東邪西毒帘睦,南帝北丐袍患。
有人說,以賈玲為首的“大碗娛樂”竣付,以沈騰為代表的“開心麻花”诡延,郭德綱統(tǒng)領的“德云社”,以及趙本山的“趙家班”古胆,可以被看作“當今喜劇界的F4”肆良。
無論怎么看,有“東北味兒”的東北喜劇逸绎,都已經(jīng)占據(jù)喜劇界的“半壁江山”惹恃。
甚至,“東北喜劇”本身棺牧,就成了喜劇界的“金字招牌”巫糙。
任何一部影視劇,只要打上“東北喜劇”的標簽颊乘,就能吸引來大批的觀眾参淹。
只是,最近這塊“金字招牌”疲牵,也翻車了承二。
前段時間榆鼠,《醫(yī)是醫(yī)纲爸,二是二》播出。
這是一部東北古裝喜劇妆够。
這部劇识啦,陣容強大,野心不猩衩谩:
主演包括:賈冰颓哮、李成儒、劉樺鸵荠、潘長江等喜劇人冕茅。
因此,這部劇一邊打著“東北喜劇”的金字招牌,一邊又蹭著“《武林外傳》同類型情景喜劇”的噱頭姨伤。
即使如此哨坪,這部劇播出后也是收視慘淡,口碑跌至谷底乍楚。
甚至很多網(wǎng)友直接留言:
這樣的“爛劇”当编,也敢碰瓷《武林外傳》?
那這部號稱“東北喜劇”的古裝劇徒溪,到底是怎么把《武林外傳》毀掉的忿偷?
首先在場景和人物上:
故事發(fā)生在關東的逍遙鎮(zhèn),一個“風韻猶存的寡婦”徐二娘和女兒開著一家小酒館臊泌。
落魄的“關東門”大弟子李逍陸帶著自己貪財好色的師父奔逃至此鲤桥。
在這個設置中,關東代替了關中渠概,逍遙鎮(zhèn)代替了七俠鎮(zhèn)芜壁,
而同樣“精明愛錢、刀子嘴豆腐心”的寡婦老板娘高氮,像極了曾經(jīng)的佟湘玉慧妄。
只不過,原來的“莫小貝”變成了女兒剪芍。
徐二娘和女兒也不知道咋想的塞淹,反正母女兩人就愛上了李逍陸師徒。
因此想方設法讓二人留下來罪裹,甚至決定將酒館改成武館饱普。
當大弟子李逍陸想要開武館時,師父說要經(jīng)過你兩個師弟的同意状共。
于是套耕,“咔嚓”一聲,兩個師弟出場了:
一個文人峡继,一個嘴很大冯袍,愛吃。
這兩個人物就不用說對應著誰了吧碾牌?
呂秀才和李大嘴應該在廚房磨刀了康愤。
如果只是場景和人物雷同,那也不至于“毀經(jīng)典”舶吗,
關鍵是征冷,這部劇的情節(jié)設置,簡直是侮辱觀眾的智商:
要開武館的李逍陸誓琼,被稱為“李少俠”检激,他武功不咋樣肴捉,但開了“關東門武館”,揚言:
“關東門邀請各路衣冠禽獸大擺鴻門宴叔收,邀請各路俠客同歸于盡每庆。”
于是今穿,被一頓暴揍缤灵。
事情的解決,是李逍陸用嘴巴調(diào)動各大門派混斗蓝晒。
很多人受傷腮出,李少俠亮出了自己的醫(yī)術。
他被稱為“神醫(yī)”芝薇,原因是他治好了太子的咳嗽胚嘲。
而能治好咳嗽,是因為他給太子用了瀉藥洛二,太子因為壞肚子不敢咳嗽馋劈,所以咳嗽就好了。
于是晾嘶,武館就變成了醫(yī)館妓雾。
除了這樣“低智”的情節(jié),還有更荒誕的——
二師弟任天成垒迂,其實是當朝巨賈任建林(不知道思聰會不會生氣)的長子械姻,因為不滿自己的人生被安排而選擇離家出走。
后來机断,在某一集中楷拳,他暴露了身份,任家就派人來領人吏奸。
想想《武林外傳》中欢揖,作為郭巨俠的女兒,郭芙蓉同樣是離家出走奋蔚,
當她爹找到客棧時她混,直接上演了“愛情審判”的戲碼。
這樣的沖突本來就很有戲旺拉。
結果产上,管家來了,任天成僅用三言兩語說出了自己的感受和夢想蛾狗,
管家深受感動,于是這段故事不了了之仪媒。
這給觀眾起得:
“既然這么簡單沉桌,為什么從家里出來的時候不說清楚呢谢鹊?”
除了劇情上的“硬傷”,這部劇中留凭,那些插科打諢的話語佃扼,因為不合情境,都成了嘴碎蔼夜。
“玩歸玩兼耀,鬧歸鬧,江湖不是開玩笑求冷×鲈耍”
“江湖之路大家走,做事也別整太狗匠题≌兀”
這樣的臺詞,像極了賈冰的小品韭山,但真的不適合情景喜劇郁季。
當年,《武林外傳》播出最后一集的時候钱磅,剛好趕上春晚梦裂。
很多觀眾甚至不看春晚,選擇了去看《武林外傳》的大結局盖淡。
而在這第八十回最后塞琼,留下的字幕是:前八十回完。
因為這句話禁舷,很多觀眾都在等待著“后八十回”彪杉,
但沒想到靡狞,16年后茸塞,竟然等來了這樣的“碰瓷”作品。
《武林外傳》當年為什么這么吸引人蟀悦?
不知是因為它的“無厘頭”搞笑洁桌,不是因為它講述了不一樣的江湖故事渴丸,
而是因為它有自己的“內(nèi)核”。
16年過去了另凌,“葵花點穴手”谱轨、“排山倒海”吠谢、“照顧好我七舅姥爺”依舊是能引起一代人共鳴的臺詞土童。
除了這些經(jīng)典人物和臺詞,在劇中那些“高光時刻”工坊,每一句都充滿著正能量献汗,雖然也是說教敢订,但一點不讓人煩。
這才是《武林外傳》的魅力罢吃。
這些年來楚午,有太多的“翻拍”或是“致敬之作”,但很多時候尿招,他們只學到了皮毛矾柜,而沒學到精髓。
還有一些作品就谜,因為是喜劇人參與怪蔑,很多時候,就被拍成了“小品電影”吁伺。
就像賈玲的《你好饮睬,李煥英》,原來的小品讓人動容落淚篮奄,因此改成電影也讓人感動捆愁。
但是,對于賈冰的很多作品窟却,其中很多俏皮的臺詞昼丑,在舞臺上有很好的表現(xiàn),
但拿到影視劇中夸赫,或許就成了“嘴碎”菩帝。
所以,賈冰茬腿,請放過《武林外傳》吧呼奢。
所謂經(jīng)典,一定是能隨著時間流逝而被人牢記的東西切平。
希望以后多一些經(jīng)典握础,而不是畫虎不成反類犬。