【讀書筆記】夏目漱石《我是貓》我也是你

????????之前了解到夏目漱石只是因?yàn)槁牭降亩啵约翰]有認(rèn)真去找來作品去看蕊爵。也就是從別人口中去了解這位作家,去年偶爾在kindle商店里翻到便下來看。這本書其實(shí)去年下半年就已經(jīng)看完了恬偷,但是一種無從下筆,不知道要怎樣去表述帘睦。我選書有時(shí)候缺乏目的性袍患,完全是隨意碰運(yùn)氣,看到合眼緣的便翻出來看一眼竣付,也許只需要一天诡延,也許需要幾個(gè)月才會(huì)慢慢讀完。閱讀不是負(fù)擔(dān)不是任務(wù)古胆,而是一種享受和品位肆良,就像美食至于美食家,繪畫至于欣賞者逸绎。

? ? ? ? 日式作家特有的詳細(xì)描述惹恃,本書從一只貓絮絮叨叨的自白開始,通篇均是貓眼中的人棺牧、事巫糙、物。貓既是整本書的作者颊乘,也是旁觀書中家庭的我們参淹。絮絮叨叨的描述主人醉锄、家庭成員、女仆等等浙值,每個(gè)人都好像是朋友口里的他人恳不,貓不停的吐槽,吐槽貓生开呐,吐槽主人烟勋,吐槽人類。從生到死筐付,貓生中穿插著主人一家的生活和人際關(guān)系神妹。雖然整本書是由零零散散的章節(jié)組成,但是這樣細(xì)致的描寫和吐槽又何嘗不是作者的思考家妆,只不過是借由貓口道出鸵荠。

? ? ? ? 由于并不精通日文,所以無緣品讀原作的文字魅力伤极,但是譯作也很好的表述出了全書的基調(diào)蛹找。這種詳細(xì)的絮絮叨叨可能對(duì)于現(xiàn)在在忙碌大都市的讀者來說有種不適應(yīng)的緩慢感,可能會(huì)想起家里媽媽的叨念:?jiǎn)挝坏腦X家孩子怎么怎么樣哨坪,誰(shuí)家的兒子兒媳巴拉巴拉庸疾;也可能是姥姥無意識(shí)的叮囑:囡囡學(xué)習(xí)怎么樣,工作順不順利当编,家屬院里誰(shuí)誰(shuí)……而我們的生活正是由這些瑣事和瑣碎的言語(yǔ)組成届慈。每一秒的當(dāng)下都是具體的清晰的,而過去的時(shí)光似乎又可以用短短幾句話就概括清楚忿偷,未來又是抽象迷惑的金顿。

? ? ? ? 似乎只有到了一定年齡,經(jīng)歷過一些人生里的風(fēng)風(fēng)雨雨才能在文字中找到共鳴鲤桥。就連小時(shí)候抗拒的名著也能沉下心去看了揍拆,現(xiàn)在想來小時(shí)候能夠真的啃完名著的人可能心態(tài)也更加成熟吧。


編輯推薦:

日本“國(guó)民大師”夏目漱石成名處女作茶凳,對(duì)魯迅影響力極大的小說嫂拴。

“人類不可能永遠(yuǎn)繁榮昌盛下去。嗯贮喧,我愿靜候?qū)儆谪堊鍟r(shí)代的到來筒狠。”——這只貓如是說道

人類一思考箱沦,貓君就發(fā)笑辩恼。夏目漱石筆下這只“還沒有名字”的貓應(yīng)該是史上最毒舌,最會(huì)“吐槽”的貓

果麥新經(jīng)典版的《我是貓》譯文輕松幽默,筆觸活潑运挫。譯者更是從全新的角度解讀,讓現(xiàn)在的讀者套耕,特別是年輕人們能了解谁帕,也許這位曾被印在日幣千元大鈔上的“歐吉桑”只是想給大家寫寫你們都很熟悉都喜歡的那只貓


內(nèi)容簡(jiǎn)介:

