《西江月·問訊湖邊春色》
〔宋〕張孝祥
問訊湖邊春色惧互,重來又是三年。東風吹我過湖船喇伯,楊柳絲絲拂面喊儡。
世路如今已慣,此心到處悠然稻据。寒光亭下水如天艾猜,飛起沙鷗一片。
詩詞注釋:
西江月:詞牌名捻悯,原唐教坊曲匆赃。又名《白蘋香》、《步虛詞》今缚、《晚香時候》算柳、《玉爐三澗雪》、《江月令》姓言。雙調(diào)瞬项,五十字蔗蹋,上下片各兩平韻,結(jié)句各葉一仄韻囱淋。
問訊:問候猪杭。
湖:指三塔湖。
世路:世俗生活的道路妥衣。
寒光亭:亭名皂吮。在江蘇省溧陽縣西三塔寺內(nèi)。
沙鷗:指沙洲上的鷗鳥税手。
詩詞大意 :
問候這湖中的春水涮较,岸上的春花,林間的春鳥冈止,你們太美了狂票,這次的到來距前次已是三年了。東風順吹熙暴,我駕船駛過湖面闺属,楊柳絲絲拂面,似對我的到來表示歡迎周霉。
人生道路上的曲折掂器、沉浮我已習慣,無論到哪里俱箱,我的心一片悠然国瓮。寒光亭下,湖水映照天空狞谱,真是天水一色乃摹,水面上飛起一群沙鷗
佳句淺賞 :
“世路如今已慣,此心到處悠然”暗承上片“過湖”跟衅,由描述轉(zhuǎn)入議論嫂拴,看似語意突兀尝盼,實是一脈相通乎完∷裳罚“世路”,是一條政治腐敗叭莫、荊棘叢生的路蹈集,與眼前這東風怡人、楊柳含情的自然之路豈能相提并論雇初。然而拢肆,詞人說是“如今已慣”,這不僅表明他已歷盡世俗道路的傾軋磨難,對權(quán)奸的打擊善榛、社會的黑暗業(yè)已司空見慣辩蛋,更暗寓著他已看透世事、唾棄塵俗的莫名悲哀和無比憂憤移盆。因此悼院,“此心到處悠然”,也就不僅在說自己的心境無論到哪兒總是悠閑安適咒循,更包含著自己這顆備受折磨据途、無力回天的心只能隨遇而安、自尋解脫了叙甸。詞人由愛國志士而成江湖處士颖医,無奈去到和諧美好的大自然中尋求解脫,內(nèi)心悲憤難言裆蒸,卻說“到處悠然”熔萧,可謂語近旨遠,沉郁至極僚祷,與那“而今識盡愁滋味佛致,欲說還休。欲說還休辙谜,卻道天涼好個秋”的辛棄疾先后同調(diào)俺榆,從而鑄成凝聚全詞主旨的警句。
作者簡介 :
張孝祥(1132年-1170年)装哆,字安國罐脊,別號于湖居士,南宋著名詞人蜕琴,書法家萍桌。善詩文,尤工于詞奸绷,其風格宏偉豪放梗夸,為“豪放派”代表作家之一。有《于湖居士文集》《于湖詞》等傳世号醉。
歡迎光臨—木舟居。
文章來源網(wǎng)絡辛块,版權(quán)歸原作者所有畔派,侵刪。
本文只做分享润绵,學習线椰,交流。