《論語》憲問篇第十四40
【原文】子張曰:“《書》云:‘高宗諒陰,三年不言控轿≡┲瘢’何謂也?”
子曰:“何必高宗茬射,古之人皆然鹦蠕。君薨,百官總己以聽于冢宰在抛,三年钟病。”
【大意】子張說:“《尚書》上記載:‘殷高宗武丁繼位守喪刚梭,住在草廬里肠阱,三年不談政事∑佣粒’這是什么意思屹徘?”孔子說:“不只是殷高宗,古人都是這樣衅金。國君薨逝噪伊,新君繼位簿煌,居喪三年期內,新君不理政鉴吹。所有官員各自負責管好自己的工作姨伟,然后聽從冢宰的命令∽竟眩”
【一點啟示】新君居喪繼位授滓,先守喪,由冢宰管事肆糕,三年后守喪期滿才親政般堆。中國以孝治國,家國同構诚啃,以孝治天下淮摔,從這體現(xiàn)中國古代的權力交接與過渡的獨有方式。先不言而去認真思考與調研始赎,這正是中國人實事求是的作風之體現(xiàn)和橙。
【淺談】
1、殷高宗武丁造垛,名昭魔招,子姓,商王小乙之子五辽,商第二十二任君主办斑,在位時間定為公元前1250年—公元前1192年「硕海《史記·殷本紀》:“帝武丁即位… …三年不言乡翅,政事決定于冢宰,以觀國風罪郊∪溲粒”武丁繼位后,想要復興商朝悔橄,希得賢臣輔佐靶累。因此三年不說話,將一切政事交由冢宰決定癣疟,自己則觀察國家風氣尺铣。
2、相傳争舞,武丁少年時期遵父命行役于外凛忿,與平民一同勞作,得以了解民眾疾苦和稼穡艱辛竞川,與下層民眾比較接近店溢。在位時期叁熔,任用刑徒出身的傅說及甘盤、祖己等賢能之人輔政床牧,勵精圖治荣回,使商朝政治、經濟戈咳、軍事心软、文化得到空前發(fā)展,史稱“武丁盛世”著蛙。
3删铃、帝王居喪,稱諒陰(音安an,一聲)陰踏堡,守孝時居住的草廬猎唁。時百官各司其職,政務由冢宰處理顷蟆。
4诫隅、三年不言,三年都不說話帐偎,太可怕了逐纬!正常理解應該是多觀察,三年不過問政事削樊,不發(fā)展自己的見解风题。
5、這種政權交接嫉父,古之人皆然,說明中國人不僅注重以孝治國眼刃,更是謹言慎行绕辖,多觀察、少說多行的傳統(tǒng)擂红。
6仪际、薨,國君死之稱謂昵骤。冢宰树碱,太宰。宰相变秦。