《我是貓》是日本“國(guó)民大師”夏目漱石的代表成名作冯袍,對(duì)日本文學(xué)有著極深遠(yuǎn)的影響匈挖。《我是貓》的寫作角度很新穎康愤,從一只貓的視角來觀察身邊的人和事儡循。這只貓生活在一個(gè)教師家中,見識(shí)了形形色色各種文人:沒心沒肺無厘頭征冷,唯恐天下不亂的迷亭择膝;古板又一絲不茍,有點(diǎn)不知變通的寒月检激;理想主義肴捉,空有理論不實(shí)踐的獨(dú)仙……當(dāng)然還有貓咪的主人,迂腐沒耐心叔收,做事三分鐘熱度齿穗,自命清高的苦沙彌。在貓的眼里饺律,這些人聚在一起成天討論些沒意義的事情窃页,不滿現(xiàn)實(shí),也就只會(huì)抱怨复濒,像苦沙彌脖卖,被私塾的學(xué)生惡作劇整得苦不堪言,被鄰居嘲笑巧颈,卻都無可奈何胚嘲。同時(shí),貓咪也見識(shí)到了與苦沙彌不同階級(jí)的另外一些人:一心想把女兒嫁出去洛二,勢(shì)利眼的“大鼻子”馋劈,資本家金田的老婆;跟老婆一個(gè)鼻孔出氣晾嘶,知道苦沙彌挖苦阻撓女兒的婚事后還派人陷害的資本家金田妓雾;還有一群窮苦出生,為金錢所動(dòng)垒迂,幫助金田家嘲笑陷害苦沙彌的鄰居……這些人在貓咪看來也是丑惡不堪的械姻。整部小說可以總結(jié)為五個(gè)字“貓眼看世界”,小說中大大小小十幾號(hào)人物在夏目漱石筆下都是性格鮮明机断,小說構(gòu)思奇巧 楷拳,描寫夸張绣夺,結(jié)構(gòu)靈活,具有鮮明的藝術(shù)特色欢揖。


作者介紹:

夏目漱石 Natsume Sōseki?1867.2.9-1916.12.9?日本作家陶耍、評(píng)論家、英文學(xué)者她混。代表作品有《我是貓》《哥兒》《三四郎》等烈钞。夏目漱石在日本近代文學(xué)史上享有很高的地位,被稱為“國(guó)民大作家”坤按。他對(duì)東西方的文化均有很高造詣毯欣。寫作小說時(shí)他擅長(zhǎng)運(yùn)用對(duì)句、迭句臭脓、幽默的語(yǔ)言和新穎的形式酗钞。他的門下出了不少文人,芥川龍之介也曾受他提攜来累。由于夏目漱石對(duì)日本文學(xué)的偉大貢獻(xiàn)算吩,他的頭像曾被印在日元壹仟面值的鈔票上。也因此很多日本年輕人會(huì)戲稱他為“之前壹仟日元上的歐吉傻瓒螅”偎巢。

譯者介紹:曹曼,1987年生兼耀。畢業(yè)于北京大學(xué)压昼,日語(yǔ)文學(xué)學(xué)士,藝術(shù)碩士瘤运。曾任人人字幕組日劇翻譯窍霞,現(xiàn)為跨界媒體人,圖書策劃人拯坟。翻譯影視作品:《第八天的蟬》但金、《我們家的歷史》等。翻譯圖書作品:《未婚女子愛情說明書》郁季、《小魔女無人不愛》等冷溃。


版本:Kindle電子書

文件大小:889 KB

紙書頁(yè)數(shù):512

出版社:浙江文藝出版社; 1 (2015年6月1日)

語(yǔ)種:簡(jiǎn)體中文

ASIN:B010Q1YN8C

品牌:果麥文化傳媒】

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末梦裂,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市似枕,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌年柠,老刑警劉巖凿歼,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,366評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡答憔,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)味赃,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,521評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來虐拓,“玉大人心俗,你說我怎么就攤上這事『钹郑” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,689評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵谱轨,是天一觀的道長(zhǎng)戒幔。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)土童,這世上最難降的妖魔是什么诗茎? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,925評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮献汗,結(jié)果婚禮上敢订,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己罢吃,他們只是感情好楚午,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,942評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著尿招,像睡著了一般矾柜。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上就谜,一...
    開封第一講書人閱讀 51,727評(píng)論 1 305
  • 那天怪蔑,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼丧荐。 笑死缆瓣,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的虹统。 我是一名探鬼主播弓坞,決...
    沈念sama閱讀 40,447評(píng)論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼车荔!你這毒婦竟也來了昼丑?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,349評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤夸赫,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎菩帝,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,820評(píng)論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡呼奢,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,990評(píng)論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年宜雀,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片握础。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,127評(píng)論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡辐董,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出禀综,到底是詐尸還是另有隱情简烘,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,812評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布定枷,位于F島的核電站孤澎,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏欠窒。R本人自食惡果不足惜覆旭,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,471評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望岖妄。 院中可真熱鬧型将,春花似錦、人聲如沸荐虐。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,017評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)福扬。三九已至惊搏,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間忧换,已是汗流浹背恬惯。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,142評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留亚茬,地道東北人酪耳。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,388評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像刹缝,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親碗暗。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,066評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容