庸队,誰就是我的恩人,袋里的金幣就歸他所有闯割。我把那句話的內(nèi)容寫在袋里的一只封死的信封里彻消,一個月以后的星期五請貴鎮(zhèn)的柏杰士牧師在鎮(zhèn)公所進行公開驗證。
理查茲太太看完紙條宙拉,心怦怦直跳宾尚,金幣,整整一袋金幣谢澈。她和丈夫做夢也沒見到過這么多錢!可誰是那個恩人呢?她想如果是自己的丈夫該有多好煌贴。她忙將袋子藏好,一心盼著丈夫快點回家锥忿。
當天夜里牛郑,理查茲先生一回家,太太忙將發(fā)生的事告訴了他敬鬓。理查茲聽了大為驚疑淹朋,當他親眼看到那些金燦燦的金幣時笙各,他相信了,他興奮地摸著這些金幣础芍,嘴里喃喃自語:“差不多要值四萬塊!” 忽然杈抢,他腦子里閃過一個念頭:把紙條和袋里的信封燒掉,到時候如果陌生人來追問的話仑性,我們就說沒這回事惶楼。但這個壞念頭只在他腦子里一閃而過,最終他還是決定去找本鎮(zhèn)報館的主編兼發(fā)行人柯克斯诊杆。
這一夜歼捐,理查茲夫婦在床上翻來覆去不能入睡,他們絞盡腦汁地想:到底是誰給了外鄉(xiāng)人二十塊錢呢?想來想去刽辙,在這個鎮(zhèn)上窥岩,只有固德遜才可能做這樣的事,但固德遜早就死了宰缤。一想到固德遜已死颂翼,理查茲太太不由埋怨起丈夫來,她說他不該這樣性急慨灭,把事情告訴了柯克斯朦乏。
老兩口想到這兒,立刻翻身下床氧骤,解開那袋子呻疹,他倆望著價值四萬塊的金幣,理查茲先生心動了筹陵,決定馬上再去找柯克斯刽锤,讓他別發(fā)那消息。
再說柯克斯回到家朦佩,把這件事也告訴了妻子并思。他們也認為只有已故的固德遜會把錢給一個不相識的外鄉(xiāng)人。想到這语稠,夫婦倆沉默了宋彼。過了好一會兒,他妻子輕聲說:“ 這件事除了理查茲夫婦和我們知道仙畦,就……就再沒有人知道了吧?”丈夫先是微微一怔输涕,接著神情緊張地看了看妻子,會意地點了點頭慨畸,隨即披衣下床莱坎,急急向報館跑去。 他跑到報館門口寸士,正好碰上了匆匆趕來的理查茲型奥⊥眨柯克斯輕聲問道:“除了我們,再沒別人知道這樁事嗎?”
理查茲也輕聲回答:“ 誰也不知道厢汹。我敢擔(dān)保螟深。”
“那還來得及——”
兩人走進報館烫葬,找到發(fā)郵件的伙計界弧。誰知一問,才知道那伙計為趕今天的早班車搭综,已提前把報紙寄出了垢箕。
柯克斯和理查茲不由大失所望,垂頭喪氣地分手回家了兑巾。 第二天条获,報紙出來了,整個美國都轟動了蒋歌,人們都在議論這件事帅掘,都在急切地等待著事態(tài)的發(fā)展:人們要看看,那袋金幣究竟歸誰所有堂油。許多記者也聞訊前來采訪修档。一時間,赫德萊堡這個小鎮(zhèn)的名字舉世皆知府框。鎮(zhèn)中十九位頭面人物更是笑逐顏開吱窝,奔走相告。 他們?yōu)殒?zhèn)里出了理查茲這么個誠實的人而感到自豪迫靖。 然而三個星期過去了院峡,鎮(zhèn)上沒有人出來申請這袋金幣。理查茲更加肯定那個人是固德遜了系宜。
