240 發(fā)簡信
IP屬地:山東
  • 我在北大食堂站著吃飯~

    好久不寫性雄,手略生 自嘲為佛性更新 興之所至謂之有框全,隔三差五謂之無 并非沒有想法坟桅,無非是得失心重了些 想著繁莹,非匠心獨(dú)運(yùn)不動筆粘秆,非深思熟慮不成文 所...

  • Resize,w 360,h 240
    2018-01-10

    口語開不了口纵穿?這里有答案(干貨) 中國學(xué)生面對口語的心態(tài)下隧,有點(diǎn)像宅男面對女神 明明很上心,卻不敢靠近 偶爾壯膽前進(jìn)一下下谓媒,很快便會直面赤裸裸的現(xiàn)...

  • Resize,w 360,h 240
    題海救不了你淆院,因?yàn)?.....

    學(xué)習(xí)是成長,刷題好比吃飯句惯,是基礎(chǔ)和前提土辩,沒有這個,其它免談抢野。 問題是拷淘,在現(xiàn)行教育環(huán)境下,學(xué)生普遍都泡在題海里指孤。所謂刷題者實(shí)繁辕棚,有成者蓋寡,何哉邓厕?...

  • 《老人與菏藕浚》Peter 譯本——版權(quán)所有,盜版必究(2)

    繼續(xù)死磕 英文原版 They sat on the Terrace and many of the fishermen made fun of ...

  • 《老人與合昴眨》Peter 譯本——版權(quán)所有补君,盜版必究

    前兩天整古文英譯 今天我們且掉個頭 從英文出發(fā),翻譯成中文 為了有個相對權(quán)威的參照系 所以選了《老人與好粱ィ》 李繼宏譯本珠玉在前 Peter也斗膽...

  • 《蘭亭集序》英譯比較(2)

    昨天說到 “修禊事也” 啥叫修禊(xi 第四聲)事挽铁? 一查,這是古代一種祭祀活動敞掘,通過臨水洗滌叽掘,以期洗去不祥帶來好運(yùn) 我們不妨看看三老的處理 謝...

  • 《蘭亭集序》英譯比較(1)

    英文很重要,中文也很重要 為什么不同時學(xué)呢玖雁? 這是Peter最近一直在琢磨的一件事 基于此更扁,便有了咱們接下來要開始的這個系列——古文英譯 所選都...

  • Resize,w 360,h 240
    就喜歡看你聽我說倒裝句的樣子

    今年網(wǎng)絡(luò)上山東人火了! 說話都愛用倒裝句有木有! 一起來看幾個山東人針對此事的評論 沒覺得啊我 純粹瞎說么這不是 瞎說什么呢你這是浓镜,說話正常呢我...

  • 對單詞溃列,哪有無緣無故的喜歡

    我有一個學(xué)生M 前不久,一次課后臨走時問我:老師膛薛,我發(fā)現(xiàn)我特別喜歡用achieve這個詞听隐,為啥? 我一驚:小樣哄啄,故意顯擺的吧雅任? 要知道,achi...

個人介紹
微信公眾號PeterpanEnglish
讓我們一起在英語學(xué)習(xí)的路上
積跬步咨跌,至千里
慢慢來椿访,比較快
亚洲A日韩AV无卡,小受高潮白浆痉挛av免费观看,成人AV无码久久久久不卡网站,国产AV日韩精品