《古詩(shī)詞中的“時(shí)間觀”》系列是《“時(shí)間”猜想錄》系列外的另一系列幅疼,均是對(duì)我在《“時(shí)間”是認(rèn)識(shí)萬(wàn)物的尺度》一文中提出的“人類的時(shí)間意識(shí)是認(rèn)識(shí)萬(wàn)物的尺度”觀點(diǎn)的佐證。《古詩(shī)詞中的“時(shí)間觀”》主要是從哲學(xué)的角度對(duì)中國(guó)古詩(shī)詞作品中的“時(shí)間”意識(shí),進(jìn)行挖掘和解讀,由于是嘗試和嘗新刚陡,不免有不當(dāng)甚至牽強(qiáng)附會(huì)之處,望各位見(jiàn)諒株汉,謝謝筐乳!
? ? ? ? 唐·七言樂(lè)府“ 勸君須惜少年時(shí)”
? ? ? ? ? ? 唐·七言樂(lè)府《金縷衣》
勸君莫惜金縷衣,勸君須惜少年時(shí)乔妈。有花堪折直須折蝙云,莫待無(wú)花空折枝。
譯文:不要愛(ài)惜榮華富貴路召,一定要愛(ài)惜少年時(shí)光勃刨。就像那盛開(kāi)枝頭的鮮花,要及時(shí)采摘股淡。如果采摘不及時(shí)身隐,等到春殘花落之時(shí),就只能折取花枝了唯灵。
創(chuàng)作背景:這是中唐時(shí)的一首流行歌詞贾铝。據(jù)說(shuō)元和時(shí)鎮(zhèn)海節(jié)度使李锜酷愛(ài)此詞,常命侍妾杜秋娘在酒宴上演唱(見(jiàn)杜牧《杜秋娘詩(shī)》及自注)埠帕。歌詞的作者已不可考垢揩。有的唐詩(shī)選本徑題為杜秋娘作或李锜作,是不確切的敛瓷。
(譯文和創(chuàng)作背景選自《百度百科》)
“功名誠(chéng)可貴水孩,利祿價(jià)更高。若為時(shí)光故琐驴,二者皆可拋”。人的生命很短秤标,而在這么短的時(shí)間內(nèi)绝淡,人生的序列又分為嬰兒期—兒童期—少年期—青年期—中年期—老年期,每個(gè)時(shí)期分配到的時(shí)間并不多苍姜,而每個(gè)時(shí)期會(huì)有一定的對(duì)應(yīng)的人生內(nèi)容的活動(dòng)牢酵,包括認(rèn)知的發(fā)展、情感的體驗(yàn)衙猪、價(jià)值觀的形成馍乙。若要不辜負(fù)時(shí)光布近,讓人生過(guò)得更有意義,就要在不同階段充分開(kāi)展其對(duì)應(yīng)的人生內(nèi)容的活動(dòng)丝格,充實(shí)和豐沛人生的意義撑瞧。
這首七言樂(lè)府是一首佚名作,初看上去似乎是勸人“及時(shí)行樂(lè)”显蝌,與古人不少的“勸學(xué)詩(shī)”頗為矛盾预伺。但若我們從更深層次的人的成長(zhǎng)規(guī)律的角度去理解,或許會(huì)有大不同曼尊。
也許這是一位逍遙的人士或是一位智慧的人士寫的酬诀,他看到人世間太多的少年為了未來(lái)的功名利祿而死讀書讀死書,放棄了太多在他這個(gè)年齡段本應(yīng)該有的活動(dòng)骆撇,造成認(rèn)知狹窄瞒御、情感體驗(yàn)匱乏、價(jià)值觀短淺神郊,而寫下這首樂(lè)府警醒世人肴裙;也許這是一位名成利就的人士寫的,他回首自己的人生旅程屿岂,在少年時(shí)為了功名利祿而死讀書讀死書践宴,有太多太多的東西闕如,頓覺(jué)悔悟而寫下這首樂(lè)府警語(yǔ)世人爷怀。
“勸君莫惜金縷衣阻肩,勸君須惜少年時(shí)。有花堪折直須折运授,莫待無(wú)花空折枝烤惊。”
? ? ? 幾首《覽鏡》詩(shī)吁朦,傷時(shí)感事鏡中人
? ? ? ? ? ? ? ? 唐.邵謁《覽鏡》
一照一回悲柒室,再照顏色衰。日月自流水逗宜,不知身老時(shí)雄右。昨日照紅顏,今朝照白絲纺讲。白絲與紅顏擂仍,相去咫尺間。
邵謁 唐(約公元860年前后在世)字不詳熬甚,廣東韶州翁源人逢渔。 唐代“嶺南五才子”之一。
時(shí)間就象是大江東流水一樣乡括,只顧向前流肃廓,并不知道自己會(huì)有老去的時(shí)候智厌。其一,時(shí)間本身就是無(wú)始無(wú)終的盲赊;其二铣鹏,時(shí)間并沒(méi)有感知的器官,沒(méi)有感知的能力角钩。
但是吝沫,人就不同,人的生命大都不過(guò)百递礼,人有感知器官惨险,有感知的能力,特別是對(duì)于人自身生命的衰老的感知脊髓,特別敏感和敏銳辫愉。
昨天照鏡子時(shí),所見(jiàn)的是一個(gè)容貌充滿了青春活力的我将硝;今天照鏡子時(shí)恭朗,發(fā)現(xiàn)有一根白發(fā),不禁泛起憂思依疼,心生愁情痰腮。
人的生命有限之短,相比于時(shí)間無(wú)限之長(zhǎng)律罢,人的年輕和衰老的轉(zhuǎn)變過(guò)程膀值,真好似彈指須臾之間。
真的是:鏡子不照尚不覺(jué)误辑,一照盡歲月沧踏。傷時(shí)感事鏡中人,欲說(shuō)傾聽(tīng)誰(shuí)人愿巾钉?還是翘狱,相對(duì)暗淚自穿越!
