重慶道源閣藝術(shù)品2019秋季拍賣精品藏品展示—四川省造光緒元寶

【類別】錢幣

【年代】清代

【規(guī)格】直徑39.3mm 厚2.9mm 重26.3g


【簡介】

四川省造光緒元寶庫平七錢二分銀幣,1898年即清朝光緒二十四年四川省銀元局開鑄此幣扁凛。銀幣正面珠圈內(nèi)鐫滿漢文“光緒元寶”四字蚓耽,珠圈外上端鐫漢文“四川省造”四字勤婚,下端鐫漢文“庫平七錢二分”六個(gè)字,左右兩側(cè)各鐫一個(gè)四花星颈娜。銀幣背面中央鐫蟠龍圖古瓤,上端環(huán)鐫英文“四川省”,下端環(huán)鐫英文幣值“庫平七錢二分”亮靴,左右兩端各鐫一個(gè)四花星。

此幣屬無刺龍罕見幣種于置,文字筆劃和紋飾線條圓滾茧吊,精到鮮明,模具沖壓著力深打八毯,致其品相精美無比搓侄,顯示其鑄造工藝水準(zhǔn)的高超。錢幣正面可見滿漢文化的融合话速,而錢背卻明確標(biāo)示了西方文化的介入讶踪。此幣品相精致,審美風(fēng)格獨(dú)持泊交,正反面皆呈五彩包漿乳讥,字口深打清晰俊美(應(yīng)是大書法家吳大澄的字),底板光滑如鏡廓俭,背面龍鱗清晰云石,龍頭比較大,蟠龍鱗甲別致完美研乒,如顆顆珍珠汹忠,故又名“珍珠龍”。1898年正逢戊戌變法雹熬,清廷風(fēng)雨飄搖宽菜,正思慮著變革圖強(qiáng),此幣承載著當(dāng)時(shí)的歷史竿报,也是見證和研究巴蜀歷史文化難得的實(shí)物铅乡,具有極高的投資收藏價(jià)值。

[Introduction]

Sichuan Province made Guangxu Yuanbao Kuping seven money two cents silver coin, in 1898, the Qing Dynasty Guangxu twenty-four years Sichuan Province Silver Dollar Bureau opened the coin. The front side of the silver coin is full of Chinese characters "Guangxu Yuanbao", the upper part of the bead ring is the Chinese character "Sichuan Province", and the lower end is the Chinese character "Kuping seven money two points". Flower star. On the back of the silver coin, the central dragon figure, the upper end of the ring is in English "Sichuan Province", the lower end of the ring is the English currency value "Kuping seven money two points", and the left and right ends are each a four-flower star.

This coin is a rare currency of the thornless dragon. The strokes and lines of the characters are round and round, and the stencil is punched with deep force, which makes the appearance of the product extremely beautiful, showing the superb level of casting technology. The coin is positively visible in the fusion of Manchu culture, while the money back clearly indicates the involvement of Western culture. This currency is exquisite, the aesthetic style is unique, the front and back are all colorful and colorful, the mouth is deep and clear and beautiful (should be the words of the great calligrapher Wu Dacheng), the bottom plate is as smooth as the mirror, the back dragon scale is clear, and the faucet is relatively large. The dragon scales are perfect, such as a pearl, so it is also known as "Pearl Dragon." In 1898, it was the Reform of the Reform Movement of 1898. The Qing court was swaying and storming. It was thinking about the transformation of the map. This currency carries the history of the time. It is also a rare object that witnesses and studies the history and culture of the Bayu, and has a very high investment collection value.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末烈菌,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市隆判,隨后出現(xiàn)的幾起案子犬庇,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖侨嘀,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,311評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件臭挽,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡咬腕,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)欢峰,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,339評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來涨共,“玉大人纽帖,你說我怎么就攤上這事【俜矗” “怎么了懊直?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,671評論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長火鼻。 經(jīng)常有香客問我室囊,道長,這世上最難降的妖魔是什么魁索? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,252評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任融撞,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上粗蔚,老公的妹妹穿的比我還像新娘尝偎。我一直安慰自己,他們只是感情好鹏控,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,253評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布致扯。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般当辐。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪急前。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,031評論 1 285
  • 那天瀑构,我揣著相機(jī)與錄音裆针,去河邊找鬼。 笑死寺晌,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛世吨,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播呻征,決...
    沈念sama閱讀 38,340評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼耘婚,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了陆赋?” 一聲冷哼從身側(cè)響起沐祷,我...
    開封第一講書人閱讀 36,973評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤嚷闭,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后赖临,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體胞锰,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,466評論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,937評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年兢榨,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了嗅榕。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,039評論 1 333
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡吵聪,死狀恐怖凌那,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情吟逝,我是刑警寧澤帽蝶,帶...
    沈念sama閱讀 33,701評論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站块攒,受9級特大地震影響励稳,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜局蚀,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,254評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望恕稠。 院中可真熱鬧琅绅,春花似錦、人聲如沸鹅巍。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,259評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽骆捧。三九已至澎羞,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間敛苇,已是汗流浹背妆绞。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,485評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留枫攀,地道東北人括饶。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,497評論 2 354
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像来涨,于是被迫代替她去往敵國和親图焰。 傳聞我的和親對象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,786評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容