In modern times we humans face changing conditions.
For humans to live, we need clean air and clean water.
Pollution is now a growing problem around the world.
Pollution poisons the air and water that we depend on.
Polluted air makes people sick and afraid to go outside.
Polluted water poisons our food supply.
As a result, we never know which foods are safe to eat.
Human beings cannot live in a poisoned environment.
Therefore, pollution is a major threat to our existence.
在現(xiàn)代盏触,我們?nèi)祟惷媾R著不斷變化的條件。為了人類的生存钞支,我們需要干凈的空氣和干凈的水郊楣。污染是當今世界范圍內(nèi)一個日益嚴重的問題。污染污染了我們賴以生存的空氣和水摔刁。污染的空氣使人們生病挥转,不敢出門。被污染的水污染了我們的食物供應共屈。因此绑谣,我們永遠不知道哪些食物是安全的。人類不能生活在有毒的環(huán)境中拗引。因此借宵,污染是我們生存的一大威脅。
Humans need temperatures to be in a comfortable range.
To be in a comfortable range means to be neither too hot nor too cold.
With global warming, global temperatures are rising.
As temperatures rise, the polar icecaps will melt.
As the polar icecaps melt, ocean levels will rise.
Areas of some countries will soon be under water.
People will be forced to relocate from flooded areas.
人類需要一個舒適的溫度范圍矾削。舒適的溫度范圍意思是既不太熱也不太冷壤玫。隨著全球變暖,全球氣溫正在上升怔软。隨著氣溫升高,極地冰蓋將會融化择镇。隨著極地冰蓋的融化挡逼,海平面將會上升。一些國家的部分地區(qū)將很快被淹沒腻豌。人們將被迫從受災地區(qū)遷移家坎。
In nature, even small changes can sometimes have large effects.
It's difficult to predict what's going to happen.
The entire ecosystem that we depend on is changing.
Some of these changes are irreversible.
Irreversible changes cannot be undone.
在自然界中,即使是很小的變化有時也會產(chǎn)生很大的影響吝梅。很難預測會發(fā)生什么事虱疏。我們賴以生存的整個生態(tài)系統(tǒng)正在發(fā)生變化。有些變化是不可逆轉的苏携。不可逆轉的變化是無法逆轉的做瞪。
Let's hope that humans are smart enough to understand how the world is changing.
With more understanding, we can make better choices about what to do.
We can face the challenges of pollution and global warming.
We need to do this before it's too late.
This planet Earth is our only home and we need to protect it.
讓我們希望人類足夠聰明,能夠理解世界是如何變化的。有了更多的理解装蓬,我們可以更好地選擇做什么著拭。我們可以面對污染和全球變暖的挑戰(zhàn)。我們必須在太遲之前做這件事牍帚。地球是我們唯一的家園儡遮,我們需要保護它。