古人寫“覽鏡”的作品不少砰苍,以下選取幾首潦匈。
? ? ? ? ? ? ? 唐·李白《覽鏡書懷》
得道無(wú)古今,失道還衰老赚导。自笑鏡中人历等,白發(fā)如霜草。捫心空嘆息辟癌,問(wèn)影何枯槁?桃李竟何言⑴荐捻,終成南山皓⑵
⑴“桃李”句:語(yǔ)出《史記·李將軍列傳》:“桃李不言黍少,下自成蹊寡夹。”意思是說(shuō)厂置,桃李結(jié)滿果實(shí)菩掏,自然會(huì)有人來(lái)采摘,樹(shù)下也會(huì)因此踩出一條路來(lái)昵济。
⑵南山皓:即南山四皓智绸,四皓在秦時(shí)見(jiàn)秦政暴虐,乃退入藍(lán)田山而作歌曰:“莫莫高山访忿,深谷透迤瞧栗。曄曄紫芝,可以療饑海铆。唐迹恐、虞世遠(yuǎn),吾將安歸卧斟?駟馬高蓋殴边,其憂甚大。富貴之畏人珍语,不如貧賤而肆志锤岸。”乃共入商板乙、洛是偷,隱地肺山,以侍天下定亡驰。及秦?cái)∠停瑵h高聞而征之,不至凡辱。深自匿終南山戒职,不能屈己。
(注釋選自《百度百科》)
? ? ? ? ? ? ? 唐·劉希夷《覽鏡》
青樓掛明鏡透乾,臨照不勝悲洪燥。白發(fā)今如此,人生能幾時(shí)乳乌。秋風(fēng)下山路捧韵,明月上春期。嘆息君恩盡汉操,容顏不可思再来。
? ? ? ? ? ? 宋·陸游《覽鏡》
鏡中老翁誰(shuí)?非得少年我。誦書如布谷芒篷,拈出無(wú)一可搜变。
又非富貴逼,棄去自不果针炉。無(wú)功博一飽挠他,有罪當(dāng)萬(wàn)坐。老境最堪笑篡帕,作計(jì)日益左殖侵。正似鳩拙巢,不及蠶自裹镰烧。霜寒衣未贖拢军,瑟縮附殘火。作詩(shī)數(shù)十年拌滋,所得良瑣瑣朴沿。弱松困蔓纏,何日見(jiàn)磊砢败砂?洞庭可遠(yuǎn)游赌渣,秋風(fēng)思捩舵。
? ? ? ? ? ? ? 宋·孔平仲《覽鏡》
拂拭菱花試一臨昌犹,貌隨年改嘆光陰坚芜。朱顏慘淡塵埃滿,白發(fā)蕭疏瘴霧侵斜姥。自笑腐唇因苦學(xué)鸿竖,誰(shuí)知瘦骨為愁吟。平生履行無(wú)人識(shí)铸敏,嗟爾頑銅豈照心缚忧。
? ? ? ? ? ? ? ? ? 宋·葛起耕《覽鏡》
覽鏡羞看鬢點(diǎn)霜,若云勛業(yè)更堪傷杈笔。已甘身向山中老闪水,安得名留海內(nèi)香。雅志擬聯(lián)高士傳蒙具,倦游慵入少年場(chǎng)球榆。長(zhǎng)吟酒醒憑闌處,更聽(tīng)秋砧答暮螀禁筏。
? ? ? ? ? ? ? 明·陳守一《覽鏡》
緣何愁緒劇持钉,覽鏡鬢如斯。面目空相識(shí)篱昔,肝腸那得知每强。云霞憐幻影,松柏愧芳姿。獨(dú)有天邊月空执,清光似舊時(shí)窘茁。
? ? 唐·晏殊《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)脆烟。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?無(wú)可奈何花落去房待,似曾相識(shí)燕歸來(lái)邢羔。小園香徑獨(dú)徘徊。
譯文:填曲新詞品嘗一杯美酒桑孩,時(shí)令氣候亭臺(tái)池榭依舊拜鹤,西下的夕陽(yáng)幾時(shí)才能回轉(zhuǎn)?無(wú)可奈何中百花再殘落流椒,似曾相識(shí)的春燕又歸來(lái)敏簿,獨(dú)自在花香小徑里徘徊。
(譯文選自《百度百科》)
時(shí)光在流逝宣虾,處在時(shí)光流逝中的事物會(huì)不會(huì)隨之發(fā)生變化呢惯裕?從現(xiàn)象觀察,有些事物會(huì)明顯發(fā)生變化绣硝,例如花落去蜻势。但有些事物似乎沒(méi)有發(fā)生變化,例如天氣的節(jié)令鹉胖、依舊的亭臺(tái)握玛、太陽(yáng)每天東升西下、燕歸來(lái)甫菠。
不管外界事物是變還是似乎不変挠铲,但人總歸是會(huì)變的。面對(duì)變化的自己寂诱,不論是身體和內(nèi)心拂苹,還是境遇,不妨“一曲新詞酒一杯”瀟灑應(yīng)對(duì)刹衫。
? ? ? 陶淵明《雜詩(shī)》中的“時(shí)間詠嘆調(diào)”(上)
? ? ? 魏晉· 陶淵明《雜詩(shī)十二首》前六首
其一:人生無(wú)根蒂醋寝,飄如陌上塵。分散逐風(fēng)轉(zhuǎn)带迟,此已非常身音羞。落地為兄弟,何必骨肉親仓犬!得歡當(dāng)作樂(lè)嗅绰,斗酒聚比鄰。盛年不重來(lái),一日難再晨窘面。及時(shí)當(dāng)勉勵(lì)翠语,歲月不待人。
譯文:人生在世就像路上的塵土财边,原本就像飄泊風(fēng)塵肌括,沒(méi)有根蒂。生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)酣难,此身歷盡了艱難谍夭,已經(jīng)不是原來(lái)的樣子了。世間人人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟憨募,何必非要親生的同胞弟兄才能相親呢紧索?遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)及時(shí)行樂(lè),有酒就要邀請(qǐng)鄰里朋友一起共飲菜谣。人生就如同時(shí)光一樣珠漂,只要過(guò)去了,就不會(huì)重新再來(lái)尾膊,因此媳危,要趁著年富力強(qiáng),勉勵(lì)自己眯停,多做些應(yīng)該做的事济舆。(譯文選自《百度百科》)
*我們不能讓時(shí)光倒流,但我們可以不辜負(fù)時(shí)光莺债,當(dāng)下的勉勵(lì)滋觉,可等來(lái)將來(lái)的美好!
