在課本之外的地方接觸到賀賓客這群在朝堂頗有地位的名作者時(shí)碉就,條件反射地就會(huì)率先貼上文人的標(biāo)簽钳吟,從而招致一些本末倒置的錯(cuò)誤理解手素。比如身為王室宗親的屈原滴铅,部分學(xué)過(guò)半篇《離騷》的人最喜歡做的事就是揪住屈原辭賦家的文學(xué)身份戳葵,丟棄他三閭大夫的政治身份,把他辭賦中宣泄的高潔失息、激情譬淳、理想、愛國(guó)之類的感情一五一十地嫁接到他的現(xiàn)實(shí)生活中去盹兢,從而斷定屈原只適合披著杜若芳草神經(jīng)兮兮地四處晃蕩邻梆,根本不適合做官,做個(gè)好官更是無(wú)從談起绎秒。古往今來(lái)的文學(xué)作品確實(shí)可以反映一些作者的私心浦妄,包括個(gè)人的生活心得或者人生際遇,包括生活里積攢的負(fù)能量和給自己定下的鵬程之志见芹,但這終究只是作者靈魂的一個(gè)側(cè)面剂娄,在成為一個(gè)名垂史冊(cè)的作者之前,他們首先是中散玄呛,是都尉阅懦,是學(xué)士,是賓客書監(jiān)徘铝。
少小離家老大回耳胎,鄉(xiāng)音難改鬢毛衰。
兒童相見不相識(shí)惕它,借問(wèn)客從何處來(lái)怕午。