——陶淵明
遙遙從羈役似忧,一心處兩端。
掩淚泛東逝丈秩,順流追時遷盯捌。
日沒星與昴,勢翳西山顛蘑秽。
蕭條隔天涯饺著,惆悵念常餐滤祖。
慷慨思南歸,路遐無由緣瓶籽。
關(guān)梁難虧替匠童,絕音寄斯篇。
白話譯文:
離家萬里出仕在外塑顺,
身在仕途汤求,心在家中。
掩淚離家乘船向東去严拒,
船飛速順流而下扬绪。
太陽落山后,星空慢慢出現(xiàn)裤唠,
北極星一會就被西山遮擋住了挤牛。
離家萬里荒涼寂寞,
想到家常飯菜就分外惆悵种蘸。
心情激蕩就想回家墓赴,
可惜路途遙遠難實現(xiàn)。
和家人通信也因橋梁關(guān)卡阻隔分外艱難航瞭,
在音信斷絕前寄此篇诫硕。