其二:白日淪西河齐邦,素月出東嶺椎侠。遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景措拇。風(fēng)來(lái)入房戶我纪,夜中枕席冷。氣變悟時(shí)易丐吓,不眠知夕永浅悉。欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影券犁。日月擲人去术健,有志不獲騁。念此懷悲凄粘衬,終曉不能靜荞估。
譯文:太陽(yáng)從西山落下咳促,白月從東嶺升起。月亮遙遙萬(wàn)里勘伺,放射著清輝跪腹,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。風(fēng)吹入戶飞醉,在夜間枕席生涼冲茸。氣候變化了,因此領(lǐng)悟到季節(jié)也變了缅帘,睡不著覺(jué)噪裕,才了解到夜是如此之長(zhǎng)。我要傾吐心中的愁思股毫,卻沒(méi)有人應(yīng)和,只好一個(gè)人舉杯和自己的影子對(duì)酌召衔。時(shí)光飛快流逝铃诬,我空有壯志卻不能得到伸展。想起這件事滿懷悲凄苍凛,心里通宵不能平靜趣席。(譯文選自《百度百科》)
*不眠嫌夜長(zhǎng),只因日月擲人志不成醇蝴,悲凄深宣肚!
其三:榮華難久居,盛衰不可量悠栓。昔為叁春蕖霉涨,今作秋蓮房。嚴(yán)霜結(jié)野草惭适,枯悴未遽央笙瑟。日月有環(huán)周,我去不再陽(yáng)癞志。眷眷往昔時(shí)往枷,憶此斷人腸。
譯文:榮華難以長(zhǎng)久停留凄杯,盛與衰也難以預(yù)量错洁。原是春天艷麗的荷蕖,今成秋天結(jié)子的蓮房戒突。寒霜打蔫了野草屯碴,形容枯萎尚未凋喪。日月周而復(fù)始野草又會(huì)復(fù)生妖谴,我則一旦死去就不能重生世上窿锉。眷戀著先前種種酌摇,想到這些真讓人斷腸。(譯文選自《百度百科》)
*有物可復(fù)始嗡载,人去不可回窑多!
其四:丈夫志四海,我愿不知老洼滚。親戚共一處埂息,子孫還相保。觴弦肆朝日遥巴,樽中酒不燥千康。緩帶盡歡娛,起晚眠常早铲掐。孰若當(dāng)世時(shí)拾弃,冰炭滿懷抱。百年歸丘壟摆霉,用此空名道豪椿!
譯文:丈夫有志在四海,我愿不知將老年携栋。和睦親戚相共處搭盾,子孫孝敬保平安。面前琴酒終日列婉支,杯里從來(lái)酒不干鸯隅。松帶盡情娛樂(lè)歡,晚間早睡晨起晚向挖。誰(shuí)像當(dāng)今世上人蝌以,滿懷名利若冰炭。身亡同樣歸墳?zāi)购沃么丝彰麑?dǎo)向前饼灿!(譯文選自《百度百科》)
*人各有志,生活大不同帝美,惟親情與時(shí)光不可辜負(fù)碍彭!
其五:憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫悼潭。猛志逸四海庇忌,騫翮思遠(yuǎn)翥。荏苒歲月頹舰褪,此心稍已去皆疹。值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮占拍。氣力漸衰損略就,轉(zhuǎn)覺(jué)日不如捎迫。壑舟(注)無(wú)須臾,引我不得住表牢。前涂當(dāng)幾許窄绒,未知止泊處。古人惜寸陰崔兴,念此使人懼彰导。
注:壑:山溝。壑舟:《莊子·大宗師》云:“夫藏舟于壑敲茄,藏山于澤位谋,謂之固矣。然而夜半有力者負(fù)之而走堰燎√透福”這里借喻自然運(yùn)轉(zhuǎn)變化的道理。須臾:片刻秆剪。這句和下句是說(shuō)自然運(yùn)轉(zhuǎn)變化像《莊子》中的“壑舟”一樣损同,即使想辦法要留住它,也片刻留不住鸟款,使自己逐漸衰老下去。
譯文:憶我當(dāng)年少壯時(shí)茂卦,雖無(wú)樂(lè)事自歡娛何什。胸懷壯志超四海,展翅高飛思遠(yuǎn)去等龙。歲月漸移光陰逝处渣,當(dāng)年心志日消除。雖逢樂(lè)事難歡快蛛砰,每每心中多憂慮罐栈。氣力漸覺(jué)在減退,我身已感日不如泥畅。自然總在變化中荠诬,使我不得停腳步。未卜前程有多少位仁,誰(shuí)知?dú)w宿在何處。古人珍惜寸光陰聂抢,念此使人心恐懼钧嘶。(注和譯文選自《百度百科》)
*時(shí)間是把“挫銳刀”有决!
其六:昔聞長(zhǎng)者言,掩耳每不喜励七。奈何五十年,忽已親此事单起。求我盛年歡,一毫無(wú)復(fù)意。去去轉(zhuǎn)欲速,此生豈再值。傾家持作樂(lè),竟此歲月駛哈踱。有子不留金咽扇,何用身後置树埠。
譯文:昔聞老者憶平生蹋笼,常捂耳朵不喜聽(tīng)展姐。無(wú)奈我今五十歲摩幔,忽然親將此事經(jīng)狼纬。求我盛年時(shí)歡樂(lè)惠昔,竟已絲毫無(wú)性情。日月匆匆光陰快速兔,豈能再有當(dāng)年景!傾盡家財(cái)持作樂(lè)活玲,剩余歲月了此生涣狗。無(wú)需為子留金錢,豈用為身后去經(jīng)營(yíng)舒憾!(譯文選自《百度百科》)
*身前歡樂(lè)虛镀钓,身后萬(wàn)事空《朴兀活在當(dāng)下了余生丁溅!
