無(wú)標(biāo)題文章 - 草稿

Down by the Salley Garden

《柳園里》攻晒,是葉芝早年的詩(shī)作。他的早年詩(shī)歌韻律優(yōu)美班挖,感情細(xì)膩鲁捏,辭藻華麗,象征意味濃郁萧芙,明顯受到英國(guó)浪漫主義和法國(guó)象征主義詩(shī)歌的影響给梅。 這首詩(shī)象民歌那樣語(yǔ)言質(zhì)樸,可詠性強(qiáng)双揪。其次动羽,這首詩(shī)在時(shí)態(tài)的運(yùn)用上也有獨(dú)特之處。全詩(shī)除了最后半行用現(xiàn)在時(shí)以外都是用過(guò)去時(shí)態(tài)渔期。這說(shuō)明過(guò)去對(duì)人們的現(xiàn)在具有十分重要的意義运吓。在詩(shī)的最后,詩(shī)人用一般現(xiàn)在時(shí)是意味深長(zhǎng)的疯趟。雖然對(duì)現(xiàn)在情況的描述只有五個(gè)詞便戛然而止拘哨,但是,由于詩(shī)人把這幾個(gè)詞放在全詩(shī)最突出的位置信峻,所以給人以意猶未盡的感覺(jué)宅静,讀者可以通過(guò)這幾個(gè)詞來(lái)感受“我”的廣闊的心靈世界。

歌詞:

Down by the salley gardens my love and I did meet

在莎莉花園深處站欺,吾愛(ài)與我曾經(jīng)相遇姨夹。

She passed the salley gardens with little snow-white feet

她雪花般的纖足纤垂,向著花園盡頭走去。

she bid me take love easy, as the leaves grow on the tree

她囑我愛(ài)得簡(jiǎn)單磷账,如枝上萌發(fā)的新綠峭沦。

But I, being young and foolish, with her would not agree

但當(dāng)年年少無(wú)知,不愿接受她的心語(yǔ)逃糟。

In a filed by the river my love and I did stand

在遠(yuǎn)方河畔曠野吼鱼,吾愛(ài)與我并肩佇立。

And on my leaning shoulder she laid her snows-white hand

在我微傾的肩上绰咽,她搭起純白的手臂菇肃。

She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs

她囑我活得淡然,像青草滋長(zhǎng)于岸堤取募。

But I was young and foolish, and now I am full of tears

但當(dāng)年年少無(wú)知琐谤,如今卻已淚滿衣裳 。

Down by the salley gardens my love and I did meet

在莎莉花園深處玩敏,吾愛(ài)與我曾經(jīng)相遇斗忌。

She passed the salley gardens with little snow-white feet

她雪花般的纖足,向著花園盡頭走去旺聚。

she bid me take love easy, as the leaves grow on the tree

她囑我愛(ài)得簡(jiǎn)單织阳,如枝上萌發(fā)的新綠。

But I, being young and foolish, with her would not agree

但當(dāng)年年少無(wú)知砰粹,不愿接受她的心語(yǔ)唧躲。

詩(shī)人簡(jiǎn)介:

葉芝(英語(yǔ):William Butler Yeats,1865年6月13日-1939年1月28日)碱璃,亦譯“葉慈”弄痹、“耶茨”,愛(ài)爾蘭詩(shī)人厘贼、劇作家界酒,神秘主義者圣拄。葉芝是愛(ài)爾蘭凱爾特復(fù)興(英語(yǔ):Celtic Revival)運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖嘴秸,也是艾比劇院的創(chuàng)建者之一。 葉芝早年的創(chuàng)作仍然具有浪漫主義的華麗風(fēng)格庇谆,善于營(yíng)造夢(mèng)幻般的氛圍岳掐,例如他在1893年出版的散文集《凱爾特的薄暮》便屬于這種風(fēng)格。然而進(jìn)入不惑之年后饭耳,在現(xiàn)代主義詩(shī)人伊茲拉·龐德等人的影響下串述,尤其是在其本人參與愛(ài)爾蘭民族主義政治運(yùn)動(dòng)的切身經(jīng)驗(yàn)的影響下,葉芝的創(chuàng)作風(fēng)格發(fā)生了比較激烈的變化寞肖,更加趨近現(xiàn)代主義了纲酗。 葉芝不僅僅是艾比劇院的決策者之一衰腌,也曾擔(dān)任愛(ài)爾蘭國(guó)會(huì)參議員一職。他十分重視自己的這些社會(huì)職務(wù)觅赊,是愛(ài)爾蘭參議院中有名的工作勤奮者右蕊。葉芝曾于1923年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),獲獎(jiǎng)的理由是“以其高度藝術(shù)化且洋溢著靈感的詩(shī)作表達(dá)了整個(gè)民族的靈魂”吮螺。1934年饶囚,他和拉迪亞德·吉卜林共同獲得歌德堡詩(shī)歌獎(jiǎng)。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末鸠补,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市萝风,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌紫岩,老刑警劉巖规惰,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,039評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異被因,居然都是意外死亡卿拴,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,426評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)梨与,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)堕花,“玉大人,你說(shuō)我怎么就攤上這事粥鞋≡低欤” “怎么了?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 165,417評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵呻粹,是天一觀的道長(zhǎng)壕曼。 經(jīng)常有香客問(wèn)我,道長(zhǎng)等浊,這世上最難降的妖魔是什么腮郊? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,868評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮筹燕,結(jié)果婚禮上轧飞,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己撒踪,他們只是感情好过咬,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,892評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著制妄,像睡著了一般掸绞。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上耕捞,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,692評(píng)論 1 305
  • 那天衔掸,我揣著相機(jī)與錄音烫幕,去河邊找鬼。 笑死敞映,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛纬霞,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播驱显,決...
    沈念sama閱讀 40,416評(píng)論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼诗芜,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了埃疫?” 一聲冷哼從身側(cè)響起伏恐,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,326評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎栓霜,沒(méi)想到半個(gè)月后翠桦,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,782評(píng)論 1 316
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡胳蛮,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,957評(píng)論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年销凑,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片仅炊。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,102評(píng)論 1 350
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡斗幼,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出抚垄,到底是詐尸還是另有隱情蜕窿,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,790評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布呆馁,位于F島的核電站桐经,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏浙滤。R本人自食惡果不足惜阴挣,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,442評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望纺腊。 院中可真熱鬧畔咧,春花似錦、人聲如沸摹菠。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,996評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)次氨。三九已至,卻和暖如春摘投,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間煮寡,已是汗流浹背虹蓄。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,113評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留幸撕,地道東北人薇组。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,332評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像坐儿,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親律胀。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,044評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容