《泰晤士報》曾經評選“知更鳥”為最受歡迎的鳥類摸恍。人們愛它形象美麗饶碘、愛它叫聲悅耳,而且它還經常出現(xiàn)在孩子們的歌謠中撩独。
今天想給大家分享的就是哈珀·李
(Harper Lee)于1960年創(chuàng)作的小說《殺死一只知更鳥》(To Kill a Mockingbird)比伏。這本書曾獲1961年的普利策小說獎胜卤,是無數讀者喜歡的讀物。
故事發(fā)生在美國南部一個小鎮(zhèn)上赁项。作者通過一個小女孩斯庫特的視角來講述葛躏,天真無邪的語句讓人覺得仿佛真是出自一個小女孩之口。斯庫特的父親阿蒂克斯告訴她悠菜,殺死一只知更鳥就是一樁罪惡舰攒,因為“知更鳥只唱歌給我們聽,什么壞事也不做……它們只是衷心地為我們唱歌”悔醋。但是摩窃,20世紀30年代的梅科姆小鎮(zhèn)上,卻有善良芬骄、無辜的“知更鳥”因為鎮(zhèn)上居民的種族歧視和偏見受到傷害猾愿。
知更鳥的象征是書中的“怪人”拉德利和黑人湯姆。兩個善良無辜的人账阻,卻深深的被謠言和誣告中傷蒂秘。
父親阿蒂克斯作為一名律師,雖明知無法逆轉事情結局淘太,仍負責地為被誣陷的湯姆辯護材彪。他教會小女孩去平等地對待每個人,直面正義琴儿,學會勇敢。如此簡單的道理嘁捷,在面對現(xiàn)實時造成,卻有太多人做不到。
本書的作者通過孩子視角講述故事雄嚣,是希望從一代代孩子們開始晒屎,在成長的道路上始終保持正直喘蟆、堅持自我、勇于表達鼓鲁,成為一個像阿蒂克斯一樣勇敢蕴轨、善良的人。
1.I wanted you to see what real courage is, instead of getting the idea that courage is a man with a gun in his hand. It's when you know you're licked before you begin,but you begin anyway and see it through no matter what.
我想讓你明白什么是真正的勇氣骇吭。勇氣不是一個男人手里拿著槍橙弱,而是當你還未開始時就知道自己會輸,可你依然要去做燥狰,而且無論如何都要堅持到底棘脐。
2. You just hold your head high and
keep those fists down. No matter what anybody says to you, don't you let them get your goat. Try fighting with your head for a change.
你只需要把頭高高抬起來,把拳頭放下龙致。不管人們對你說什么蛀缝,都別讓他們惹你發(fā)火。試著改變目代,用頭腦擊敗他們屈梁。