? ? ? 陶淵明《雜詩(shī)》中的“時(shí)間詠嘆調(diào)”(下)
? ? 魏晉· 陶淵明《雜詩(shī)十二首》后六首
其七:日月不肯遲,四時(shí)相催迫探遵。寒風(fēng)拂枯條窟赏,落葉掩長(zhǎng)陌妓柜。弱質(zhì)與運(yùn)頹,玄發(fā)早已白涯穷。素標(biāo)插人頭棍掐,前途漸就窄。家為逆旅舍拷况,我如當(dāng)去客作煌。去去欲何之?南山有舊宅赚瘦。
譯文:日月如梭不緩慢粟誓,四時(shí)相催不停步。寒風(fēng)吹動(dòng)枯枝條蚤告,落葉覆遮滿道路努酸。弱質(zhì)時(shí)運(yùn)共減損,黑發(fā)早白已滿頭杜恰。白色標(biāo)記在頭上获诈,當(dāng)知日暮漸窮途。家似迎賓之旅店心褐,我如過(guò)客將行去舔涎。前行將要去何方?南山陶氏舊墳?zāi)埂?譯文選自《百度百科》)
*四季更替相催迫逗爹,人生匆匆如過(guò)客亡嫌!
其八:代耕本非望,所業(yè)在田桑掘而。躬親未曾替挟冠,寒餒常糟糠。豈期過(guò)滿腹袍睡,但愿飽粳糧知染。御冬足大布,粗絺以應(yīng)陽(yáng)斑胜。正爾不能得控淡,哀哉亦可傷!人皆盡獲宜止潘,拙生失其方掺炭。理也可奈何!且為陶一觴凭戴。
譯文:做官食俸非我愿涧狮,耕作植桑是本行。我自躬耕未曾止,饑寒常至食糟糠勋篓。飲食豈敢存奢望吧享,但愿飽食吃細(xì)糧。粗布以足冬御寒譬嚣,夏天葛布遮驕陽(yáng)钢颂。縱然這些也難得拜银,實(shí)在令人心哀傷殊鞭。他人皆已得其所,我性笨拙無(wú)好方尼桶。天理不通沒(méi)奈何操灿,舉杯痛飲將憂忘。(譯文選自《百度百科》)
*我非做官料泵督,命本田桑業(yè)趾盐。貧寒頗哀傷,有酒可解憂小腊!
創(chuàng)作背景:這組詩(shī)共十二首救鲤,前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi)秩冈,約作于陶淵明54歲時(shí)本缠,即為晉安帝義熙十四年(418),后四首約作于晉安帝隆安五年(401)入问,陶淵明37歲時(shí)丹锹。(創(chuàng)作背景選自《百度百科》)
其九:遙遙從羈役,一心處兩端芬失。掩淚汛東逝楣黍,順流追時(shí)遷。日沒(méi)星與昴棱烂,勢(shì)翳西山顛租漂。蕭條隔天涯,惆悵念常餐垢啼〈芫猓慷慨思南歸张肾,路遐無(wú)由緣芭析。關(guān)梁難虧替,絕音寄斯篇吞瞪。
譯文:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)羈旅為吏馁启,一心卻被回家和宦游分兩端。掩面拭淚泛舟東去,順流而下任隨時(shí)勢(shì)變遷惯疙。太陽(yáng)落下星辰顯現(xiàn)翠勉,時(shí)而又隱沒(méi)在西山之巔。遠(yuǎn)隔天涯蕭條索寞霉颠,惆悵中想起平扯月担可口的家宴。日夜盼望南行回歸蒿偎,卻又嘆息歸路遙遠(yuǎn)無(wú)從循朽们。難免越關(guān)過(guò)橋的行役,加之音信斷絕诉位,只能寄情于這一詩(shī)篇骑脱。(譯文選自《百度百科》)
*營(yíng)營(yíng)役役異鄉(xiāng)飄,日落星閃更思家苍糠,賦詩(shī)一首解寂寞叁丧,何日才能把家回!
其十:閑居執(zhí)蕩志岳瞭,時(shí)駛不可稽拥娄。驅(qū)役無(wú)停息,軒裳逝東崖寝优。沈陰擬薰麝条舔,寒氣激我懷。歲月有常御乏矾,我來(lái)淹已彌孟抗。慷慨憶綢繆钻心,此情久已離凄硼。荏苒經(jīng)十載,暫為人所羈捷沸。庭宇翳馀木摊沉,倏忽日月虧。
譯文:時(shí)光駛過(guò)不肯延遲痒给,閑居心志放任不羈说墨。受到差遣一刻不停息,駕起幃車馳向東方山際苍柏。天氣陰沉像彌漫著熏香的煙霧尼斧,激蕩我胸懷的是那陣陣寒氣。歲月當(dāng)有常規(guī)的運(yùn)行试吁,我歸來(lái)鄉(xiāng)居已有很長(zhǎng)時(shí)期棺棵。慷慨激昂曾為國(guó)事考慮,這心情如今久與我分離烛恤。不知不覺(jué)已過(guò)了十年母怜,暫時(shí)又被別人羈系。庭院里還遮蔽著樹(shù)影缚柏,片刻間歲月已無(wú)蹤跡苹熏。(譯文選自《百度百科》)
*歲月有常規(guī)地運(yùn)行,而人生卻飄忽無(wú)定數(shù)币喧!
