四十六
蘇锈死、辛①,詞中之狂②穆壕;白石待牵,猶不失為狷③。若夢窗粱檀、梅溪④、玉田⑤漫玄、草窗⑥茄蚯、西麓⑦輩,面目不同睦优,同歸于鄉(xiāng)愿⑧而已渗常。
注釋
①蘇、辛:蘇軾和辛棄疾汗盘,二人同為豪放詞派的代表皱碘。
②狂:指蘇、辛兩人詞作風(fēng)格豪放不羈隐孽。
③白石:南宋詞人姜夔癌椿。狷:本義拘謹(jǐn),與“狂”相對菱阵,這里指姜夔的詞作風(fēng)格清空孤潔踢俄。
④夢窗、梅溪:即吳文英晴及、史達(dá)祖都办。
⑤玉田:張炎(1248—1314后),字叔夏,號玉田琳钉,晚號樂笑翁势木。南宋初大將張俊裔孫。元世祖至元二十七年(1290年)歌懒,曾北游元都謀官啦桌,后失意南歸,郁郁而終歼培。早年生活優(yōu)裕震蒋,每日以文酒自娛,故詞作明快愉悅躲庄。南宋亡后查剖,家道漸落,昔日勝景不再噪窘,多追懷之作笋庄,常見悲涼凄婉的情緒。其詞意境深遠(yuǎn)倔监,語言清麗直砂,可追姜夔。深諳詞作藝術(shù)浩习,曾從事詞論研究静暂,留有論述詞音律、技巧谱秽、風(fēng)格的著作洽蛀,著作有《山中白云詞》《詞源》。
⑥草窗:周密疟赊。
⑦西麓:陳允平郊供。
⑧鄉(xiāng)愿:語出《論語·陽貨》:“鄉(xiāng)愿,德之賊也近哟⊥陨螅”鄉(xiāng)愿指貌似忠厚老實(shí),實(shí)際上是沒有一點(diǎn)道德準(zhǔn)則吉执、趨炎附勢疯淫、與惡俗同流合污的人。
譯文
蘇軾和辛棄疾的詞豪放不羈戳玫。姜夔的詞風(fēng)不失清空孤潔峡竣。但像吳文英、史達(dá)祖量九、張炎适掰、周密颂碧、陳允平這些人的詞,雖然說呈現(xiàn)的景象不同类浪,但卻只能歸到“鄉(xiāng)愿”而已载城。
賞析
高佑釲《陳其年湖海樓詞序》引顧咸三語曰:“宋各家詞最盛,體非一格费就,蘇诉瓦、辛之雄放豪宕,秦力细、柳之嫵媚風(fēng)流睬澡,判然分途,各極其妙眠蚂∩反希”自晚唐“花間派”起,詩莊詞媚逝慧。到了蘇軾開創(chuàng)詞中豪放一派昔脯,打破了詞為艷科的藩籬。辛棄疾繼承了蘇軾的豪放風(fēng)格笛臣,辛詞熱情洋溢云稚、慷慨壯烈,多不受音律束縛沈堡,發(fā)口中語静陈,寫胸中事,具有浪漫主義的色彩诞丽,創(chuàng)造出瑰麗雄奇的藝術(shù)境界鲸拥。王國維用一個“狂”字,點(diǎn)明蘇率拒、辛詞的風(fēng)格和在詞史上的重大貢獻(xiàn)——開創(chuàng)了豪放派崩泡。
姜夔上承周邦彥禁荒,下開吳文英猬膨、張炎一派,是格律派的代表作家呛伴,對后世影響較大勃痴。姜夔的詞情意真摯、格律嚴(yán)密热康、語言華美沛申,風(fēng)格清幽冷雋,有以瘦硬清剛之筆調(diào)矯婉約詞媚而無力之意姐军。王國維曾評價姜夔:“古今詞人格調(diào)之高铁材,無如白石尖淘,惜不于意境上用力,故覺無言外之味著觉,弦外之響村生。”(見本書第四十二則)是很中肯的饼丘。
王國維把夢窗趁桃、梅溪、玉田肄鸽、草窗卫病、西麓這些人歸入“鄉(xiāng)愿”之中,這種說法也是有爭議的典徘。以吳文英為例蟀苛,在中國詞史中,歷代對吳文英的評價都存在爭議烂斋,南宋詞人張炎曾說吳文英的詞“如七寶樓臺屹逛,眩人眼目。碎拆下來汛骂,不成片斷”罕模;清代學(xué)者周濟(jì)在《宋四家詞選目錄序論》中曾說“夢窗奇思壯采,騰天潛淵帘瞭,反南宋之清淑掌,為北宋之秾摯”。但從客觀上來講蝶念,吳文英的詞善用典故抛腕,體物入微,遣詞清麗媒殉,這也是他突出的一面担敌。
用一個字形容你吧,狂廷蓉。
青壯年狂點(diǎn)也行全封,但是一定得有資本。你究竟是不是有真本事桃犬,自己掂量著呀刹悴。我實(shí)在不想說太多了。
如果你一邊接受別人的幫助攒暇,一邊對別人懷輕視之心土匀,你是會把別人的幫助弄丟了。
我總是覺得形用,權(quán)利跟義務(wù)是平衡的就轧。