漢廣(國風(fēng)·周南)
文/一路簡行
原文:
南有喬木,不可休思榜掌。漢有游女优妙,不可求思。漢之廣矣憎账,不可泳思套硼。江之永矣,不可方思胞皱。翹翹錯(cuò)薪邪意,言刈其楚。之子于歸反砌,言秣其馬雾鬼。漢之廣矣,不可泳思宴树。江之永矣策菜,不可方思。翹翹錯(cuò)薪森渐,言刈其簍做入。之子于歸,言秣其駒同衣。漢之廣矣竟块,不可泳思。江之永矣耐齐,不可方思浪秘。
翻譯:
高高樹木生南地蒋情,無蔭不可供人休。漢水之女神耸携,是不可求得的棵癣。漢水多寬廣,游到對岸難又難夺衍。江水多綿長狈谊,竹筏它不可渡。
高低錯(cuò)落的柴草沟沙,要把那荊條砍河劝。她要嫁給我了,快把那馬兒喂矛紫。漢水多寬廣赎瞎,游到對岸難又難。江水多綿長颊咬,竹筏它不可渡务甥。
高低錯(cuò)落的柴草,要把那白蒿砍喳篇。她要嫁給我了敞临,快把那駒兒喂。漢水多寬廣杭隙,游到對岸難又難哟绊。江水多綿長,竹筏它不可渡痰憎。
樹木因?yàn)樘叽蠖鴽]有蔭涼票髓,人們自然不會(huì)在這樣的樹底下休息。漢水之女神铣耘,多么高不可攀洽沟,怎是尋常人可以娶到的。漢水如此寬闊蜗细,僅憑游泳就想能游到對岸裆操,簡直是不自量力。江水長到望不到盡頭炉媒,僅憑簡陋的竹筏踪区,怎么可能順江而渡?
那個(gè)心愛的姑娘啊吊骤,對他而言缎岗,就如這世間種種的不可能一樣,是鏡中花白粉,水中月传泊。
雖然明知道不可能鼠渺,卻又忍不住一次次思念她【煜福看到那一叢叢雜亂的薪草拦盹,竟然也會(huì)做起癡夢來。
夢見她終于要嫁給他了溪椎,他高興得什么似的普舆,揀最耐燃燒的荊條,揀燃燒時(shí)會(huì)散發(fā)香氣的白蒿校读,砍回來一堆又一堆奔害,捆扎成好看的一束又一束,放在和她新婚的洞房里地熄,做花燭。
對了芯杀,對了端考,還要記得喂飽用來迎娶她的馬兒……
然而,美夢驚醒后揭厚,現(xiàn)實(shí)依舊那么殘酷却特。美麗的姑娘依然遙不可及,就像寬闊的漢水筛圆,綿長的江水一樣裂明,油然而生一種絕望的悲涼。
如果說太援,第一節(jié)的“漢之廣矣闽晦,不可游思。江之永矣提岔,不可方思仙蛉。”只是舉例了一種不可能的情境碱蒙,那么第二荠瘪、三節(jié)的美夢之后再來反復(fù)吟唱,就營造出一種強(qiáng)烈的對比反差赛惩,這時(shí)吟唱的“漢之廣矣哀墓,不可游思。江之永矣喷兼,不可方思篮绰。”就是字字珠淚褒搔,字字錐心之痛了阶牍。
從來都以為回環(huán)往復(fù)的吟唱喷面,是一種旋律之美,增加了詩歌的節(jié)奏感和韻味走孽。讀了《漢廣》之后才發(fā)現(xiàn)惧辈,原來痛徹心扉的感情,絕望到無以復(fù)加的感情磕瓷,也可以通過普通的重復(fù)盒齿,表達(dá)得這樣深刻,這樣讓人不忍心一讀再讀困食。
很多人喜歡用華麗的詞藻來堆砌文章边翁,覺得一篇文章里若不見幾個(gè)別出心裁的詞句,就不能視人硕盹。卻不知符匾,真正厲害的作品,用字用詞瘩例,是如此簡單平凡啊胶,而這些簡單平凡的字詞組合在一起,所表達(dá)出的感情卻可直抵人心垛贤。
這樣美好的詩詞焰坪,我覺得它像美酒。用來釀造美酒的材料從來都是那么不起眼聘惦,可是一旦變成美酒某饰,卻可香飄萬里,回味無窮善绎。