其十一:我行未云遠(yuǎn)柜裸,回顧慘風(fēng)涼。春燕應(yīng)節(jié)起粱锐,高飛拂塵梁疙挺。邊雁悲無(wú)所,代謝歸北鄉(xiāng)怜浅。離昆鳴清池铐然,涉暑經(jīng)秋霜。愁人難為辭恶座,遙遙春夜長(zhǎng)搀暑。
譯文:此行離去家不遠(yuǎn),回顧悲凄風(fēng)正涼跨琳。春燕依時(shí)已返家自点,高飛戀戀繞屋梁。悲哀大雁無(wú)居處脉让,陸續(xù)北飛歸故鄉(xiāng)桂敛。落落鵾雞鳴清池,歷經(jīng)夏暑與秋霜溅潜。我今惆悵言難盡术唬,漫漫煎熬春夜長(zhǎng)。(譯文選自《百度百科》)
*無(wú)可奈何時(shí)光逝滚澜,一言難盡意識(shí)流粗仓!
其十二:嫋嫋松標(biāo)崖,婉孌柔童子设捐。年始三五間借浊,喬柯何可倚。養(yǎng)色含精氣萝招,粲然有心理蚂斤。(注:心理 即神理,謂有神氣即寒。)
譯文:其松梢搖曳在山崖橡淆,恰似弱柔美少年。年少大約十五歲母赵,高枝尚嫩不能攀逸爵。保持生氣細(xì)培養(yǎng),光粲有神可參天凹嘲。(注和譯文選自《百度百科》)
*長(zhǎng)江后浪推前浪师倔,希望在少年!
陶淵明“醉入人生變幻時(shí)”的《飲酒》詩(shī)(上)
? ? ? ? ? ? 陶淵明《飲酒二十首》前十首
閑居寡歡周蹭,兼比夜已長(zhǎng)趋艘,偶有名酒,無(wú)夕不飲凶朗,顧影獨(dú)盡瓷胧。忽焉復(fù)醉。既醉之后棚愤,輒題數(shù)句自?shī)蚀晗簦埬於唷^o無(wú)詮次宛畦,聊命故人書之瘸洛,以為歡笑爾。
我家居無(wú)事且少歡笑次和,加之秋夜已越來(lái)越長(zhǎng)反肋,偶爾有好酒,便沒(méi)有一晚不喝踏施。對(duì)著自己的影子獨(dú)自干杯石蔗,瞬間又醉了。酒醉之后畅形,總要揮毫題寫幾句以自?shī)首ザ健S谑牵?shī)句漸漸增多束亏,所寫之辭沒(méi)有加以選擇铃在,也無(wú)章法次序。姑且請(qǐng)舊友幫忙謄寫并稍加編排碍遍,以此供歡笑罷了定铜。(譯文選自《百度百科》)
其一:衰榮無(wú)定在,彼此更共之怕敬。邵生瓜田中揣炕,寧似東陵時(shí)。寒暑有代謝东跪,人道每如茲畸陡。達(dá)人解其會(huì)鹰溜,逝將不復(fù)疑;忽與一樽酒丁恭,日夕歡相持曹动。
譯文:衰榮沒(méi)有固定在,彼此相互的牲览。邵先生瓜田中墓陈,難道像東陵時(shí)!寒暑有代謝第献,人的思想總是這樣贡必。樂(lè)觀的人明白他會(huì),我將不再懷疑庸毫。忽然給一杯酒仔拟,日夕暢飲著。(譯文選自《百度百科》)
*寒暑有代謝飒赃,人生變幻時(shí)理逊。持酒日夕飲,你就會(huì)明白盒揉。
其二:積善云有報(bào)晋被,夷叔在西山。善惡茍不應(yīng)刚盈,何事空立言羡洛!九十行帶索,饑寒況當(dāng)年藕漱。不賴固窮節(jié)欲侮,百世當(dāng)誰(shuí)傳。
注:夷叔指伯夷肋联、叔齊威蕉,商朝孤竹君的兩個(gè)兒子。孤竹君死后橄仍,兄弟二人因都不肯繼位為君而一起出逃韧涨。周滅商后,二人恥食周粟侮繁,隱于首陽(yáng)山虑粥,采薇(野菜)而食,最后餓死宪哩∶浯《史記·伯夷列傳》:“或曰:‘天道無(wú)親,常與善人锁孟”蜃妫’若伯夷叔齊茁瘦,可謂善人者非耶?積仁絮行如此而餓死储笑√鹑郏”《列子·天瑞》說(shuō)隱士榮啟期家貧,行年九十南蓬,以繩索為衣帶,鼓琴而歌哑了,能安貧自樂(lè)赘方。
譯文:據(jù)說(shuō)積善有善報(bào),夷叔餓死在西山弱左。善惡如果不報(bào)應(yīng)窄陡,為何還要立空言!榮公九十繩為帶拆火,饑寒更甚于壯年跳夭。不靠固窮守高節(jié),聲名百世怎流傳们镜。(注和譯文選自《百度百科》)
*不失固窮節(jié)币叹,百世當(dāng)流傳。
其三:道喪向千載模狭,人人惜其情颈抚。有酒不肯飲,但顧世間名嚼鹉。所以貴我身贩汉,豈不在一生?一生復(fù)能幾锚赤,倏如流電驚匹舞。鼎鼎百年內(nèi),持此欲何成线脚!(譯文選自《百度百科》)
譯文:儒道衰微近千載赐稽,人人自私吝其情。有酒居然不肯飲浑侥,只顧世俗虛浮名又憨。所以珍貴我自身,難道不是為此生锭吨?一生又能有多久蠢莺,快似閃電令心驚。忙碌一生為名利零如,如此怎能有所成躏将!(譯文選自《百度百科》)
*失去本真自我身锄弱,縱有世間名利又如何?不過(guò)是倏如閃電擁有過(guò)祸憋。
其四:棲棲失群鳥(niǎo)会宪,日暮猶獨(dú)飛。徘徊無(wú)定止蚯窥,夜夜聲轉(zhuǎn)悲掸鹅。厲響思清遠(yuǎn),去來(lái)何依依拦赠。因值孤生松巍沙,斂翮遙來(lái)歸。勁風(fēng)無(wú)榮木荷鼠,此蔭獨(dú)不衰句携。托身已得所,千載不相違允乐。
