小戎
先秦:佚名
小戎俴收赢织,五楘梁辀。游環(huán)脅驅(qū)馍盟,陰靷鋈續(xù)于置。文茵暢轂,駕我騏馵贞岭。言念君子八毯,溫其如玉。在其板屋瞄桨,亂我心曲话速。
四牡孔阜,六轡在手芯侥。騏騮是中泊交,騧驪是驂。龍盾之合柱查,鋈以觼軜廓俭。言念君子,溫其在邑唉工。方何為期研乒?胡然我念之。
俴駟孔群淋硝,厹矛鋈錞雹熬。蒙伐有苑,虎韔鏤膺谣膳。交韔二弓竿报,竹閉緄滕。言念君子继谚,載寢載興烈菌。厭厭良人,秩秩德音犬庇。
譯文及注釋
譯文
戰(zhàn)車輕小車廂淺僧界,五根皮條纏車轅侨嘀。游環(huán)脅驅(qū)馬背拴臭挽,拉扯皮帶穿銅環(huán)。坐墊紋美車轂長咬腕,駕著花馬鞭兒揚欢峰。思念夫君人品好,溫和就像玉一樣。住在木板搭的房纽帖,讓我心煩又憂傷宠漩。
四匹雄馬健又壯,馭手握著六條韁懊直。青馬紅馬在中間扒吁,黃馬和黑馬在兩旁。龍紋盾牌并一起室囊,銅環(huán)轡繩串成行雕崩。思念夫君人品好,他在家時多溫暖融撞。何時是他歸來日盼铁,讓我對他長思念。
四馬輕身步協(xié)調(diào)尝偎,三棱矛柄鑲銅套饶火。巨大盾牌花紋美,虎皮弓套鏤金雕致扯。兩弓交錯插袋中肤寝,弓檠夾弓繩纏繞。思念夫君人品好抖僵,若醒若睡心焦躁醒陆。安靜柔和好夫君,彬彬有禮聲譽高裆针。
注釋
1.小戎:兵車刨摩。因車廂較小,故稱小戎世吨。
2.俴(jiàn)收:淺的車廂澡刹。俴,淺耘婚;收罢浇,軫。四面束輿之木謂之軫沐祷。
3.五楘(mù):用皮革纏在車轅成X形嚷闭,起加固和修飾作用。五赖临,古文作X胞锰。梁辀(zhōu):曲轅。
4.游環(huán):活動的環(huán)兢榨。設(shè)于轅馬背上嗅榕。協(xié)驅(qū):一皮條顺饮,上系于衡,后系于軫凌那,限制驂馬內(nèi)入兼雄。
5.靷(yìn):引車前行的皮革。鋈(wù)續(xù):以白銅鍍的環(huán)緊緊扣住皮帶帽蝶。鋈赦肋,白銅;續(xù)励稳,連續(xù)金砍。
6.文茵:虎皮坐墊。暢轂(gǔ):長轂麦锯。轂恕稠,車輪中心的圓木,中有圓孔扶欣,用以插軸鹅巍。
7.騏:青黑色如棋盤格子紋的馬。馵(zhù):左后蹄白或四蹄皆白的馬料祠。
8.言:乃骆捧。君子:指從軍的丈夫。
9.溫其如玉:女子形容丈夫性情溫潤如玉髓绽。
10.板屋:用木板建造的房屋敛苇。秦國多林,故以木房為多顺呕。此處代指西戎(今甘肅一帶)枫攀。
11.心曲:心靈深處。
12.牡:公馬株茶±凑牵孔:甚。阜:肥大启盛。
13.轡(pèi):韁繩蹦掐。一車四馬,內(nèi)二馬各一轡僵闯,外二馬各二轡卧抗,共六轡。
14.騮(liú):赤身黑鬣的馬鳖粟,即棗騮馬社裆。
15.騧(guā):黃馬黑嘴牺弹。驪(lí):黑馬浦马。驂(cān):車轅外側(cè)二馬稱驂时呀。
16.龍盾:畫龍的盾牌张漂。合:兩只盾合掛于車上晶默。
17.觼(jué):有舌的環(huán)。軜(nà):內(nèi)側(cè)二馬的轡繩航攒。以舌穿過皮帶磺陡,使驂馬內(nèi)轡繩固定。
18.邑:秦國的屬邑漠畜。
19.方:將币他。期:指歸期。
20.胡然:為什么憔狞。
21.俴(jiàn)駟(sì):披薄金甲的四馬蝴悉。孔群:群馬很協(xié)調(diào)瘾敢。
22.厹(qiú)矛:頭有三棱鋒刃的長矛拍冠。錞(duì):矛柄下端金屬套。
23.蒙:畫雜亂的羽紋簇抵。伐:盾庆杜。苑(yūn):花紋。
24.虎韔(chàng):虎皮弓囊碟摆。鏤膺:在弓囊前刻花紋晃财。
25.交韔二弓:兩張弓,一弓向左典蜕,一弓向右断盛,交錯放在袋中。交:互相交錯愉舔;韔:用作動詞郑临,作“藏”講。
26.閉:弓檠(qíng)屑宠。竹制厢洞,弓卸弦后縛在弓里防損傷的用具。緄(gǔn):繩典奉√煞縢(téng):纏束。
27.載(zài)寢載(zài)興:又寢又興卫玖,起臥不寧公你。
28.厭厭:安靜柔和貌。良人:指女子的丈夫假瞬。
29.秩秩:有禮節(jié)陕靠,一說聰明多智貌迂尝。德音:好聲譽。
鑒賞
