其實,中國最有特色的應(yīng)該是方言唧取,每一個地方都有屬于自己的方言铅鲤,造就了各個名族的可愛之處。北方省份中枫弟,東北三省口音十分相似邢享,接近普通話,東北人說家鄉(xiāng)話大家都聽得懂淡诗。哈爾濱口音尤其接近普通話骇塘,遼寧話口音很重,舌頭繞的厲害韩容。內(nèi)蒙古靠近東北的大片地方也是東北口音款违。
其實說來也不足為奇,大家如果知道普通話的定義就知道原因了群凶。普通話是中國不同民族間進(jìn)行溝通交流的通用語言插爹,以北京語音為基礎(chǔ)音,以北方方言為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范赠尾。很多南方人都會抱怨普通話的定義力穗,簡直是對南方人不公平,每次說話的時候就會露出破綻气嫁,北方人似乎擁有一種天生的能力当窗,那就是能夠憑借著你說話的口音聽出你是北方人還是南方人,甚至于有些人能夠分辨得出哪個省分寸宵,這就厲害了崖面。
我們在熒屏上會發(fā)現(xiàn)一個道理,北方以東北話最為知名梯影,究其原因是因為東北人直爽的性格嘶朱,在一些小品段子里面,用東北話說出來的段子總會讓大家開懷大笑光酣。這也從另一方面體現(xiàn)了它的魅力疏遏。凡事有弊又有利的,記得在大學(xué)時候救军,學(xué)校社團(tuán)舉辦了一次方言大會财异,要求用方言來表演節(jié)目。這時候一個東北室友當(dāng)即跳起來開玩笑的說不把北方人放在眼里唱遭,因為北方方言少戳寸,大家說的話基本快趕上標(biāo)準(zhǔn)普通話了。
而南方的話拷泽,對于學(xué)習(xí)普通話確實很吃力疫鹊,不同省份都會有不同的口誤,印象之中司致,四川人的話分辨不太清liu和niu拆吆,還有一些南方省份的話沒有后鼻音,zi和zhi也會混淆脂矫≡嬉口音嚴(yán)重性有時候還會影響到英語的學(xué)習(xí),北方老師一聽庭再,就會覺得說話有口音捞奕,這也是許多南方人苦惱的一件事情。
講一下南方的幾個特點拄轻,江西每個縣的口音都不一樣颅围,福建有些地方甚至一寸一口音,不知正誤恨搓。江蘇話各地也不一樣院促,南京話聽起來總有點安徽河南的味道,南通話根本就是日語,蘇州話軟軟的一疯,可不適合吵架罵人。
這種方言的差異夺姑,究其原因墩邀,我想跟歷史有關(guān)系。歷朝歷代兵荒馬亂盏浙、異族入侵一般都是自北方開始眉睹,過不了長江。動亂總是造成大批人死亡废膘,有些時代北方甚至到了千里無人煙的地步竹海,同期的南方則經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá),社會安定丐黄。北方人煙稀少斋配,在小范圍的人口開始向周圍擴(kuò)散定居,于是造成大片區(qū)域口音相同灌闺。
我們現(xiàn)在的普通話應(yīng)源自滿清的官話艰争,滿族入北京,學(xué)習(xí)漢語桂对,所以滿族的老家東北口音和普通話極其相似甩卓。但是滿族學(xué)習(xí)漢語的時候有些發(fā)音學(xué)不會,于是在普通話里這個音就沒有了蕉斜。但在南方口音里還是有保留的逾柿。