女兒的必讀名著之一《傅雷家書》棚辽,我開始因為沒有讀過好奇就翻了翻,內容一下子就吸引了我局劲!可能我與作者同為父母的緣故吧勺拣,讀來很多地方都頗有同感,但更多的是受益良多鱼填,所以我建議所有身為父母的家長和老師都把這本名著作為必讀書吧药有!
在我寫感受之前先簡單介紹一下作者傅雷及其家庭成員:
傅雷——生于1908年4月7日,卒于1966年9月2日苹丸,字怒安愤惰,號怒庵,生于原江蘇省南匯縣下沙鄉(xiāng)(今上海市浦東新區(qū)航頭鎮(zhèn))赘理,中國著名的翻譯家宦言、作家、教育家商模、美術評論家蜡励,中國民主促進會(民進)的重要締造者之一令花。 早年留學法國巴黎大學。他翻譯了大量的法文作品凉倚,其中包括巴爾扎克《高老頭》兼都、《歐也妮葛朗臺》、《夏倍上谢》扮碧、《幻滅》等;羅曼·羅蘭的《約翰克里斯多夫》杏糙、《貝多芬傳》慎王、《米開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》及伏爾泰等名家著作宏侍。20世紀60年代初赖淤,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員谅河。
朱梅馥——傅雷之妻咱旱,1913年2月20日出生于上海,卒于1966年9月2日绷耍,曾與丈夫整理并出版了《傅雷家書》吐限。楊絳稱其集溫柔的妻子、慈愛的母親诸典、沙龍里的漂亮夫人、能干的主婦于一身狐粱。
傅聰——傅雷次子(長子夭折)胆数,1934年生于上海,8歲半開始學習鋼琴宋欺,9歲師從意大利鋼琴家梅百器胰伍。1954年赴波蘭留學。1955年3月獲"第五屆肖邦國際鋼琴比賽"第三名和"瑪祖卡"最優(yōu)獎骂租。1959年起為了藝術背井離鄉(xiāng),轟動一時但汞,此后浪跡五大洲宿刮,只身馳騁于國際音樂舞臺僵缺,獲得"鋼琴詩人"之美名踩叭。
傅敏——傅雷三子磕潮,1937年出生于太行山區(qū)紅旗渠的故鄉(xiāng)--河南林州 ,是著名翻譯家傅雷之子容贝。傅敏是一位普通的中學教師自脯,他的坎坷人生和他在苦難中始終沒有泯滅的正直和善良感人至深。
《傅雷家書》摘編了1954年至1966年傅雷及其夫人寫給兒子傅聰和傅敏的家信186封斤富,是一本“充滿著父愛的苦心孤詣膏潮、嘔心瀝血的教子篇”;也是“最好的藝術學徒修養(yǎng)讀物”满力;更是既平凡又典型的近代中國知識分子的深刻寫照焕参。
《傅雷家書》是一部很特殊的書。它是傅雷思想的折光脚囊,甚至可以說是傅雷畢生最重要的著作龟糕。書中無處不體現(xiàn)了濃濃的父愛桐磁,或許所有的父母對他們的孩子都疼愛有加悔耘,但在疼愛的同時,不忘對其進行音樂我擂、美術衬以、哲學、歷史校摩、文學乃至健康看峻、感情等全方位教育的,縱使以如此之大的中國衙吩,能夠達到如此地步的互妓,不知能有幾人?因為這確實需要充足的條件坤塞,父母要學貫中西冯勉,兒子也要知書達理,而父子間更要在相互尊重和愛護的基礎上達成充分的默契摹芙。
《傅雷家書》作為父母讀來灼狰,字里行間無不滲透著如何教育孩子的點點滴滴,傅雷及其夫人堪稱中國父母的典范浮禾,因此這本書也是為人父母如何提高自身修養(yǎng)的一本好書交胚。
下面摘抄幾句編者的讀后感,因我深有同感杯活。每個人都有生身父母轩猩,大都體會過父母的慈愛和教誨。當我讀這本書時彤委,感到的是另一番教誨焦影,不是老師的教導斯辰,不是長者的叮囑,而是父母對兒女的關切闸氮,是不同于我父母的關愛蒲跨,我似乎找到了另外一種父母之愛授翻,這是大多數(shù)子女體會不到的。那一封封家書巡语,就像一次次珍貴的談心羔杨,拉近了我們的距離,我像一個乖孩子在感受著理澎,聆聽著,用心銘記著糠爬。