譯文:棲遑焦慮失群鳥(niǎo)矮嫉,日暮依然獨(dú)自飛。徘徊猶豫無(wú)定巢牍疏,夜夜哀鳴聲漸悲蠢笋。長(zhǎng)鳴思慕清遠(yuǎn)境,飛去飛來(lái)情戀依鳞陨。因遇孤獨(dú)一青松挺尿,收起翅膀來(lái)依歸。寒風(fēng)強(qiáng)勁樹(shù)木調(diào)炊邦,繁茂青松獨(dú)不衰编矾。既然得此寄身處,永遠(yuǎn)相依不違棄馁害。(譯文選自《百度百科》)
*孤鳥(niǎo)遇孤松窄俏,此是可以托身處。
其五:結(jié)廬在人境碘菜,而無(wú)車馬喧凹蜈。問(wèn)君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏忍啸。采菊東籬下仰坦,悠然見(jiàn)南山。山氣日夕佳计雌,飛鳥(niǎo)相與還悄晃。此中有真意,欲辨已忘言。
譯文:住宅蓋在人世間妈橄,清靜卻無(wú)車馬喧庶近。問(wèn)我為何能如此?心超世外地顯偏眷蚓。自顧采菊東籬下鼻种,悠然無(wú)意見(jiàn)南山。山間霧氣夕陽(yáng)好沙热,飛鳥(niǎo)結(jié)伴把巢還叉钥。此中當(dāng)自有真意,我欲辨之已忘言篙贸。(譯文選自《百度百科》)
*采菊東籬下投队,悠然見(jiàn)南山。
其六:行止千萬(wàn)端歉秫,誰(shuí)知非與是蛾洛。是非茍相形养铸,雷同共譽(yù)毀雁芙。三季多此事,達(dá)士似不爾钞螟。咄咄俗中愚兔甘,且當(dāng)從黃綺。
注:黃綺鳞滨,夏黃公與綺里洞焙,代指“商山四皓”。
譯文:行為舉止千萬(wàn)種拯啦,誰(shuí)是誰(shuí)非無(wú)人曉澡匪。是非如果相比較,毀譽(yù)皆同壞與好褒链。夏商周未多此事,賢士不曾隨風(fēng)倒甫匹。世俗愚者莫驚嘆甸鸟,且隱商山隨四皓。(注和譯文選自《百度百科》)
*是與非如何判斷兵迅?好與壞如何區(qū)分抢韭?能超越是與非、好與壞的人恍箭,是卓爾不群的達(dá)士刻恭。
其七:秋菊有佳色,裛露掇其英扯夭。泛此忘憂物吠各,遠(yuǎn)我遺世情臀突。一觴雖獨(dú)進(jìn),杯盡壺自傾贾漏。日入群動(dòng)息候学,歸鳥(niǎo)趨林鳴。嘯傲東軒下纵散,聊復(fù)得此生梳码。
譯文:秋菊花盛正鮮艷,含露潤(rùn)澤采花英伍掀。菊泡酒中味更美掰茶,避俗之情更深濃。一揮而盡杯中酒蜜笤,再執(zhí)酒壺注杯中濒蒋。日落眾生皆息止,歸鳥(niǎo)向林歡快鳴把兔』铮縱情歡歌東窗下,姑且逍遙度此生围橡。(譯文選自《百度百科》)
*菊酒一杯復(fù)一杯,聊復(fù)得此生缕贡。
其八:青松在東園翁授,眾草沒(méi)其姿。凝霜殄異類晾咪,卓然見(jiàn)高枝收擦。連林人不覺(jué),獨(dú)樹(shù)眾乃奇谍倦。提壺?fù)岷氯福h(yuǎn)望時(shí)復(fù)為。吾生夢(mèng)幻間剂跟,何事紲塵羈减途。
譯文:青松生長(zhǎng)在東園,眾草雜樹(shù)掩其姿曹洽。嚴(yán)霜摧調(diào)眾草樹(shù)鳍置,孤松挺立揚(yáng)高枝。木連成林人不覺(jué)送淆,后調(diào)獨(dú)秀眾驚奇税产。酒壺掛在寒樹(shù)枝,時(shí)時(shí)遠(yuǎn)眺心神怡。人生如夢(mèng)恍惚間辟拷,何必束縛在塵世撞羽!(譯文選自《百度百科》)
*孤松自有孤松格,人生夢(mèng)幻間衫冻,當(dāng)有孤松品可鑒诀紊。
其九:清晨聞叩門,倒裳往自開(kāi)隅俘。問(wèn)子為誰(shuí)與邻奠?田父有好懷。壺漿遠(yuǎn)見(jiàn)候为居,疑我與時(shí)乖碌宴。襤縷茅檐下,未足為高棲蒙畴。一世皆尚同贰镣,愿君汩其泥。深感父老言膳凝,稟氣寡所諧碑隆。紆轡誠(chéng)可學(xué),違己詎非迷鸠项。且共歡此飲干跛,吾駕不可回子姜。
譯文:清早就聽(tīng)敲門聲祟绊,不及整衣去開(kāi)門。請(qǐng)問(wèn)來(lái)者是何人哥捕?善良老農(nóng)懷好心牧抽。攜酒遠(yuǎn)道來(lái)問(wèn)候,怪我與世相離分遥赚。破衣?tīng)€衫茅屋下扬舒,不值先生寄貴身。舉世同流以為貴凫佛,愿君隨俗莫認(rèn)真讲坎。深深感謝父老言,無(wú)奈天生不合群愧薛。仕途做官誠(chéng)可學(xué)晨炕,違背初衷是迷心。姑且一同歡飲酒毫炉,決不返車往回奔瓮栗!(譯文選自《百度百科》)
*與君共飲一壺酒,愿彼此互理解。
其十:在昔曾遠(yuǎn)游费奸,直至東海隅弥激。道路迥且長(zhǎng),風(fēng)波阻中涂愿阐。此行誰(shuí)使然微服?似為饑所驅(qū)。傾身營(yíng)一飽缨历,少許便有馀职辨。恐此非名計(jì)戈二,息駕歸閑居舒裤。
