英語短語學(xué)習(xí)

Goat related expressions:

與山羊有關(guān)的表達

1.get one's goats :“故意為難擎浴;惹某人發(fā)火任岸;使人發(fā)怒或厭惡”

It really gets my goat when people don't cover their mouths when they sneeze.

有些人打噴嚏也不捂著點星澳,這真讓我火大。

That sort of attitude really gets her goat.

那種態(tài)度真的使她非常惱火。

2. play the goat

瞎胡鬧

Don't play the goat.

不要胡鬧.

3. separate the sheep from the goats

區(qū)分善惡页衙;區(qū)別好人和壞人

The first thing to do with all these applicants is to separate the sheep from the goats and call only the good ones for an interview.

就這些申請者而言蓄氧,首選要做的事是進行挑選函似,然后只叫好的申請者來面試。

4.scapegoat

替罪羊

I don't think I deserve to be made the scapegoat for a couple of bad results.

我認為我不該為出現(xiàn)的一些不良后果充當替罪羊喉童。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末撇寞,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子堂氯,更是在濱河造成了極大的恐慌蔑担,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,270評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件咽白,死亡現(xiàn)場離奇詭異啤握,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機晶框,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,489評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門排抬,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人授段,你說我怎么就攤上這事蹲蒲。” “怎么了侵贵?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,630評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵届搁,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我,道長卡睦,這世上最難降的妖魔是什么宴胧? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,906評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮么翰,結(jié)果婚禮上牺汤,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己浩嫌,他們只是感情好檐迟,可當我...
    茶點故事閱讀 67,928評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著码耐,像睡著了一般追迟。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上骚腥,一...
    開封第一講書人閱讀 51,718評論 1 305
  • 那天敦间,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼束铭。 笑死廓块,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的契沫。 我是一名探鬼主播带猴,決...
    沈念sama閱讀 40,442評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼懈万!你這毒婦竟也來了拴清?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,345評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤会通,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎口予,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體涕侈,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,802評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡沪停,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,984評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了裳涛。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片木张。...
    茶點故事閱讀 40,117評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖调违,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出窟哺,到底是詐尸還是另有隱情泻轰,我是刑警寧澤技肩,帶...
    沈念sama閱讀 35,810評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響虚婿,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏旋奢。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,462評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一然痊、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望至朗。 院中可真熱鬧,春花似錦剧浸、人聲如沸锹引。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,011評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽嫌变。三九已至,卻和暖如春躬它,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間腾啥,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,139評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工冯吓, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留倘待,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,377評論 3 373
  • 正文 我出身青樓组贺,卻偏偏與公主長得像凸舵,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子锣披,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,060評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容