今年是第22個(gè)國際母語日儒恋,主題是 “利用技術(shù)促進(jìn)多語言學(xué)習(xí):挑戰(zhàn)與機(jī)遇”善绎。
提出了技術(shù)在推進(jìn)多語言教育和支持發(fā)展全民高質(zhì)量教學(xué)和學(xué)習(xí)方面的潛在作用。
1952年诫尽,當(dāng)孟加拉還屬于巴基斯坦時(shí)禀酱,民眾為爭取把孟加拉語列為官方語文之一進(jìn)行示威。2月21日當(dāng)天箱锐,警察向一群示威者開槍比勉,有五名示威者被殺。孟加拉獨(dú)立后驹止,為這幾位“語言烈士” (Language Martyrs) 建立紀(jì)念碑。
其中三位是:
Abul Barkat:1927年出生观蜗,他是達(dá)卡(University of Dhaka)大學(xué)的碩士研究生臊恋。
Rafiquddin Ahmed:1926年10月30日出生,他是Manikgonj Debandra 學(xué)院的學(xué)生墓捻。
Shafiur Rahman:1918年1月24日出生抖仅,他是達(dá)卡高級法院會計(jì)部職員。
1956年巴基斯坦憲法規(guī)定孟加拉語(Bengali)和烏爾都語(Urdu) 同時(shí)作為國語砖第。
1999年11月撤卢,聯(lián)合國教科文組織的一般性大會宣布:從2000年起,每年的2月21日為國際母語日(International Mother Language Day)梧兼。
語言是保存和發(fā)展人類有形和無形遺產(chǎn)的最有力的工具放吩。各種促進(jìn)母語傳播的運(yùn)動,都不僅有助于語言的多樣化和多語種的教育羽杰,而且能夠提高對全世界各語言和文化傳統(tǒng)的認(rèn)識渡紫,以此在理解到推、容忍和對話的基礎(chǔ)上,促成世界人民的團(tuán)結(jié)惕澎。
聯(lián)合國教科文組織設(shè)定國際母語日的目的是為了幫助人們了解世界各民族母語文化的現(xiàn)狀莉测,推動語言及文化的多元發(fā)展。在理解唧喉、寬容與對話的基礎(chǔ)上幫助人們進(jìn)一步加深對語言傳統(tǒng)及文化傳統(tǒng)的認(rèn)識捣卤。
我們的母語是漢語
我們的母語是漢語。它很古老八孝,最早的字體已有近4000年的歷史董朝;它也很豐富,每個(gè)漢字唆阿,都是幾千年的故事益涧,而這些漢字的組合可以慷慨激昂,悲壯雄渾驯鳖,也可以如詩如畫闲询、溫婉纏綿。
語言和文字是保存和發(fā)展人類有形和無形遺產(chǎn)的有力工具浅辙;母語扭弧,更是一個(gè)民族最鮮明的符號標(biāo)志,也是一個(gè)民族賴以安頓靈魂的精神家園记舆。歌德說鸽捻,并非語言本身有多么正確,有力泽腮,而在于它所體現(xiàn)出來的思想的力量御蒲。
不同地域的母語發(fā)音、寫法诊赊、語法厚满、書寫技巧等都是不同的,母語的多元化給地球村帶來的更多的可能性碧磅,讓我們的生活也變得更加多彩多姿碘箍。
在母語教育過程中,我們還要接受母語文化的教育傳承鲸郊,不僅僅是只對本族文化丰榴、本國文化傳承和認(rèn)同,也有對多元文化的欣賞和接納秆撮, 母語教育更承擔(dān)著對一個(gè)民族四濒、一個(gè)國家未來新人所具備的審美、思維方式的培育。
讓我們一起親近母語峻黍!