譯文:往昔出仕遠(yuǎn)行役,直到遙遙東海邊觉吭。道路漫長(zhǎng)無(wú)盡頭腾供,途中風(fēng)浪時(shí)阻攔。誰(shuí)使我來(lái)作遠(yuǎn)游鲜滩?似為饑餓所驅(qū)遣伴鳖。竭盡全力謀一飽,稍有即足用不完徙硅“衲簦恐怕此行毀名譽(yù),棄官歸隱心悠閑嗓蘑。(譯文選自《百度百科》)
*在仕途和歸隱之間须肆,最終選擇了歸隱。
陶淵明“醉入人生變幻時(shí)”的《飲酒》詩(shī)(下)
陶淵明《飲酒二十首》后十首
其十一:顏生稱為仁桩皿,榮公言有道豌汇。屢空不獲年,長(zhǎng)饑至于老泄隔。雖留身后名拒贱,一生亦枯槁。死去何所知佛嬉,稱心固為好逻澳。客養(yǎng)千金軀暖呕,臨化消其寶斜做。裸葬何必惡,人當(dāng)解意表缰揪。
譯文:人稱顏回是仁者陨享,又說(shuō)榮公有道心葱淳。顏回窮困且短命,榮公挨餓至終身抛姑。雖然留下身后名赞厕,一生憔悴甚清貧。人死之后無(wú)所知定硝,稱心生前當(dāng)自任皿桑。短暫人生雖保養(yǎng),身死榮名皆不存蔬啡。裸葬又有何不好诲侮?返歸自然才是真。(譯文選自《百度百科》)
*有人一生清貧只為留名箱蟆,何不順其自然沟绪,有酒之時(shí)且盡飲。
其十二:長(zhǎng)公曾一仕空猜,壯節(jié)忽失時(shí)绽慈;杜門不復(fù)出,終身與世辭辈毯。仲理歸大澤坝疼,高風(fēng)始在茲。一往便當(dāng)已谆沃,何為復(fù)狐疑钝凶!去去當(dāng)奚道,世俗久相欺唁影。擺落悠悠談耕陷,請(qǐng)從余所之。
譯文:張摯一度入仕途夭咬,壯烈氣節(jié)不入俗啃炸。決意閉門與世絕铆隘,終身隱遁不再出卓舵。楊倫歸去大澤中,高尚節(jié)操在此處膀钠。既一為官便當(dāng)止掏湾,隱去何需再猶豫?罷了尚有何話說(shuō)肿嘲!世俗欺我已很久融击。擺脫世上荒謬論,請(qǐng)隨我歸去隱居雳窟。(譯文選自《百度百科》)
*有人辭官歸隱尊浪,彰顯壯節(jié)和高風(fēng)匣屡。
其十三:有客常同止,取舍邈異境拇涤。一士常獨(dú)醉捣作,一夫終年醒。醒醉還相笑鹅士,發(fā)言各不領(lǐng)券躁。規(guī)規(guī)一何愚,兀傲差若穎掉盅。寄言酣中客也拜,日沒(méi)燭當(dāng)秉。
譯文:兩人常常在一起趾痘,志趣心境不同類慢哈。一人每天獨(dú)昏醉,一人清醒常年歲永票。醒者醉者相視笑岸军,對(duì)話互相不領(lǐng)會(huì)。淺陋拘泥多愚蠢瓦侮,自然放縱較聰慧艰赞。轉(zhuǎn)告正在暢飲者,日落秉燭當(dāng)歡醉肚吏。(譯文選自《百度百科》)
*放下成見(jiàn)方妖,不妨日沒(méi)秉燭醉一回。
其十四:故人賞我趣罚攀,挈壺相與至党觅。班荊坐松下,數(shù)斟已復(fù)醉斋泄。父老雜亂言杯瞻,觴酌失行次。不覺(jué)知有我炫掐,安知物為貴魁莉?悠悠迷所留,酒中有深味募胃。
譯文:老友賞識(shí)我志趣旗唁,相約攜酒到一起。荊柴鋪地松下坐痹束,酒過(guò)數(shù)巡已酣醉检疫。父老相雜亂言語(yǔ),行杯飲酒失次第祷嘶。不覺(jué)世上有我在屎媳,身外之物何足貴夺溢?神志恍惚在酒中,酒中自有深意味烛谊。(譯文選自《百度百科》)
*醉入人生有真味企垦。
其十五:貧居乏人工,灌木荒余宅晒来。班班有翔鳥(niǎo)钞诡,寂寂無(wú)行跡。宇宙一何悠湃崩,人生少至百荧降。歲月相催逼,鬢邊早已白攒读。若不委窮達(dá)朵诫,素抱深可惜。
譯文:貧居無(wú)奈缺人力薄扁,灌木叢生住宅荒剪返。但見(jiàn)翱翔飛鳥(niǎo)在,無(wú)人來(lái)往甚凄涼邓梅。無(wú)窮宇宙多久遠(yuǎn)脱盲,人世難活百歲長(zhǎng)。歲月相催人漸老日缨,已白鬢發(fā)似秋霜钱反。我如不是任窮達(dá),違背夙懷才悲傷匣距。(譯文選自《百度百科》)
*宇宙無(wú)窮面哥,人生有限,只須窮達(dá)盡年華毅待。
其十六:少年罕人事尚卫,游好在六經(jīng)。行行向不惑尸红,淹留遂無(wú)成吱涉。竟抱固窮節(jié),饑寒飽所更驶乾。敝廬交悲風(fēng)邑飒,荒草沒(méi)前庭。披褐守長(zhǎng)夜级乐,晨雞不肯鳴。孟公不在茲县匠,終以翳吾情风科。
譯文:自小不同人交往撒轮,一心愛(ài)好在六經(jīng)。行年漸至四十歲贼穆,長(zhǎng)久隱居無(wú)所成鳞尔,最終抱定固窮節(jié)赠涮,飽受饑餓與冷,屋風(fēng)凄厲,荒草掩沒(méi)前院庭粪滤。披衣坐守漫長(zhǎng)夜,盼望晨雞叫天明好芭。沒(méi)有知音在身邊挟炬,向誰(shuí)傾訴我衷情。(譯文選自《百度百科》)
*誰(shuí)人知我固窮志戴甩?