按照現(xiàn)代多數(shù)學(xué)者的觀點剪芥,這是一首妻子懷念征夫的詩垄开。秦師出征時,家人必往送行税肪,征人之妻當在其中溉躲。事后,她回憶起當時丈夫出征時的壯觀場面益兄,進而聯(lián)想到丈夫離家后的情景锻梳,回味丈夫給她留下的美好形象,希望他建功立業(yè)净捅,博得好名聲疑枯,光榮凱旋。字里行間蛔六,充滿著仰慕之心和思念之情荆永。
這首詩體現(xiàn)了“秦風(fēng)”的特點。在秦國古今,習(xí)武成風(fēng)屁魏,男兒從軍參戰(zhàn),為國效勞捉腥,成為時尚氓拼。正像此詩夸耀秦師如何強大,裝備如何精良抵碟,陣容如何壯觀那樣桃漾,舉國崇尚軍事,炫耀武力拟逮,正是“秦風(fēng)”一大特點撬统。詩中描寫的那位女子,眼中所見敦迄,心中所想恋追,都帶有“秦風(fēng)”的烙印。在她心目中罚屋,其夫是個英俊勇敢的男子漢苦囱,他駕著戰(zhàn)車,征討西戎脾猛,為國出力撕彤,受到國人的稱贊,她為有這樣一位丈夫而感到榮耀猛拴。她思念從軍在外的丈夫羹铅,但她并沒有拖丈夫的后腿蚀狰,也沒有流露出類似“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人”(陳陶《隴西行》)那樣的哀怨情緒职员,即如今人朱守亮所說麻蹋,“不肯作此敗興語”(《詩經(jīng)評釋》)。
此詩采用了先實后虛的寫法廉邑,即先寫女子所見哥蔚,后寫女子所想倒谷。秦師出征那天蛛蒙,她前往送行,看見出征隊伍的陣容渤愁,十分壯觀:戰(zhàn)車列陣牵祟,兵強馬壯,兵器精良抖格,其夫執(zhí)鞭駕車诺苹,整裝待發(fā),仿佛一幅古代戰(zhàn)車兵陣圖雹拄。隊伍出發(fā)后的情景是女子的聯(lián)想收奔,其中既有對征夫在外情景的設(shè)想,又有自己對征夫的思念滓玖。
在章法結(jié)構(gòu)上坪哄,作者對全詩作了精心安排。詩共三章势篡,每章十句翩肌,每句四字。每章的前六句贊美秦師兵車陣容的壯觀禁悠,后四句抒發(fā)女子思君情意念祭。前六句狀物,重在客觀事物的描述碍侦;后四句言情粱坤,重在個人情感的抒發(fā)。從各章所寫的具體內(nèi)容看瓷产,各有側(cè)重站玄,少有雷同。先看各章的前六句:第一章寫車制拦英,第二章寫駕車蜒什,第三章寫兵器。再看各章的后四句疤估,雖然都有“言念君子”之意灾常,但在表情達意方面仍有變化霎冯。如寫女子對征夫的印象:第一章是“溫其如玉”,形容其夫的性情猶如美玉一般溫潤钞瀑;第二章是“溫其在邑”沈撞,言其征夫為人溫厚,從軍邊防;第三章是“厭厭良人”斤儿,言其征夫安靜柔和在刺。又如寫女子的思念心理,第一章是“亂我心曲”壹士,意思是:想他時使我心煩意亂。第二章是“方何為期”偿警,問他何時才能歸來躏救,盼夫歸來的心情非常迫切。第三章是“載寢載興”螟蒸,輾轉(zhuǎn)難眠盒使,忽睡忽起,表明她日夜思念之情難以排除七嫌。作者這樣安排內(nèi)容少办,既不雷同,又能一氣貫通诵原。格式雖同英妓,內(nèi)涵有別。狀物言情皮假,各盡其妙鞋拟。這就使得全詩的章法結(jié)構(gòu)井然有序,又不顯呆板惹资。
創(chuàng)作背景
東周初年贺纲,西戎騷擾不斷,于是秦襄公奉周天子之命褪测,率兵討伐西戎猴誊,奪地數(shù)百里,既解除了西戎的威脅侮措,又增強了秦國的勢力范圍懈叹。《秦風(fēng)·小戎》所寫內(nèi)容分扎,與上面所說史實有關(guān)澄成。關(guān)于此詩的主題思想及創(chuàng)作動機,大致有以下幾種看法:一、贊美秦襄公說(《毛詩序》等)墨状,二卫漫、贊美秦莊公說(魏源《詩古微》),三肾砂、慰勞征戎大夫說(豐坊《詩傳》)列赎,四、傷王政衰微說(朱謀瑋《詩故》)镐确,五包吝、出軍樂歌說(吳懋清《毛詩復(fù)古錄》),六源葫、愛國思想說(陳鐵鑌《詩經(jīng)解說》)诗越,七、懷念征夫說(劉沅《詩經(jīng)恒解》等)【拾保現(xiàn)代學(xué)者一般取懷念征夫說掺喻。