英語中如何表達‘老少戀’

婚禮儀式上

岳父一臉崇拜跟女婿說:

“我從小聽你的歌長大的”

郭天王聽完淡淡一笑

輕啟朱唇谒出,叫一聲:爹

我的天茧跋,史上最大粉絲逆襲累驮!

給偶像當爸的感覺如何


好一個年齡差

凌亂了我等吃瓜群眾

真的有點亂渣刷,讓我好好理理思路

老少戀什么時候這么流行了苗桂?

想起多年前一位老人在這方面受到的非議

全世界欠楊振寧一個道歉!

圖片發(fā)自簡書App

英文中關于老少戀有專門的說法

cradle-robber

cradle ?['kre?d?l] ?搖籃

rob ?[r?b] 搶劫

robber ['r?b?] 強盜

連起來趴泌,cradle-robber就是搖籃強盜

畫風略顯不對啊

怎么理解呢舟舒?


咱就這么打個比方啊

劉強東比奶茶妹妹大19歲

強哥23歲的時候,奶茶可不就在搖籃里么

等于是23歲的強哥無意中看到了4歲的搖籃中的奶茶

一把奪入懷中

想著我可算是得著了嗜憔,高興得鼻涕泡都快冒出來了

19年的時光秃励,不過是還曾經(jīng)的一個緣分

如此看來,倒有幾分白娘子報恩的既視感

有意思吉捶!


另外夺鲜,cradle robber 僅表示兩人年齡差距大

男大女大都能說

如果是女的年齡大很多

我們便可以翻譯成:姐弟戀

馬伊琍文章就是這樣的一對

可憐了馬伊琍當年搶錯了搖籃啊


男孩子小很多還有一個有趣的稱呼:toy boy(玩具男孩)

大致相當于漢語中的“小白臉”

以后可別說:little white face了


男的小叫:toy boy

男的大叫:sugar daddy

這就是“干爹”啊

不過英文中直翻叫“糖爹”

瞧瞧,多甜呐舔!

不過需要提醒大家

這兩種表達多少有些貶義的成分

使用時請注意語境哈

本來嘛

“小白臉”和“干爹”在漢語中也絕非溢美之詞

感情色彩倒算一致

使用起來也不用多想币励,直接翻譯就行

小子,下次有人問你的夢想

你的選擇是toy boy還是sugar daddy呢珊拼?




今日回顧


老少戀:cradle robber

小白臉:toy boy

干爹:suggar daddy

讓我們一起在英語學習的路上

積跬步食呻,至千里

慢慢來,比較快

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末澎现,一起剝皮案震驚了整個濱河市仅胞,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌剑辫,老刑警劉巖干旧,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,807評論 6 518
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異妹蔽,居然都是意外死亡椎眯,警方通過查閱死者的電腦和手機挠将,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,284評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來盅视,“玉大人捐名,你說我怎么就攤上這事∧只鳎” “怎么了镶蹋?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,589評論 0 363
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長赏半。 經(jīng)常有香客問我贺归,道長,這世上最難降的妖魔是什么断箫? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,188評論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任拂酣,我火速辦了婚禮,結果婚禮上仲义,老公的妹妹穿的比我還像新娘婶熬。我一直安慰自己,他們只是感情好埃撵,可當我...
    茶點故事閱讀 69,185評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布赵颅。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般暂刘。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪饺谬。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,785評論 1 314
  • 那天谣拣,我揣著相機與錄音募寨,去河邊找鬼。 笑死森缠,一個胖子當著我的面吹牛拔鹰,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播贵涵,決...
    沈念sama閱讀 41,220評論 3 423
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼列肢,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了独悴?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 40,167評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤锣尉,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎刻炒,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體自沧,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,698評論 1 320
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡坟奥,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,767評論 3 343
  • 正文 我和宋清朗相戀三年树瞭,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片爱谁。...
    茶點故事閱讀 40,912評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡晒喷,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出访敌,到底是詐尸還是另有隱情凉敲,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,572評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布寺旺,位于F島的核電站爷抓,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏阻塑。R本人自食惡果不足惜蓝撇,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,254評論 3 336
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望陈莽。 院中可真熱鬧渤昌,春花似錦、人聲如沸走搁。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,746評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽朱盐。三九已至群嗤,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間兵琳,已是汗流浹背狂秘。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,859評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留躯肌,地道東北人者春。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,359評論 3 379
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像清女,于是被迫代替她去往敵國和親钱烟。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,922評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容