每日一詞 62 educated

1. 這是個什么詞颅湘?


詞:educated


英英釋義:having been well taught


例句:The Economist correspondents and editors are highly educated thinkers and writers.


2. 為什么選這個詞?


“educated”是形容詞值纱,意思是“受過教育的概作、有教養(yǎng)的亡哄、對......熟知的”叫倍。相比它的名詞形式 education, 形容詞 educated 更加靈活象颖,使用的場合更多佩厚,是一個容易被忽略的好詞。先來看幾個例句说订。


比如抄瓦,《經濟學人》記者和編輯往往畢業(yè)于英美名校,受過很好的教育陶冷,思考清晰钙姊,文筆出彩,我們就可以這樣介紹他們:


The Economist correspondents and editors are highly educated thinkers and writers.


除了用 educated 形容某人接受過教育外埂伦,還可以用它來表示熟知煞额、通曉某一方面的知識。幾個月前去清華經管院聽美國凱雷投資集團共同創(chuàng)始人沾谜、億萬富翁膊毁、慈善家 David Rubenstein 先生做分享,當他解釋自己為什么把自己的財富投入到公民教育時基跑,他說了這么一句話:


Americans are not particularly educated on their history.


這句話的意思其實就是:


Americans know very little about their history.


“educated”在這里就表示“熟知”婚温,這個用法有新意,讓人眼前一亮媳否。


在寫作時栅螟,我們經常會說“人們/大眾應該......”荆秦,其實很多時候核心意思是人們缺乏某一方面的知識,應該彌補認知短板力图。這個時候我們就可以用 educated 了步绸。來看兩個例句:


The public should be educated on the pros and cons of gene editing.


In many parts of the country, people are not well educated on the dangers of HIV.


3. 怎樣學會使用這個詞?


1)翻譯下面的句子:


人們在理財的時候搪哪,應該充分了解相關的風險靡努。

People should be sufficiently educated on the risk when they manage their money.


(參考翻譯:People should be fully educated about the dangers/risks associated with financial management.)


2)結合自己的生活、學習晓折、工作惑朦、興趣等,想象在什么語境下會用到這個表達漓概。先簡要描述這個場景漾月,再造句。

場景:我應當補上一些關于音樂方面的知識

造句:I should be educated on some knowledge of music.

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末胃珍,一起剝皮案震驚了整個濱河市梁肿,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌觅彰,老刑警劉巖吩蔑,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,406評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異填抬,居然都是意外死亡烛芬,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,732評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門飒责,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來赘娄,“玉大人,你說我怎么就攤上這事宏蛉∏簿剩” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,711評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵拾并,是天一觀的道長揍堰。 經常有香客問我,道長嗅义,這世上最難降的妖魔是什么屏歹? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,380評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮芥喇,結果婚禮上西采,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己继控,他們只是感情好械馆,可當我...
    茶點故事閱讀 67,432評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布胖眷。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般霹崎。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪珊搀。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,301評論 1 301
  • 那天尾菇,我揣著相機與錄音境析,去河邊找鬼。 笑死派诬,一個胖子當著我的面吹牛劳淆,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播默赂,決...
    沈念sama閱讀 40,145評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼沛鸵,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了缆八?” 一聲冷哼從身側響起曲掰,我...
    開封第一講書人閱讀 39,008評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎奈辰,沒想到半個月后栏妖,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 45,443評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡奖恰,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,649評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年吊趾,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片房官。...
    茶點故事閱讀 39,795評論 1 347
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡趾徽,死狀恐怖续滋,靈堂內的尸體忽然破棺而出翰守,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤疲酌,帶...
    沈念sama閱讀 35,501評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布蜡峰,位于F島的核電站,受9級特大地震影響朗恳,放射性物質發(fā)生泄漏湿颅。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,119評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一粥诫、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望油航。 院中可真熱鬧,春花似錦怀浆、人聲如沸谊囚。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,731評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽镰踏。三九已至函筋,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間奠伪,已是汗流浹背跌帐。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,865評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留绊率,地道東北人谨敛。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,899評論 2 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像滤否,于是被迫代替她去往敵國和親佣盒。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,724評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內容