其十七:幽蘭生前庭符喝,含薰待清風(fēng)。清風(fēng)脫然至甜孤,見(jiàn)別蕭艾中协饲。行行失故路,任道或能通缴川。覺(jué)悟當(dāng)念遷茉稠,鳥(niǎo)盡廢良弓。
譯文:幽蘭生長(zhǎng)在前庭把夸,含香等待沐清風(fēng)战惊。清風(fēng)輕快習(xí)習(xí)至,雜草香蘭自分明扎即。前行迷失我舊途吞获,順應(yīng)自然或可通。既然醒悟應(yīng)歸去谚鄙,當(dāng)心鳥(niǎo)盡棄良弓各拷。(譯文選自《百度百科》)
*仕途兇險(xiǎn),不如歸家闷营,自有幽蘭沐清風(fēng)烤黍。
其十八:子云性嗜酒,家貧無(wú)由得傻盟。時(shí)賴好事人速蕊,載醪祛所惑。觴來(lái)為之盡娘赴,是諮無(wú)不塞规哲。有時(shí)不肯言,豈不在伐國(guó)诽表。仁者用其心唉锌,何嘗失顯默隅肥。
注:子云指楊雄,《漢書·揚(yáng)雄傳》說(shuō)揚(yáng)雄“家素貧袄简,耆(嗜)酒腥放,人希至其門。時(shí)有好事者載酒肴從游學(xué)”绿语。
譯文:楊雄生來(lái)好酒秃症,家貧不能常得,只能依靠那些喜好追求古事的人吕粹,帶著酒肴請(qǐng)教釋惑种柑,才能有酒喝。我也類似昂芜,若有酒來(lái)就飲盡莹规,有疑難問(wèn)題就解答。當(dāng)然泌神,你問(wèn)我攻伐別國(guó)的計(jì)謀良漱,我也不肯說(shuō)。因?yàn)槿收呖紤]問(wèn)題鄭重認(rèn)真欢际,當(dāng)言則言母市,不當(dāng)言則不言。(注和譯文選自《百度百科》)
*資酒前來(lái)尋解惑损趋,十有九會(huì)答患久,惟有伐國(guó)事,仁者謹(jǐn)慎勿言之浑槽。
其十九:疇昔苦長(zhǎng)饑蒋失,投耒去學(xué)仕。將養(yǎng)不得節(jié)桐玻,凍餒固纏己篙挽。是時(shí)向立年,志意多所恥镊靴。遂盡介然分铣卡,拂衣歸田里。冉冉星氣流偏竟,亭亭復(fù)一紀(jì)煮落。世路廓悠悠,楊朱所以止踊谋。雖無(wú)揮金事蝉仇,濁酒聊可恃。
譯文:昔日苦于長(zhǎng)饑餓,拋開(kāi)農(nóng)具去為官量淌。休息調(diào)養(yǎng)不得法骗村,饑餓嚴(yán)寒將我纏嫌褪。那時(shí)年近三十歲呀枢,內(nèi)心為之甚羞慚。堅(jiān)貞氣節(jié)當(dāng)保全笼痛,歸去終老在田園裙秋。日月運(yùn)轉(zhuǎn)光陰逝,歸來(lái)己整十二年缨伊。世道空曠且遼遠(yuǎn)摘刑,楊朱臨歧哭不前。家貧雖無(wú)揮金樂(lè)刻坊,濁酒足慰我心田枷恕。(譯文選自《百度百科》)
*固窮歸田園,濁酒慰心田谭胚。
其二十:羲農(nóng)去我久徐块,舉世少?gòu)?fù)真。汲汲魯中叟灾而,彌縫使其淳胡控。鳳鳥(niǎo)雖不至,禮樂(lè)暫得新旁趟。洙泗輟微響昼激,漂流逮狂秦。詩(shī)書復(fù)何罪锡搜?一朝成灰塵橙困。區(qū)區(qū)諸老翁,為事誠(chéng)殷勤耕餐。如何絕世下凡傅,六籍無(wú)一親。終日馳車走蛾方,不見(jiàn)所問(wèn)津像捶。若復(fù)不快飲,空負(fù)頭上巾桩砰。但恨多謬誤拓春,君當(dāng)恕醉人。
譯文:伏羲神農(nóng)已遙遠(yuǎn)亚隅,世間少有人樸真硼莽。魯國(guó)孔子心急切,補(bǔ)救闕失使其淳。雖未遇得太平世懂鸵,恢復(fù)禮樂(lè)面貌新偏螺。禮樂(lè)之鄉(xiāng)微言絕,日月遷延至于秦匆光。詩(shī)書典籍有何罪套像?頓時(shí)被焚成灰塵。漢初幾位老儒生终息,傳授經(jīng)學(xué)很殷勤夺巩。漢代滅亡至于今,無(wú)人再與六經(jīng)親周崭。世人奔走為名利柳譬,治世之道無(wú)問(wèn)津。如若不將酒痛飲续镇,空負(fù)頭上漉巾美澳。但恨此言多謬誤,望君愿諒醉鄉(xiāng)人摸航。(譯文選自《百度百科》)
*觀史風(fēng)云多變幻制跟,萬(wàn)事成空。莫若痛快飲酒享年華忙厌。