有一對夫妻误债,他們都買了同一款保險(xiǎn),不同的是丈夫的保單受益人一欄填著孩子的名字妄迁。妻子的保單受益人一欄填的是丈夫的名字寝蹈。
業(yè)務(wù)員問那個(gè)妻子:你為什么不把丈夫的受益人寫成你本人,或者把你保單受益人寫成你孩子的名登淘?
妻子這樣說的:我倆生活了半輩子了箫老,他做飯,洗衣服……都不會(huì)黔州,家里的東西都找不到耍鬓,如果有一天我先離開了,他可以用我的身故養(yǎng)老金再找個(gè)伴兒流妻,照顧他牲蜀,不拖累孩子。如果他先離開了绅这,我要錢干什么啊涣达,不如留給孩子,那也是她爸爸的愛啊度苔!