這天照激,理查茲夫婦正悶坐在家里唉聲嘆氣,郵遞員給他們送來一封信蜈首。他們懶洋洋地拆開一看实抡,頓時高興得高聲叫了起來:“天哪欠母,我們要發(fā)財啦!”只見信上寫著:我是一個外國人欢策,與您素不相識。我在報上看到了那條消息赏淌,而我是唯一知道這個秘密的人踩寇。讓我來告訴您,那個給錢的人是固德遜六水。那天我和他一同在路上走俺孙,碰到那個倒霉的外鄉(xiāng)人辣卒,固德遜給了他二十塊錢,對他說了一句話睛榄。記著荣茫,那句話是:“你不是一個壞人,快去悔過自新吧场靴》壤颍”也許您奇怪我為什么要告訴您這個秘密, 因為固德遜曾經(jīng)向我提起旨剥,說您幫過他一次大忙咧欣,他一直想回報您。現(xiàn)在他既然死了轨帜,那么這筆原該屬于他的錢應(yīng)該歸您魄咕。
理查茲夫婦把這封信看了一遍又一遍,盡管他們誰也想不起來怎么幫助過固德遜蚌父,但還是興奮地緊緊擁抱在一起哮兰。 但是,可憐的理查茲夫婦萬萬沒有想到梢什,就在他們收到這封信的同一天奠蹬,鎮(zhèn)上其他十八位頭面人物也收到了同樣的信。信的內(nèi)容相同嗡午,筆跡也一樣囤躁,只是信封上收信人的名字不同而已。
星期五終于到了荔睹。這天狸演,鎮(zhèn)公所打扮一新,一大早僻他,鎮(zhèn)公所大廳里宵距、過道上都坐滿了人。一些頭面人物被邀請坐在主席臺上吨拗,臺下坐著四方來的記者满哪。 柏杰士牧師走上講臺,他先講了一通赫德萊堡的光榮歷史劝篷,又講了一通誠實的可貴哨鸭,然后他宣布進行公開驗證。這時全場鴉雀無聲娇妓,人們瞪大了眼睛像鸡,只見柏杰士打開 裝滿金幣的袋子,從那封死的信封中取出信紙哈恰,高聲朗讀道:“那句話是只估,‘你不是一個壞人志群,快去悔過自新吧’』赘疲”接著锌云,柏杰士牧師從口袋里拿出一封信,他舉 起這封信說:“我們馬上就能知道真相了吁脱。這是畢爾遜先生給我的信宾抓,現(xiàn)在讓我們看看他寫了什么≡バ”柏杰士拆開信封石洗,拿出信紙,高聲朗讀起來:“我對那位遭難 的外鄉(xiāng)人說的那句話是:‘你不是一個壞人紧显,快去悔過自新吧讲衫。”
“嘩——”全場一陣轟動孵班,人們都用羨慕的眼神看著畢爾遜涉兽。大家想柏杰士應(yīng)該宣布這袋金子歸畢爾遜所有了,因此大家全都向前擁篙程,想親眼看看這一偉大的場面枷畏。
不料柏杰士牧師并沒有馬上宣布,而是告訴大家說:“我現(xiàn)在還不能宣布虱饿,因為我口袋中還有十幾封信沒有念呢拥诡。”此話一出氮发,大家給弄糊涂了渴肉,“什么,還有十幾封?”于是一個勁地叫著:“快念爽冕,快念仇祭。”
柏杰士便一封一封地念起來颈畸,每封信都寫著:“你不是一個壞人乌奇,快去悔過自新吧∶杏椋”這些信的簽名有銀行家賓克頓礁苗、報館主編柯克斯、造幣廠老板哈克尼斯等困乒,都是鎮(zhèn)里赫赫有名的頭面人物寂屏。
人們終于明白贰谣,原來這是一場貪財?shù)聂[劇娜搂。會場里沸騰了迁霎,每當柏杰士念一封信,大伙就一起哄笑百宇,這種哄笑對那些簽過名的頭面人物簡直比叫他們?nèi)ニ肋€難受考廉。這時,可忙壞了臺下的記者們携御,他們不停地寫著昌粤,準備把這個特大新聞公之于眾。
坐在場子里的理查茲夫婦緊張極了啄刹,眼看柏杰士已經(jīng)念了十八封:“上帝呀涮坐,下一封該輪到我了!”他見柏杰士正伸手向衣袋里掏去,不禁害怕地閉上了眼睛誓军。 可是袱讹,柏杰士在口袋里摸了半天,突然對大伙說:“對不起昵时,沒有信了捷雕。”理查茲夫婦聽到這句話簡直比聽到福音還要激動:上帝保佑壹甥,柏杰士把我們給他的信弄丟啦!夫婦倆驚喜得連身子都發(fā)軟了救巷。 這時臺下有一個人站起來說:“我覺得這筆錢應(yīng)該屬于全鎮(zhèn)最誠實廉潔的、唯一沒有受到那袋金子誘惑的人——理查茲先生句柠∑忠耄”他的話音剛落,場下響起一片掌聲溯职,這掌聲使理查茲夫婦羞得幾乎無地自容管怠。
