追風(fēng)箏是阿富汗地區(qū)的風(fēng)俗:將風(fēng)箏高高放起刑枝,通過浸潤玻璃的鋒利的繩子割斷對手的風(fēng)箏香嗓,并搶奪回掉落的風(fēng)箏以獲得勝利。在書中装畅,追風(fēng)箏的人是哈煽坑椋——主人公阿米爾的仆人、從小的玩伴掠兄,他是追風(fēng)箏的高手像云,但是在一次追風(fēng)箏比賽中他受到侵犯,由此引發(fā)了一系列悲劇蚂夕,使得阿米爾成為了精神上的追風(fēng)箏者——追尋精神上的救贖迅诬。《追風(fēng)箏的人》充滿象征意味婿牍,是一部關(guān)于背叛與救贖的故事書侈贷。
書中的哈桑是一個悲劇性的人物,他是阿米爾父親的私生子牍汹,患有先天性兔唇铐维,一出生就成為阿米爾的仆人,忠心耿耿慎菲,后來遭到阿米爾的背叛嫁蛇,他是哈扎拉人,在種族屠殺中被虐殺露该,家人也沒能幸免于難睬棚。從傳統(tǒng)意義上來說,他的人生是充滿悲劇色彩的解幼,不如意和不平等充斥著他的生活抑党,但是與此同時,哈桑是一個精神上的富有者:他有虔誠的宗教信仰撵摆,始終保持善良底靠、仁慈和悲憫;他尊敬阿米爾特铝,將他看做最好的朋友和玩伴暑中,忠誠的對待和阿米爾的友情;他勇敢而堅(jiān)韌鲫剿,為保護(hù)阿米爾不斷挺身而出鳄逾,在不公的生活中堅(jiān)強(qiáng)的活著……在“爸爸”看來,哈桑繼承了他的優(yōu)秀的一面灵莲,因而對哈桑格外愛護(hù)雕凹。哈桑的精神品質(zhì),是格外珍貴的東西政冻,但他的品質(zhì)和不公的現(xiàn)實(shí)兩相比較枚抵,更加深了哈桑的悲劇性。阿米爾是父親公開承認(rèn)的兒子赠幕,但是生性懦弱俄精、膽怯,因此沒有哈桑那樣受到“爸爸”的喜愛榕堰,他也因此對哈桑產(chǎn)生嫉妒竖慧,在哈桑遭受阿塞夫欺負(fù)的時候逃跑了,他還瞧不起哈桑的出身……在這場友誼中逆屡,阿米爾已經(jīng)是不忠誠的一方圾旨,他的懦弱與逃跑的行為,辜負(fù)了哈桑的忠誠魏蔗,當(dāng)然也造成他半生的愧疚和不安砍的。其實(shí),在情感上莺治,阿米爾也是悲劇的廓鞠。在這本書中帚稠,兩個最重要的人物,都是不同維度的悲劇床佳。
《追風(fēng)箏的人》是全方位的悲劇滋早,不僅僅體現(xiàn)在人物悲劇上∑雒牵《追風(fēng)箏的人》的作者是美籍阿富汗作家卡勒德·胡塞尼杆麸,這也是他的首部作品,這部作品取得了巨大的成功浪感,很重要的原因在于《追風(fēng)箏的人》具有很強(qiáng)的寫實(shí)性昔头。書中真實(shí)再現(xiàn)了阿富汗局勢緊張狀態(tài)下悲慘的百姓生活:暴虐的塔利班苛捐雜稅,全國經(jīng)濟(jì)下行影兽,國民生活苦不堪言揭斧,執(zhí)政黨人肆意玩弄可憐的普通人,種族主義者屠殺哈扎拉人赢笨。一個男人為了喂飽孩子在市場上出售他的義肢未蝌;足球比賽中場休息時間,一個官員命令將一對通奸的情侶用石頭活活砸死茧妒;一個涂脂抹粉的男孩被迫出賣身體萧吠,跳著以前街頭手風(fēng)琴藝人的猴子表演的舞步……這些文字讀來是那么令人心痛。戰(zhàn)爭桐筏、暴虐纸型、種族歧視、國際勢力梅忌,將曾經(jīng)富饒和平的阿富汗變成地獄的模樣狰腌。在這樣的大環(huán)境下,任何人都不能幸免于難牧氮。所以即使阿米爾父子逃出了阿富汗琼腔,“爸爸”失去了他所驕傲自豪的一切,被迫白手起家從頭再來踱葛,死前也沒能再見哈桑一面丹莲;阿米爾則背負(fù)罪惡半生;哈桑在種族清洗下喪命尸诽,他的兒子成為孤兒甥材。還有其他千千萬萬的阿富汗人,他們失去了賴以生存的家園性含,其中又有多少個“爸爸”洲赵、阿米爾和哈桑呢?《追風(fēng)箏的人》描繪的是大環(huán)境的悲劇,是全體人的悲劇叠萍。這也是一個警醒:保持國家獨(dú)立與和平民主芝发。
“為你,千千萬萬遍”苛谷,讀完這本書后德,這一句話給我極大震撼。它貫穿全文抄腔,是全書的靈魂所在。每當(dāng)讀到這句話理张,就想起哈桑義無反顧的奔跑在大街小巷赫蛇,去為阿米爾拾回風(fēng)箏的那一幕。他體現(xiàn)的是哈桑性格中最動人心腸的部分:對阿米爾絕對的信任雾叭、尊敬與追隨悟耘,體現(xiàn)在語言上,就是一句“為你织狐,千千萬萬遍”暂幼。不管在任何時候,都會為哈桑這種真誠感動移迫,哈桑的人格魅力已經(jīng)征服了我旺嬉,無所謂種族,無所謂地位厨埋,正是人性的共同點(diǎn)邪媳,人性中全體人類共同向往的地方,最令人心向往之荡陷∮晷В“為你,千千萬萬遍”废赞!我想這也是作者想要傳達(dá)給讀者的一種精神徽龟、一種情感、一種態(tài)度唉地。
故事的最后据悔,阿米爾回到了那個充滿不幸回憶的國度,去拯救哈桑的兒子索拉博渣蜗。索拉博和他的父親一樣勇敢屠尊、真誠,為了“阿米爾老爺”耕拷,他也向阿塞夫射出了那一顆石子讼昆,但他比他的父親幸運(yùn):索拉博最終和阿米爾回到了美國,并被阿米爾收養(yǎng)。在這個故事中浸赫,阿米爾得到了救贖闰围,索拉博也得到了拯救。悲劇之下既峡,不是完全沒有余地羡榴,還剩下?lián)嵛咳诵牡牟糠帧?/p>
《追風(fēng)箏的人》的確是一部悲劇,但作者沒有將這悲劇完全貫徹运敢,還留下了一些讓人感到安慰的東西校仑。就像廢墟上開出花朵,全書是令人悲傷的传惠,但哈桑的精神品質(zhì)和故事的結(jié)局舒緩了全書的悲情基調(diào)迄沫,也讓我記住了人的意志和善良可以超越現(xiàn)實(shí)的悲劇。