夢(mèng)微之
白居易
夜來(lái)攜手夢(mèng)同游,
晨起盈巾淚莫收态贤。
漳浦老身三度病舱呻,
咸陽(yáng)宿草八回秋。
君埋泉下泥銷骨悠汽,
我寄人間雪滿頭箱吕。
阿衛(wèi)韓郎相次去,
夜臺(tái)茫昧得知不柿冲?
微之:唐朝詩(shī)人元鸩绺摺(779-831),字微之姻采,與白居易同科及第雅采,并結(jié)為終生詩(shī)友。
漳浦:地名慨亲,在今福建漳州南部婚瓜。
宿草:指墓地上隔年的草,用為悼念亡友之辭朋友之墓刑棵,有宿草而不哭焉巴刻。
君埋泉下:指微之去世。
阿衛(wèi):微之的小兒子蛉签。
韓郎:微之的愛(ài)婿胡陪。
夜臺(tái):指墳?zāi)刮巧蹋驗(yàn)殚]于墳?zāi)雇灰姽饷鳎苑Q為夜臺(tái)嗦玖,后來(lái)也用來(lái)指代陰間片橡。
茫昧:模糊不清妈经。
這首詩(shī)是白居易寫給元稹的,其時(shí)元稹已去世九年捧书,詩(shī)中對(duì)摯友的思念之情令人傷懷吹泡。首句“夜來(lái)攜手夢(mèng)同游,晨起盈巾淚莫收”寫詩(shī)人夢(mèng)見昔日與知交好友同游的情形经瓷,醒時(shí)忍不住淚落不止爆哑。白居易與元稹之間有關(guān)夢(mèng)的詩(shī)句還有很多,“不知憶我因何事舆吮,昨夜三更夢(mèng)見君”“我竟因病魂顛倒揭朝,唯夢(mèng)閑人不夢(mèng)君”队贱,當(dāng)時(shí)縱然遠(yuǎn)隔山水萬(wàn)重,但至少可憑詩(shī)句互通心意萝勤,而如今陰陽(yáng)兩隔露筒,夢(mèng)中相見不過(guò)徒增感傷罷了。
頷聯(lián)“漳浦老身三度病敌卓,咸陽(yáng)宿草八回秋”,其時(shí)白居易已是近七十高齡伶氢,空有一身病骨趟径,淡看八載春秋。白居易寫“野火燒不盡癣防,春風(fēng)吹又生”時(shí)十七歲蜗巧,正是意氣風(fēng)發(fā)的年齡,看野草也是生機(jī)勃勃蕾盯,十七與七十的心境畢竟不同幕屹,枯草衰敗,新草再生级遭,有些人卻是再也回不來(lái)了望拖。
頸聯(lián)是全詩(shī)最精彩的一句,也是最令我動(dòng)容的一句挫鸽∷得簦“君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭丢郊】”你在黃泉之下尸骨已化為泥沙,我還寄住在人間霜雪滿頭枫匾,如此對(duì)比架诞,著實(shí)令人心碎。黃泉碧落干茉,紫陌紅塵谴忧,一抔黃土,天人永隔等脂。你已離去多時(shí)俏蛮,這人間于我也不過(guò)是寄住之處罷了。深切刻骨的懷念上遥,霜雪滿頭的滄桑搏屑,生死難越的離殤,凝結(jié)為短短兩行粉楚,怎不叫人斷腸辣恋?
尾聯(lián)中的“阿衛(wèi)”指元稹的小兒子亮垫,“韓郎”指元稹的愛(ài)婿,他們已先后離去伟骨,黃泉之路不復(fù)光明饮潦,又有何人能知曉呢?這一句更是有一種深深的無(wú)力感携狭,白發(fā)蒼蒼的老人继蜡,目睹后輩離去,無(wú)可奈何之外便是深恨陰陽(yáng)界限難以跨越逛腿,終究是魚雁難行稀并,音信斷絕了。
元稹與白居易于同登科第時(shí)相識(shí)单默,年少時(shí)正是意氣風(fēng)發(fā)碘举,兩人政見一致,志趣相同搁廓,自此結(jié)為終生摯友引颈。雖然之后在仕途之道上聚少離多,但兩人心有靈犀境蜕,互為精神寄托蝙场,更是在患難之際相互幫扶,如此情誼汽摹,實(shí)屬難得李丰。白居易在《與元微之書》中寫道:“微之,微之逼泣,不見足下面已三年矣趴泌;不得足下書欲兩年矣。人生幾何拉庶,離闊如此嗜憔!”試想兩人生時(shí)不過(guò)幾年未見已是如此痛苦,而后陰陽(yáng)永隔氏仗,該是何等殘忍又長(zhǎng)久的折磨吉捶?
831年,元稹逝世皆尔,846年呐舔,白居易逝世。相隔數(shù)年慷蠕,終是同去同歸珊拼。有君相伴,又何懼夜臺(tái)茫眛流炕?有此摯友澎现,當(dāng)是無(wú)悔仅胞。