柏杰士從錢袋里捧出一把金幣看了看,突然他的臉色變了缸榄,忙低下頭去仔細察看渤弛,還拿了一塊金幣放在嘴里咬了一下,然后抬起頭對大家說:“上帝甚带,這哪是什么金幣她肯,全是鍍黃的鉛餅!”全場一下子又變得鴉雀無聲了,接著就有人咒罵起來:“該死的外鄉(xiāng)人鹰贵,該死的賭徒晴氨,他是在欺騙我們,耍弄我們!”會場混亂起來碉输。
“秩序籽前,秩序。”柏杰士忙用小槌敲打桌面枝哄,“錢袋底下還有一張紙肄梨,讓我們來看看上面寫了什么∧幼叮”說著众羡,他雙手展開紙條,大聲念道: “ 赫德萊堡的公民們蓖租,其實根本沒有什么外鄉(xiāng)人粱侣,也沒有什么二十塊錢和金幣。有一天我路過你們這里蓖宦,受到了你們的侮辱齐婴,我發(fā)誓要報復(fù)你們,報復(fù)你們整個鎮(zhèn)的人稠茂。后來尔店,我發(fā)覺你們并不像傳說中那么誠實,而是到處都隱藏著虛偽和欺詐主慰,因此嚣州,我故意設(shè)了這個圈套,目的是要使你們鎮(zhèn)里最有名望的人都來出丑共螺。讓這個所謂誠實的鎮(zhèn)在全國出丑该肴。”
柏杰士讀到這里藐不,頭不由地低下了匀哄,說:“他贏了,他的那袋假金幣把我們?nèi)?zhèn)的人都打敗了!”
“不雏蛮,有一個他沒有打敗涎嚼,那就是理查茲先生√舯” 說話的人話音剛落法梯,赫德萊堡的人突然像被注射了一針強心劑,一起高叫起來:“理查茲萬歲犀概,萬歲理查茲!”他們?yōu)殒?zhèn)里還有這么一位不受金幣誘惑的公民而自豪立哑。
人們過來,把理查茲先生扛到了肩上姻灶。 柏杰士也從沉重的打擊中清醒過來铛绰,說道:“對,我們應(yīng)該為理查茲先生慶功产喉。我建議捂掰,我們立即當眾拍賣這袋假金幣敢会,把拍賣的錢全部贈送給理查茲先生!”他的建議立刻得到大家的贊同。
拍賣由一塊起價这嚣,十二塊鸥昏,二十塊,一百塊疤苹,最后由造幣廠老板哈克尼斯以四萬塊買去。 理查茲夫婦做夢也沒想到這袋不值幾個錢的鉛餅竟能賣到四萬塊敛腌,而且還是歸他們所有卧土。
散會后,人們唱著歌像樊,把理查茲夫婦送到家中尤莺,當然還有那張四萬塊的現(xiàn)金支票。
理查茲夫婦得到這筆錢后生棍,反而睡不好覺颤霎,吃不好飯。這天涂滴,柏杰士托人送來一封信友酱。理查茲趕忙關(guān)上房門,拆開信一看: 那天我是存心救你柔纵,你的信我并沒有丟失缔杉。我之所以這么做,是為了報答你曾經(jīng)挽救過我的名譽搁料。我是一個知恩必報的人或详。 理查茲看完這封信,頓覺天旋地轉(zhuǎn)郭计,他想霸琴,完了,自己的把柄落在了柏杰士的手里昭伸。他不是說“我是一個知恩必報的人”嗎?這很明顯是在暗示我要報答他梧乘。天吶,這該死的錢庐杨,該死的誘惑!
從此宋下,理查茲夫婦時刻經(jīng)受著悔恨和怕事情敗露的雙重折磨,不久就患了重病去世了辑莫。赫德萊堡的人不禁嘆息:“嗨学歧,可憐的理查茲夫婦沒有福氣呵,他可是我們鎮(zhèn)最誠實的人啊!”